Основной контент книги Коран. Богословский перевод. Том 1
Текст

Длительность книги 570 страниц

2023 год

6+

Коран. Богословский перевод. Том 1

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе

О книге

Почему перевод смыслов Корана, выполненный Шамилем Аляутдиновым, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г. С. Саблуков, И. Ю. Крачковский, Б. Я. Шидфар, М.–Н. О. Османов), или переводчиками (В. М. Порохова, Э. Р. Кулиев) — ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется, они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская акадения-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 году. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.

Смотреть все отзывы

Это не тот Коран, где ты прочитал аят. Что то подумал. И пошел читать дальше. Нет.


В этом Коране, между тобой и Богом есть помощник. Тебя сопровождает учитель, наставник - раскрывая смыслы аятов.


Для новичков, рекомендую начать именно с него.


И для более опытных - для расширения кругозора. Вы увидите разницу.

Совершенно другой уровень.


Почувствуете все краски Священного писания.

На данный момент это самый лучший перевод Священного Корана на русский язык. Огромное спасибо Шамилю Аляутдинову за его многолетний титанический труд.

Этот богословский перевод Корана прекрасно воспринимают и усваивают как дети, так и взрослые люди, что делает его уникальным и очень полезным.

Самый точный перевод Священного Корана. Перевел богослов с двумя дипломами и с большим стажем религиозной практики, имамом Московской Мемориальной мечеть.

Это лучший перевод смыслов Корана на русском языке. Когда читаешь, находишь ответы на свои вопросы. В переводе устены разные хадисы, другие аяты, богословские тонкости. Еще есть параллель с современным миром, что позволяет читать Коран не как истории древности, а как инструкцию к жизни. Берешь и пользуешься. Очень удобно.

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Направь нас на правильный путь. Путь тех, которым он был дарован. Не тех, на которых Ты разгневался, и не тех, которые сошли с него»), то скажу: «Это – рабу Моему. И ему – то, что он просит» 25 .

мирская жизнь (дунья), загробная (после смерти каждого из нас – барзах) и та, что наступит после Конца Света, Воскрешения и Судного Дня (áхира).

сильными мира сего: невинные попадают в тюрьму

языка оригинала текст Священного Писания. В плеяду продолжателей данной традиции по праву

Ученые поясняли: «В женщине имеется некая природная «изогнутость» характера. В полной мере исправить это невозможно! 357  Вместе с этим, если запустить, оставить без внимания, то это может прогрессировать и принять «уродливую форму». Но и излишне усердствовать в выравнивании не

Книга Текстов Религиозных «Коран. Богословский перевод. Том 1» — скачать бесплатно в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
6+
Дата выхода на Литрес:
24 сентября 2023
Дата написания:
2023
Объем:
570 стр. 1 иллюстрация
Переводчик:
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 73 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 56 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 41 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 57 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 4,1 на основе 44 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 4,8 на основе 21 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 54 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 8 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 14 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 59 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 164 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 73 оценок