Отзывы на книгу «Корабль дураков», страница 5

WarmCat

Здравствуйте, дорогие гости! Любители человеческих пороков, знатоки страстей, смотрители людских сущностей, мы рады приветствовать Вас на борту нашего уютного плавучего музея. Здесь вашему вниманию представлены экспонаты из частной коллекции миссис Кэтрин Энн Портер, видной американской писательницы, собранные ею во время жизни в Мексике. Смеем заметить, что экспонаты эти – из тех интересностей, что во все времена пользовались заслуженной популярностью. Итак, представляем Вам собрание настоящих диковинок – людей, запертых на корабле!

Люди, бороздящие океан на корабле по имени «Вера», их мысли, чувства и взаимоотношения – вот то, что составляет экспозицию нашей дивной кунсткамеры. Но что в ней такого интересного, спросите вы?

Извольте по порядку.

Экспонаты были собраны в Мексике, как раз в тот период, когда там разразился экономический кризис. Многие из них имели там дела, но обострившиеся социальные противоречия и растущее недовольство простых тружеников поставили под угрозу ведение любого бизнеса. И вот потянулись они, отвергнутые Новым Светом и не очень-то представляющие, как будут жить в Старом. Из курортного Веракруса и жаркого пекла наши экспонаты отправились рейсом в немецкий Бремерхафен, некоторые в первый раз, кто-то по работе или из любопытства, но большинство домой, на историческую родину.

Они стоят шеренгой перед нами, замерли, застыли без движения, не понять ничего, кроме имён и скупого описания. Но погодите, переверните страницу, и экспонаты придут в движение, раскроются, как бутоны цветов, выставят на обозрение самое своё нутро. Будет ли это красиво, спросите вы? А что, в кунсткамере часто бывает красиво?

Но давайте же мельком пройдёмся по экспонатам. Не будем никого называть, но перечислим фракции, потому как компания собралась достаточно разношерстная.

Так как «Вера» - корабль немецкий, то первой будет титульная нация, она же самая многочисленная среди прочих. 14 пассажиров, шесть молодых помощников капитана, сам капитан, судовой врач и казначей. Итого 23 немецких экспоната. Среди них две семьи добропорядочных бюргеров, пара националистов, подвизавшаяся на ниве дамской моды, одна вдова, один горбун, один полумёртвый фанатик и один махровый еврей. Никак не возможно без еврея в немецком обществе, до 1938-го года ещё целых семь лет. Ещё один из немцев женат на еврейке и предусмотрительно хочет увести её из Германии. Эдакая «Фатерлянд» в миниатюре; капитан с удовольствием побудет в роли диктатора, хотя он почему-то без усов. Настоящая Германия ещё не оправилась от поражения в войне, но в ней уже зреют национальные настроения и жажда реванша.

Продолжаем осмотр.

Испанцы, одиннадцать штук. Обедневшая графиня, эдакая тёмная «пони» - в одном экземпляре. Остальные десять – бродячие танцоры, отщепенцы, именующие себя цыганами, источник хаоса и постоянная головная боль для чтящих уголовный и гражданский кодексы. И кто их пустил в первый класс? Впрочем, госпоже Портер виднее, и раз уж они здесь, значит, так надо.

Следом идут:

Восемь кубинцев, из них шесть – студенты, озорные весельчаки, насмешники, избравшие своей музой Кукарачу. Они скрасят досуг любой скучающей аристократки, будьте уверены.

За ними, в порядке убывания:

Мексиканцы, числом семь. Можно уехать из Мексики, но Мексика отправится следом. Среди них пара новобрачных, желающих путешествия, и пара католических священников – на лютеранском-то корабле, йо-хо-хо! Новобрачные немного скрасят мрачные тона, а отцы-католики спасут несколько душ – с перерывом на обед, конечно! Если только им удастся отыскать хоть одну стоящую душу среди экспонатов кунсткамеры...

