Это не книга, это сборник заметок о разных писателях и не только. Автор рассказывает немного о жизни выбранного человека и о его произведениях. В какие-то моменты было интересно, а в какие-то супер скучно. Вот зачем мне читать обзор на 10 листов о произведениях автора, о котором впервые услышала, ещё и если эти книги не переведены на русский? А еще не малую часть времени в книге рассказывается про киберпанк и научную фантастику, которые я терпеть не могу, поэтому эти страницы я по большей части просто пролистывала. Хотя биография Элис Шелдон была интересной.
Каждый пишет, что это не книга, а сборник. Но никто не пишет, что воспринимать этот текст трудно. Поляринов скачет от автора к автору и от произведения к произведению буквально на каждой странице, если не чаще. Поэтому запойно (то есть без перерывов) читать было сложно. Крыша немного двигалась в сторону, пока ты пытался успеть вовремя переключиться на новую тему.
Удивительно, но несколько произведений, что упомянуты в этой книге - я читала. И даже несколько взяла себе на заметку, чтобы прочитать в будущем. Это: 1. "Бесконечная шутка" Дэвид Фостер Уоллес 2. "Щегол" Донна Тартт 3. "Рассечение Стоуна" Абрахам Вергезе 4. "Маленькая жизнь" Ханья Янагихара
Первые две мелькали в моей жизни и я о них думала, но они были вытеснены спустя какое-то время из моей головы. А вот о двух последних не слышала. Даже об авторах впервые узнала только благодаря этой книге.
Суть: Поляринов просто решил поделиться с нами своими любимыми авторами. Чтобы мы о них тоже знали и читали, потому что они крутые.
Алексей Поляринов создал книгу, которая способна увлечь любого читателя в мир сложной и необычной литературы. Автор просто и увлекательно ведёт свой рассказ, раскладывая на составляющие великие романы, давая читателю ключи к пониманию заложенных в них смыслах и отсылках. Эссе Поляринова это не просто сухие факты, а полноценный живой и невероятно увлекательный диалог с читателем. Автору удалось разжечь интерес к чтению, знакомству с новыми авторами и конечно же покупке новых книг.
Почти два килограмма слов
Возможно, Алексей Поляринов написал лучшую книгу, чтобы вдохновить на чтение. “Почти два килограмма слов” - это книга, которая начала свою историю с “Бесконечной шутки” Дэвида Фостера Уоллеса и выросла до сборника эссе на любой вкус.
Прочитав “Как я стал читателем” (предпоследняя глава книги) станет ясно, что корни его читательского опыт растут из мечты стать кинорежиссером и неудачливого соседа бурята. Очень интересная история.
Книгу Алексея можно открыть в любом месте. Конечно лучше открывать не наугад в любом месте, а наугад любую главу, иначе вы просто запутаетесь. Но каждое его эссе способно покорить любого читателя ( говорю это вам как любой читатель).
Как мне кажется одна из проблем современного человека - это предубеждения о правильности чтения книг. Об этом говорит масса видео на YouTube с названиями по типу “Как правильно читать книги?”, “Как я читать книги и запоминать всё” и прочее-прочее-прочее. Бесконечное количество приемов от систем закладок до ведения баз знаний по принципу, где каждая заметка-связана-с-другой-заметкой (цеттелькастен). Отчасти это связано с тем, что в школе приучают дрожать пред громкими великими именами и навязывают СПГС (синдром поиска глубокого смысла). Поэтому появляется ощущение, что какую книгу бы ты не взял, ты должен разобрать её до невероятно маленьких частей и не пропустить ни одной отсылки к Библии.
Это, конечно, все важно и будет полезно для человека, который занимается литературой, но Поляринов говорит, что во время чтения нужно в первую очередь получать удовольствие. Приступать к чтению книги так, словно она только вышла и не было никаких глубоких разборов метров-интеллектуалов, и не вышло ещё многостраничных комментариев в каждой букве.
Здесь добавлю ловкий лайфхак для увлечения чтения, подслушанный у Николая Жаринова, - читать нужно в первую очередь то, что отзывается. Вы потеряли близкого? Читайте те книги, где сюжет завязан на трагедии героев. На душе легко и каждый день почти идеален? Читайте рассказы, в которых главные герои просто созерцают, любуются миром. И так далее. Что близко - то и читаете. А гугл в помощь при поисках.