Американцы, четыре экземпляра. Разведённая дама в умеренных годах, молодой выпивоха и пара влюблённых представителей богемы. Через тринадцать лет американцы поплывут к европейским берегам в гораздо большем количестве – и с оружием в руках. Ну а пока полюбуемся – эти ребята хоть и не развлекаются на полную катушку, как танцоры и студенты, но стараются не прозябать в унынии. Полагаем, что миссис Портер никак не могла обойтись в коллекции без своих соотечественников, тем более что одна из них – молодая художница – так похожа на неё саму.

Швейцарцы, семья из трёх человек. Основной цвет их серый. Они, как и положено швейцарцам, нейтральны до мозга костей, даже не хранят немецких денег.

Швед, в единственном числе. Его часто путают с датчанином, и его это раздражает, но мы думаем, что тут больше был уместен норвежец. Впрочем, и швед выглядит в этом месте достаточно символично.

Пассажиры четвертого класса, нищие испанцы – идут на вес, центнер за цент. На родине не нужны и даром. Среди них выделяется только один крикливый толстяк в красной рубашке, агитатор, уж очень любит петь. Оживляют фон и вносят некое разнообразие.

Такова галерея персонажей. Они интересны уже сами по себе, а уж вместе – тем более. Конечно, одних их маловато для полноценной кунсткамеры, но они ведь не одни... То есть, они бы с радостью оказались в одиночестве, но на тесном корабле и в таком количестве этого добиться очень трудно. Раз за разом наши экспонаты будут сталкиваться друг с другом, высекая искры не хуже кусков кремния, от которых то тут, то там будет вспыхивать пламя. Стиснутые в неудобных условиях, распалённые жарой, утомлённые качкой, они будут дичать и озлобляться, будут ругаться и конфликтовать, будут спасаться выпивкой и танцами, будут перемывать друг другу кости с упорством старателей на золотых приисках. Море волнуется раз, море волнуется много раз! Все они пройдут перед Вашими глазами подобно открытым книгам, или если угодно, препарированным экзотическим рептилиям, рядом с каждой из которых прикреплено подробное описание.

Но вправе ли мы осуждать их за что бы то ни было? Ведь как один все они – продукт своего времени и своего общества. Своей коллекцией госпожа Портер как нельзя лучше показала всю ту социальную напряженность и противоречия между народами, которые через восемь лет после плавания «Веры» приведут мир к ужаснейшей войне. Будет ошибкой подозревать её в человеконенавистничестве, потому как хотя наши экспонаты и не являют собой образцовую нравственность, но и по-настоящему плохих персонажей среди них не найдётся. Они все обычные, и в этом содержится их притягательность. А ещё нам представляется, что у миссис Портер изрядный запас человеколюбия, ведь почти во всех них можно отыскать что-то хорошее. Кроме, пожалуй, толстяка Рибера, который будто бы сошел с советского агитплаката. Вон он, в центре, видите?

картинка WarmCat

Этот плакат отлично иллюстрирует всю нацистскую идеологию, ростки которой уже пустили корни и среди немецких пассажиров «Веры», и под ударом которой оказался бедняга Левенталь, ловкий делец. Увы, у него-то не хватило чутья не возвращаться к родне, впрочем, этот, надо думать, нигде не пропадёт, а время до «окончательного решения еврейского вопроса» у него ещё есть.

Разумеется, тема национализма – одна из центровых на нашей выставке. Но есть и другие: у всех экспонатов есть друг другу и ко всему миру солидный список претензий, в основном идеологического и религиозного свойства. Католики и протестанты, евреи и все остальные, богатые и бедные, больные и здоровые, пьяницы и трезвенники, грешники и «праведники» - то есть, совершенно обычные люди, и ничто человеческое им не чуждо. Испокон веков человеки не могут ужиться друг с другом, никак не хватает им здравого смысла осознать, что ненависть порождает только ненависть.

Хочется думать, что создавая свою коллекцию, заботливо приправляя её философией и житейской мудростью, Кэтрин Энн Портер верила в то, что здравый смысл таки возобладает. Она пережила две войны и одну революцию, но всё же оставила после себя послание, своего рода предупреждение о том, чего следует избегать. Хочешь жить в мире – готовься к войне, но что делать, если воевать совсем не хочется? Остаётся только верить.

У каждого из экспонатов, собранных в нашей плавучей кунсткамере под названием «Вера», была своя вера. Вера в то, что где-то там, далеко, будет хорошо. Они снялись с насиженных мест и отправились на поиски лучшей доли, но этого им не досталось. Вместо этого они заняли свои места на экспозиции музея – чтобы удивлять всех желающих своим духовным уродством. А ещё, подобно «обратным» кривым зеркалам, показывать людям их собственные изъяны. Не самая худшая миссия, надо заметить. А уж задумка так и вовсе замечательная, и исполнение ей под стать.

И тут наверняка кто-нибудь из посетителей спросит: а что, это всё? Они просто проплывут по Атлантике от одного берега к другому? А где же пираты 20-го века, Моби Дик, гигантский нарвал, Деви Джонс и Мальстрем? Тому ответим мы: неужели, приходя в художественную галерею, он рассчитывает, что там случится пожар, прорвутся батареи, а крышу пробьёт метеорит?

На этом наша экскурсия подошла к концу. Надеемся, что Вам понравилось. До новых встреч, друзья!

lyrry

Из дневника одной особы, путешествующей на корабле «Вера» и оставшейся неизвестной для широкой публики: «....Лет 20 назад были популярны, так называемые, цирки уродцев. В них можно было увидеть людей с различными физическими отклонениями, это ж так здорово смотреть на тех, кто вроде как ты, но совсем не такой. Конечно, я же очаровательная блондинка без бороды, с двумя руками и ногами, и хвост у меня не вырос и все прочее тоже в норме, не то что эти, фу, уроды и откуда только такие берутся. И вокруг все такие замечательные, красивые и приятные. А впрочем нет, не все. Вон там с той стороны стоит толпа, уж какие-то они смуглые и рожи у них бандитские, и одеты как-то не по-нашему. Надо отойти подальше, а то вдруг утащат что-нибудь. А дети? Что это за дети? Сразу видно малолетних разбойников. Нет, нет, отойду в другую сторону. Ну, здесь вроде все нормально. Ну, нет же, нет. Это кто? Еврей? Что он вообще тут делает? Ему тут совсем не место. Сидел бы в своем углу и не высовывался, а то заполонили все вокруг, пройти нельзя. Пожалуй, отойду еще дальше. А еще подальше держаться от разного нищего сброда. И чего им дома-то не сидится? Носит их по всему свету! Они себя в зеркало видели, возле них даже стоять противно. Да, да, ни в коем случае не спускаться туда вниз, а то еще, не дай Бог, подхватишь какую-нибудь заразу. У все остальные же все-таки приличные люди. Да, мне они определенно нравятся. Чего стоит капитан, он очень симпатичен, да и взгляды наши во многом на все это отребье вполне сходятся. А остальные вроде внешне симпатичные люди, но стоит к ним приглядеться такие же уроды. Взять хотя бы эту испанскую графиню, вся такая из себя, а если присмотреться, откуда она вообще здесь взялась, ее не было во время всеобщей посадки. Ну, ясно же преступница, вот ее и привезли сюда заранее, с корабля точно не сбежит. И чего она бегает за этими молоденькими студентами, постеснялась бы, где они и где она. Они же ей в сыновья годятся. Противно! А эта семейка, что с пацаном. Папаша — алкаш сразу видно, от бутылки не отрывается, еще и обед не настал, а он уже в стельку, и так каждый день. Конечно, запьешь тут, вы жену его видели. Клуша домашняя, выглядит так, словно ее мама, и та, наверное, выглядит моложе. И пацана этого от себя не отпускает. С одной стороны, ее, конечно, можно понять, кого тут на этом корабле только нет, да и от этих шальных испанских сорванцов подальше. Но с другой — он же ребенок, ему, наверное, побегать хочется, а ему приходится за своей мамашей таскаться. Фу, как отвратительно! И коротышка этот, вроде как издатель, шлется за этой дылдой. Нигде от них покоя нет, даже на шлюпочной палубе прячутся от других. Чего прятаться, совсем стыд потеряли, как кошки оторваться друг от друга не могут. Смотреть неприятно. А эту швейцарскую семейку видели. Еще те фрукты. Вроде солидные люди, а присмотришься — смех да и только. Папаша вечно со своими дурацкими шуточками, кто их понимает, кроме него самого. И мамаша тоже хороша. Строит из себя непонятно кого, лучше б за дочкой следила. А впрочем, чего за ней следить, кто тут на такую посмотрит, моль бледная и то попривлекательней будет. И тоже туда же, не дают ей покоя эти студентики кубинские, а они в ее сторону даже и не смотрят. ….» Эта очаровательная особо могла бы и дальше продолжать свои заметки в том же духе. Но стоит ли? Читать противно. Ведь, попав однажды в цирк моральных уродов, сам становишься им подобный, это очень заразно. И несмотря на то, что с того момента, как «Вера» совершила свое известное плаванье, прошло более 50 лет, ничего не изменилось. Цирк моральных уродов все еще открыт, к сожалению.