А великие книги… Великие книги сами будут пред вами раскрываться и будоражить вашего любопытство, не нужно мучить его раньше времени. Жажда познания придет в процессе. Не нужно дуть на угли - ничего просто так не разгорится.
Я отвлекся от книги. Каждое эссе Поляринова не похоже на глубокий исследовательский текст, мудреную литературную статью. Это беседа. Алексей рассказывает тебе про свой читательский опыт, и его рассказ завораживает. Узнаешь историю авторов, удивляешься тому, как одни вопросы быстро рождаются в одной общественности, и как те же вопросы игнорируются в другой поколениями. Многочисленные истории писателей о том, как они ими стали. Кто-то в 26 лет уже написал удивительную пьесу, а кто-то долго зреет перед тем, как сочинить важнейший роман. Это вдохновляет и даёт сил на осуществление своих целей и мечтаний.
У Поляринова нет пренебрежения ни к одну жанру. С тобой со страниц книги говорит эрудированный человек, а не сноб. Ему можно рассказать, что ты мог открыть для себя в каком-нибудь бульварном чтиве, не ожидая от него: “А я, вообще, считаю, что нужно читать только классику. Все-ж темы давно раскрыты, все проблемы уже обмусолены, обсосаны и больше ничего нового, интересного, важного не напишут”.
Рекомендую эту книгу, тем кто хочет читать, но не знает что/ ему не хватает огонька/ вообще не понимает зачем книги ещё существуют.
Эта цитата Поляринова описывает то эмоциональное состояние, которое возникло у меня во время прочтения книги. Ведь тот набор авторов и произведений, которые описываются в ней, действительно может вызвать чувство стыда у человека читающего: как это ты еще не знакома с этими писателями и их знаменитыми произведениями? Надо сказать, что поначалу у меня закрадывались эти муки незнания, но потом я поняла, что это же просто замечательно, ведь впереди так много еще прекрасных авторов, так много нового и неизведанного меня ждет.
Алексей в данном сборнике литературных эссе делится и своей читательской историей, причем делает это он с иронией и без самолюбования, что очень импонирует обычному читателю. Название сборника тоже неслучайно и исходит из его борьбы с чтением «Бесконечной шутки» Д.Ф.Уоллеса. История ее прочтения Поляриновым немного придала мне моральных сил, чтобы приступиться к творчеству Уоллеса, теперь то я точно знаю, что оно будет нелегким, но успокаивающая мысль - что это не только для меня так.
Кроме Уоллеса в книге упоминается еще много интересных писателей, с которыми я бы хотела познакомиться: Пинчон (тоже нелегок в прочтении, особенно в переводе Немцова, как я поняла), Дон Делилло, Абрахам Вергезе, Уильям Гибсон и др.
Наибольшее впечатление на меня произвело эссе про теракты и их влияние на культуру российскую и американскую в сравнении. Много размышлений и самокопания всколыхнулись во мне. Действительно, умеем ли мы переживать трагедии и выносить из них урок, или мы предпочитаем замалчивать и делать вид, что ничего с нами не произошло? Почему мы так мало знаем об истории своего народа, о его ошибках, о трагедиях с ним произошедших? Спасибо Алексею Поляринову, что заставил задуматься об этом!
Почти два килограмма слов - это невероятно прекрасный сборник эссе в котором Алексей Поляринов рассказывает о книгах. Читать его - как говорить с умным человеком любящем книги искренне и удивительно легко заражающем тебя этот любовью. Мне безумно понравилось то как автор преподносит информацию, то насколько это просто и при этом талантливо одновременно, интеллект Алексея Поляринова чувствуется в каждом эссе, постоянно хочется делать заметки и отмечать цитаты и мысли, хочется выписать все книги, которые он упоминает и прочитать их или же перечитать, но уже смотря другим взглядом (жаль не все из них можно найти на русском). Повторюсь, любовь к литературе чувствуется тут в каждом предложение, но это не попытка навязать свое мнение - это именно диалог с читателем.