WigfallSweirt

Прочитав роман "Корабль дураков", невольно задумываешься о своем отношении к тем социальным вопросам, которые поднимает в своем романе Кэтрин Энн Портер. На корабле "Вера" в первом классе путешествует определенная группа лиц. У всех свой характер, свое отношение к миру и жизни. Каждый показывает свою не любовь ко всему и вся. Оказавшись в закрытом пространстве, т.е. на корабле, пассажиры 1-го класса раскрывают свои характеры в полной мере. Было довольно интересно за всеми наблюдать со стороны, проводить аналогии с собой, как бы я поступила в таких ситуациях, чтобы сделала. Обычно, когда я читаю книгу, то полностью сливаюсь с главным героем или героями, но здесь они настолько были мне чужды, что я не могла представить , что они - это я. Единственное, что я смогла, это просто понаблюдать со стороны. На мой взгляд, это не захватывающий бестселлер, это не экшн, это история о людях, об обществе, о социальных отношениях, о проблемах, которые и в настоящее время довольно актуальны. История довольна мрачновата, общество напыщенное, злобное, завистливое и самодовольное. Меня поражала бездушность героев, их лицемерие, их странная любовь и нелюбовь. Но... читать было интересно, хотелось понять, что же творилось в голове уважаемой Портер, когда она писала этот роман. Почему она создала таких неприятных героев, чем руководствовалась? Почему все такое мрачное и безысходное? Хотя в начале книги и есть введение от А. Мулярчика, в котором присутствуют его философские размышления и где он пытается постичь и раскрыть смысл книги, ее идею. На самом деле, я считаю, что это не правильно, публиковать рецензию на книгу, в которой все раскрыто, разжевано и преподнесено на блюдечке, непосредственно перед самим романом. Ведь вполне можно прочитать рассуждения Мулярчика, и собственно, на этом и закончить. Весь роман можно и не читать. Ну это для ленивых. Отрешившись, от того что преподнес нам советский литературовед А. Мулярчик, можно увидеть и осознать нечто более интересное и совсем неожиданное.

Cracknight

Эй, а ну быстрее сокращаться на палубе! Первый день? А кого это колышет, селёдку тебе в бочку? Кэп приказал с местной публикой познакомить, тебе же с ними байки травить, чтоб господа хорошие не заскучали. Вместо гальюна здесь впахивать будешь. Гальюн-то получше будет, а? Ха-ха! Кэп у нас Тиле. Серьёзная навага. Привык смотреть на людей или сверху вниз, или снизу вверх. На расправу скор. Ба! Слышишь? Пинг-понг! Это Лиззи Шпекенкикер и её поклонник Рибер соревнуются. Девка как как бом-брамсель, а? А Рибер толстый, как кот в портовом трактире. Не хочешь в газовую камеру - избегай этой парочки. Рибер всех бы "неполноценных" туда загнал, а Лиззи его поддерживает. Ты же туда не хочешь? Вот-вот. Пригласит на партию - не вздумай выигрывать! Потом, небось, в бассейн просаливать кости пойдут. А вон прогуливается доктор Шуман. Эскулап наш. За здоровьем следит. Но не за своим. Не болтай ему ничего лишнего, чтоб не разнервничался, нам живой док нужен. И ни слова про котиков, даже про морских, он собачник! Condesa местная к нему клинья подбивает... К нему, или к наркоте, кто ж разберёт... А вот и она! Легка на помине, плотва. За доком следит, небось. Ты с ней учтиво, но не поддавайся, как салага молокососная. Сам потом поймёшь, в чём дело. А там испанцы трясут костями. Всех и не упомнишь, я их не различаю - по мне так все как один. На рыбу Айю похожие - стройные и подвижные. А те два хорька мелких - Рик и Рэк. Это они себя так в честь терьеров называют, ты за ними приглядывай. Или пакостят или замышляют пакость, другого не дано их умишкам.

La cucaracha, la cucaracha Ya no puede caminar Porque no tiene, porque le falta Las dos patitas de andar!

Опять кукарача эта, макать её за борт! Это кубинцы, студенты. Мнят себя шибко умными, да только одну песню знают, мачту им в зад! Видишь, парочка любуется непонятно чем? Это новобрачные. В твоих услугах они не нуждаются - поглощены друг другом. А за испанцами следит долговязая тень... Э, не маньяк это, а Арне Хансен, враг Рибера. Швед он! Не вздумай обозвать датчанином - задушит бровями. А так он молчалив, как мертвец, охраняющий клад. Болтлив, как пьяный боцман, только когда с Риббером сойдётся. Чуть дальше как обычно ссорятся Дэвид-лапочка и Дженни-ангел. Богема! Эта Дженни с Фрейтагом погуливает, поддать лево руля надумала, небось. А фрау Ритгерсдорф всё-всё записывает. Не хочешь, чтоб про тебя писали? Греметь тебе вечность якорями! Всё равно запишет. Её соседка - фрау Шмитт. Она в трауре. При первой же возможности расскажет, почему. Вон по палубе совершает моцион семейство Гуттенов: профессор, жена его и бульдог. Вся троица не прочь хорошенько набить трюм, а потом удивляться морской болезни. Есть ещё семейка Баумгартнеров. Эти не только трюм набить... Карл Баумгартнер страдает невиданной болезнью! Если горло не промочит - страдает желудком! Знаем мы эту боль, кальмарьи кишки! Останавливаться не умеет, мутит шторм в трюме.. А женушка его пилит иногда так усердно, что про сына забывает. Кто там к Гуттенам идёт на всех парусах? А, Глокен! Горбатый, как погнутая мачта. Ранимый, аккуратнее с ним. А вон добродетельный Вилибальд Графф, старый, как пиратские анекдоты, с Иоганном, своим племянником. Этот по дедуле палит изо всех пушек. Осуждаешь? А если скажу, что старичок-то баловался рукоприкладством, а? Ещё одно почтенное семейство - Лутцы! Генрих Лутц, фрау Лутц и их доченька. Фрау следит за дочерью, позволяет разве что с Хансом общаться, а он в сторону Ампаро бренчит золотишком! Вильям Фрейтаг грустный бродит, проглотил чёрную метку... Выяснилось, что он женат на еврейке и погнали его из высшего света. Хоть и красавчик. Вроде любит жену-еврейку, но начал осознавать, на какие лишения подписался и уверен, что в её крови таится порча. Вот такая любовь. А еврей тут Юлиус Левенталь. Еврей, фабрикант, торговец! В шезлонге возлежит Мэри Тредуэл. Эта тоже не прочь промочить горло и предаться грёзам о Париже и поклонниках. Только делает это в гордом одиночестве. Кто у нас остался? Уильям Дэнни. надо же! Любитель и рыбку съесть, и на крючок не сесть, за что презираем испанцами. Фок-грот-брамсель мне в левое ухо! Вроде всё рассказал, что тебе пригодится. Что дальше? А это от тебя зависит, юнга, что тут увидишь. Как ты уже понял, кораблик-то непростой. Не уверен - оставайся пресноводным моллюском. А интересно стало - наблюдай за этой почтенной публикой, они не разочаруют, разрази меня гром!