Это было первое откровение: я понял, что у каждой книги есть своя архитектура, свои арки, залы, коридоры – и свои точки входа. Одни книги похожи на серию комнат, анфиладу – и в них довольно сложно заблудиться – ты просто входишь в открытую автором дверь и ступаешь из одной комнаты/главы в другую. Таких большинство. Но есть другие книги – они спланированы, спроектированы так, чтобы отпугивать читателя, они как дома с привидениями: сначала ты переселяешься в них, а потом они – в тебя.
Очень авторские, очень пристрастные очерки о литературе и о её месте в сейчас.
Минусы: "Фарго" в 2006 году не исполнилось двадцати лет!!!
Остальное в книге — только плюсы. Мой взгляд на литературу, на исторический процесс и жизнь как таковую не совпадает со взглядом Поляринова (и слава богу), но от этого читать его умные, его прекрасные литературно-публицистические тексты было только интереснее. Не могу не сравнить "Два килограмма..." с похожим по задумке сборником Печейкина: литературный анализ Поляринова тоньше, точнее, глубже и абсолютно некликбейтен (в отличие от литературных зарисовок Печейкина). Полагаю, не случайно, что на Лавлибе цитат из сборника Алексея Поляринова по количеству больше, чем страниц в этом самом сборнике. Я и сама не удержалась от цитирования, да.
Итак, кроме исключительного удовольствия от чтения, нескольких крутых цитат и найденной ошибки в дате выхода коэновского "Фарго", что я получила в итоге? Узнала около десятка новых слов и составила топ-список великих современных литературных произведений, которые я не планирую читать никогда. И которые наверняка полезу пробовать на зуб)))
Культура постоянно адаптируется, высокое и низкое иногда просто меняются местами — даже в том, что касается пищи. Вот, например, цитата из эссе Дэвида Фостера Уоллеса «Посмотрите на омара»: «…еще в 1800-х омары были пищей низших классов, их ели только бедные. Даже в суровой, каторжной среде ранней Америки в некоторых колониях существовали законы, в соответствии с которыми было запрещено кормить заключенных омарами чаще, чем раз в неделю, считалось, что это жестоко; как заставлять людей есть крыс». Продукт, который сегодня ассоциируется с роскошью и богатством, еще каких-то двести лет назад мог стать причиной бунта зэков, недовольных тюремным меню. Примерно так же и с литературой.
Это уже второй сборник Поляринова, который я читаю. (До этого, если точнее между этими сборниками, ещё бралась за роман, который мне понравился, а в ближайшее время планирую прочитать ещё две художественные работы автора, так что этот не слишком удачный опыт — это не всё, что я знаю и хочу еще узнать о творчестве автора.) То была Ночная смена . Слушала ее где-то с полгода назад и оценила очень высоко, причём эта книга до сих пор отлично проходит путь испытания временем. Это проходят все книги, которые мне настолько нравятся — только сначала собираю отличников в одном месте, мариную себя/их (выберите от одного до двух вариантов), и если мне книга нравится спустя время, то есть я её помню без подсказок, остались яркие впечатления и эмоции, а еще книга остаётся в каком-то плане очень хороша (прекрасный пример своего жанра, отличный образчик ниши, книга, где классно раскрыли тему, реализовали идею, показали потрясающие сюжетные повороты, развели на море эмоций...), то я её оставляю в топе навсегда. И именно из-за того, насколько мне понравилась та книга, я решила читать и другие истории автора, так мы оказались здесь.
Что же мне так там понравилось? Могу рассказать длинно, но это уже есть в рецензии, так что остановлюсь на том, что просто первым приходит на ум (и в данном случае будет точнее) — и это восприятие. Тут и лёгкая атмосфера, и потрясающее чувство юмора, и познавательно-увлекательный стиль повествования (так что тут и сложные вещи просто понять, и философские идеи не кажутся лишними, а отлично раскрываются, им ничего не мешает). А еще великолепнейшая начитка от самого Александра Поляринова, которая в любом случае и при любом сравнении оказывается поразительной: в ней прекрасно всё от подбора соотношения пауз и музыкальных проигрышей до голоса чтеца. И на фоне той начитки чтение Татьяны Фельгенгауэр выглядит слабее и не так атмосферно, хотя так-то начитка тоже со всех сторон профессиональная. Кстати, на обложке аудиокниги указано, что ее читает автор, но... нет. Почему там такая ошибка сказать не могу, но обращайте на это внимание, если остановите выбор на аудиоформате. И да, мы плавно перешли к недостаткам "Почти двух килограммов слов".