VVVVVV7

Корабль дураков захватывает то время, давно, когда путешествия по морю были необходимостью. Там не было никакого другого пути, чтобы пересечь океаны и путешествие может занять несколько недель, чтобы прибыть в конечный пункт назначения. И из-за этой потребности, типы людей, которые собираются в тесных помещениях на борту судна в море были разнообразны. Корабль дураков захватывает настроение и разнообразие пассажиров в море во время этой ушедшей эпохи. Сила книги заключается в различных умственных наборах своей эклектичной группы пассажиров. В то время как они приходят из разных слоев общества, разных профессий и разных местах, все они обладают этой общей человеческой чертой, которая становится очевидной, когда разнообразие навязываемых лиц в течение длительных периодов времени: гордости, во всех его печальных проявлений. Там нет никакой возможности избежать то, что гордость приносит каждому пассажиру. Каждый пассажир не может не видеть себя в истинном свете своих собственных убеждений и их действий, следовательно, глупо все, кроме актера (и аналогичных умов). Темы патриотизма и ксенофобии изучаются наряду с более типичных человеческих недостатков, таких как ревность, зависть и жадность. И в то время как Кэтрин Портер жалеет своих читателей от быть оцененным, личная вина читателя лишь мысль от каждого глупого поступка. По мере продвижения книги, однако, эта тема силы также становится его главной слабостью. Эффект захвата несколько однообразное настроение, недели в океане, служили создать подобный прогноз для самой книги.

kattttterina

... а также- ад, вечная ночь, вечный шторм и нет нам спасения. А тихо - мирно плывущий кораблик - для контраста. На самом деле тихого - мирного моря не существует, справедливости не существует, толерантности не существует, любви не существует, хороших или хотя бы- нормальных людей не существует тоже. Мучить, ненавидеть, ревновать, воровать и проклинать приходим мы на корабль. То есть в мир. То есть на корабль.

Дальше...

Роман Кэтрин Энн Портер позиционируется как антифашистский и философский. В данном случае "философский" совершенно соответствует обывательскому "скучный". Это реально скучно читать!! Люди плывут на корабле. Скучают, пьют, едят, опять едят. Смотрят друг на друга, у каждого- какая-то своя история. Не более и не менее интересная, чем жизнь любого из ваших коллег или соседей. Есть, конечно, и яркие персонажи, и яркие эпизоды, но в целом - на 800!! страниц... Это слишком. Приходится, как за якоря, цепляться за эти эпизоды и продираться через бесконечные самокопания посредственных личностей... Определение "антифашистский" также неточное. Точнее - неполное. Здесь не любят не только по принципу крови и национальности. Здесь противопоставление всего всему: мужчин - женщинам, пассажиров третьего класса - пассажирам первого, собак - людям и т.д. Нудно, туманно, слишком подробно, претензеционно, скучно, скучно, скучно. Местами - нарочито: спасая собаку, тонет человек и всем по фиг. Ах, какой ужас, ах, какие жестокие люди. Испанцы воруют шмотки в лавках торговцев - и всем по фиг. Ах, какие равнодушные люди! Еврей ест за одним столом с чистокровными немцами и его изгоняют -какой кошмар! Жутко, от того, что автор тыкает нас носом в кошмар реальности, и вдвойне жутко от того, что это - самая реальная и актуальная реальность!!! Это всё - мы, равнодушно скользящие взглядом по таджикам, копающим под нашими окнами канаву. Наверно, за три копейки. Наверно, не от хорошей жизни, но что мне за дело до нижней палубы? Это - "чурки" и "чучмеки" вокруг нас, это "татары вреднее башкир", это "женщина за рулем сами знаете кто", это - наши стереотипы, архетипы, страхи, боль. Боль. Больная тема поднимается автором, но я так не хочу. Не хочу видеть мир таким, себя - такой. Отвергаю, отторгаю. Боюсь. И не люблю, когда скучно. Четыре звезды за то, что объективно книга сильная, классно написанная, актуальная.

Shagane

Давно слышала о книге в том ключе, "какая это умная, философская книга", поэтому боялась ее читать. Но оказалось, что страхи мои были напрасны. Мне очень понравился сам сюжет! Люблю когда действие касается людей, запертых в одном пространстве на какое-то время (это напомнило мне "Волшебную гору" Манна). Книга читается легко, на одном дыхании, несмотря на ее объем. Буду теперь смотреть фильм, тоже слышала о нем хороший отзыв.

Персонажи удались автору. Мне они все были интересны, наверно потому, что настолько разные типажи собрались на этом корабле. Даже "скучные" Гуттены, на мой взгляд, очень милое семейство. Как-то жаль с ними расставаться, не знать, что случилось дальше с героями. Я бы с удовольствием почитала послесловие от автора на эту тему. Думается, что мало хорошего, учитывая, что ждало мир впереди. От всего романа - ощущение предгрозовое, вот-вот начнется страшное, когда все эти противоречия между героями вспыхнут и расширятся до мирового уровня.

Feana

Трудно найти книгу, более располагающую к тому, чтобы изложить в рецензии:

- какой персонаж олицетворяет какой социальный тип, - какие конфликты героев символизируют какие общественные проблемы, - и, вообще, как именно автор показывает современное ему общество.

Все это можно расписать на несколько листов – но делать этого я не буду. Во-первых, из человеколюбия. Во-вторых, любой мало-мальски разумный читатель и так будет во время чтения книги невольно простраивать эти схемы – автор их не прячет и даже, на мой вкус, несколько прямолинеен в своих аллюзиях.

Итак, опустив обязательную часть с подробным анализом сюжета и персонажей, напишу о странном эффекте этой книги. Как и многие люди, я начинаю день с новостных сайтов, форумов разной направленности и пары агрегаторов смешных картинок. Накормив мозг этим фастфудом, я перехожу к более нормальному и душеспасительному чтению – книгам. Так вот, в случае с «Кораблем дураков» я перестала ощущать разницу! Конечно, эта книга написана хорошим литературным языком, и действие происходит, на минуточку, между мировыми войнами, но с современными информационным шумом из «интернетов» её роднит:

- клиповость (можно свободно рассыпать её на рассказы и зарисовки)

- политота (борьба пропаганд, рассуждения диванных экспертов на фоне невыдуманных трагедий. Разве что, например, еврейский вопрос можно заменить на проблему беженцев/исламистов/санкций или чего еще. Доводы сторон и формы проявления чувств можно оставить без изменений)

- бытовуха (да простит меня автор, но только женщина может так живописать бытовые детали – эта одеваться не умеет, тот бьет свою жену, эта жалкая и смешная мамина дочка, эти детей завести не могут и таскаются всюду с собакой и т.д. Всё тот же топ записей в ЖЖ или местечковый форум)

- похоть (в интернете, как и на корабле, всё видно – не по причине замкнутого маленького пространства, а из-за анонимности. Развлекательные сайты с обязательным «ябывдул», пространные посты о критериях сексуальности от доморощенных экспертов и прочее. По сути – та же кучка мужчин, капающая слюной на испанских танцовщиц, или сумасшедшая графиня)

Сюда не вписывается лишь изредка проявляющееся мощное и непреодолимое начало – Бог, судьба? – которое таки вмешивается в трескотню и суету персонажей смертью, болезнью или внезапным, почти мистическим озарением. В интернетах о таком стараются напрямую не писать, а облекают в привычную удобоваримую форму. В эти-то моменты и ощущается, что под шумным «Кораблем дураков» есть пугающие глубины – хаос Второй мировой, бездна Холокоста, ужас концлагерей XX века.

Знаменитое пушкинское стихотворение обрывается на «Плывет. Куда ж нам плыть…?». Так и здесь – лайнер приходит к причалу, но чем по-настоящему закончится наше плавание, не знает и сам автор. Сплошные вопросы и пища для размышлений, ничего определенного – кроме факта того, что под прекраснодушием, воспитанностью и незлобивостью миссис Трэдуэлл скрыта бессмысленная образина гойевского Крона.

И вот так он выглядит...

картинка Feana

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
299 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
03 марта 2020
Дата перевода:
1989
Дата написания:
1962
Объем:
780 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-120101-2
Переводчик:
Правообладатели:
ФТМ, Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Эксклюзив
Черновик
4,7
100
Хит продаж
4,8
5