Сразу оговорю один мотив, который весомо повлиял на мою оценку: лучшее — враг хорошего. В данном случае буквально, поскольку если б я не знала, что и как автор может писать в нон-фикшн направлении, если б не читала "Ночную смену", то я бы определённо сказала, что эта книга хорошая. Она интересная, хотя формат и не могу назвать комфортным. Но нет, теперь меня это не может зацепить, хотя с тем, что лайвлиб и читатели в общем ценят эту книгу так высоко (№1 в Литературоведение, №1 в Эссе, №1 в Критика) спорить не буду. И все же, что есть в этой книге?
Ещё в аннотации говорят о том, что это сборник эссе. Если считать с предисловием и двумя статьями-"автобиографиями", то 32 эссе. Они будут похожи, но все же повторения будут редкими. А еще они либо будут рассказывать о чем-то более глобальном, либо о чем-то узком, вроде трех книг одного автора. Причём некоторые эссе условно делятся на несколько и воспринимаются скорее как цикл статей на одну тему, а не как одна большая статья.
Примером может стать "Перестать доить Оруэлла и начать жить", которую (как оказывается) еще в 17-ом году опубликовали на Горький Медиа. (И если вы захотите узнать, где и когда публиковали другие эссе, то вам придётся либо искать каждую статью отдельно, способ надежный, но долгий, либо искать какой-то источник, где будут собраны все ссылки на подобные статьи, способ долгий и не факт, что надёжный — в любом случае в самом сборнике вы ничего из этого не найдёте, так что сторонние источники становятся необходимостью.) В "Перестать доить Оруэлла и начать жить" предисловие и три части, в фокусе которых опять же три романа и каждому уделено внимание. Можно сравнить с "Три утопии Олдоса Хаксли", которую публиковали тогда же и там же, которая тоже о трех романах. Но там история выглядит более целостной, поэтому смотрится проще. А вообще в статье не совсем об Оруэлле будет рассмотрено то, как научная-фантастика может влиять на мир, то, что будущее у многих авторов выглядит однообразно, и дан небольшой список книг, в которых события дней далеких выглядят оригинально. А в статье о Хаксли будет рассказано о трилогии, которую открывает О дивный новый мир .
Другой пример: "Откуда взялся киберпанк: андроиды, провода и Пинчон" (тут и по названию сразу ощутимо то, что эссе будет не из компактных). Истоки нашла на подкасте автора "Поляринов говорит". По структуре там уже не просто предисловие, а целый анализ и история развития жанра, а после это подкрепят рассказы о трех произведениях (тоже уровень анализа, а не просто рекламного описания). Кстати, там ненадолго появлялось то, что мне ещё так нравилось в "Ночной смене" — жизнь.
— У тебя неправильный список, — сказал брат. — Киберпанк начался не с Пинчона. Он начался с Фрэнка Баума. — Я удивленно посмотрел на него, и он пояснил: — Ну как, ты забыл, что ли? В конце «Волшебника страны Оз» роботу пересадили человеческое сердце, а соломенному репликанту — мозги. — А льву? — спросил я. — А льву вживили имплант, регулирующий подачу тестостерона. — А Элли? Брат задумался. — Элли просто не знает, что она андроид. Тест Войта — Кампфа тогда еще не изобрели. — Отлично, — сказал я, — с этой истории я и начну. Действительно, если мы говорим о трансгуманизме, то — с оговорками, конечно, — его следы можно найти даже в фольклоре, в сказках. Например, «Волк и семеро козлят». Если помните, там волк идет к кузнецу и просит его выковать ему новый голос. Впрочем, это все, конечно, шутки. Моя задача — рассказать о том, что же такое трансгуманизм, как он проник в литературу и почему это важно.
Некоторые эссе тоже можно разделить на смысловые части, но там не будет ощущение цикла. В основном это статьи, посвященные определённым авторам: Дон Делилло, Богумил Грабал, Сигизмунд Кржижановский, Джулиан Барнс, Кадзуо Исигуро, Стивен Кинг и другие. Кто-то из авторов на слуху, кто-то же будет известен в определенных кругах. В общем же, ощущение было такое, что Поляринов не столько рассказывал о тех писателях, сколько просто писал о том, что ему нравится в творчестве этих писателей, не создавалось полной картины. Это особо заметно по статье "Стивен Кинг: работа в сумеречной зоне", там сосредотачиваются всего на пяти работах Кинга, но мельком затрагивают и другие романы. По большей мере это единственный писатель, который не просто мельком упомянут, которого я часто читаю и о котором знаю чуть больше, чем просто "что-то", так что понять, что автор сказал об этом писателе чертовски мало, смогла легко. И, как вы уже наверняка заметили, я искала исходники всех статей, которые упоминаю, и этот раз на самом деле не стал исключением. Но я нашла только "От «Кэрри» до «Темной башни»: 13 главных книг Стивена Кинга" от 3 августа 17-го года на Афиша Daily. И да, там не 5 романов, а уже 13 (то есть 8 книг из той версии статьи просто остались за бортом), и да, тот список выглядит куда полнее, не таким избирательным, да и выбор книг там лучше показывает грани творчества Кинга. Причины такой редактуры не могу даже представить себе, не говорю уже про попытки объяснить её.
В любом случае не могу посоветовать эту книгу для знакомства хоть с творчеством Поляринова в целом, хоть с работами Поляринова-критика. Но если вы уже что-то читали из работ автора и вы хотите продолжить знакомство с книгами автора, то отговаривать не стану — возможно, вы сможете проникнуться этими историями
После многочисленных дифирамбов и выдвижения "Кадавров" Поляринова на Большую книгу захотелось познакомиться с его творчеством. Началом стал сборник эссе о литературе.
Да, килограмма два слов точно наберётся, хотя большая часть из них об английской и американской литературе и в основном модернистской или фантастике. Наверное, авторский выбор определялся не его теперешним житием в США , а его интересом как критика и читателя.
Половина авторов или произведений мне не знакома, но желания читать их эссе Поляринова не вызвали.
Нельзя не заметить прекрасного знания предмета и свободной ориентации автора в контексте мировой литературы. Но многие страницы читать скучновато. А рассуждения о разнице реакций на теракты в Америке и России не просто некорректны, а отражают какое-то отчуждение и совершенное непонимание ни российского менталитета, ни возможных разных психологических проживаний таких бед.
Конечно, эссе не обязательно должны давать полное представление о писателе и его книгах , но многие страницы обрывочны, со многим не соглашаешься. Например главы об Исигуро, Барнсе, Вергезе.
И всё-таки чтение не было напрасным. Написано неровно, но неплохим, образным языком .
Интересно узнать мнение другого о прочитанном тобой и сравнить.
И ещё захотелось прочитать роман Митчелла о голландце в Японии.
Прочитала литературные эссе моего любимого Поляринова, где он разбирает творчество авторов с юмором и без высокомерия критиков. Авторы совершенно разных направлений и эпох, но, к сожалению, интересных мне я уже и так знаю, а главы о других так и не разожгли во мне интереса. В прошлой книге о литературе я только и успевала делать закладки, но сейчас только радовалась авторскому слогу и мировоззрению.
Поляринов пишет с такого угла зрения о литературе, что я с радостью в очередной раз почитаю о том, что Кинг разноплановый автор, который своим упорством достиг признания, но при этом рандомная женщина может не поверить ему, что он написал "Побег из Шоушенка". А его заключительное эссе о чтении надо раздавать как памятку учителям литературы. Так "смори на луну, а не на палец, который на нее указывает" и не надо искать завуалированных подтекстов где их нет и просто наслаждайся хорошей книгой.
Наш автор в узких кругах широко известен тем, что перевел "Бесконечную шутку" и он уделил этому моменту достаточно место в книге. Даже название отсылает к этому талмуду. Но как по мне пора перевернуть уже эту страницу и перестать пихать это всем в лицо, надоело уже.
Советую познакомиться с творчеством Поляринова, но эссе в сборнике "Ночная смена" мне намного больше увлекли.
Начислим
+9
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
Отзывы на книгу «Почти два килограмма слов», страница 2, 88 отзывов