Все книги автора
Андреев Алексей Викторович профессиональный переводчик, специализируется на художественных переводах. За плечами автора более сотни высококачественных переводов книг.
Цитаты
Во время работы над этим текстом я вспомнил известные «Парадоксальные заповеди», написанные Кентом Китом. Люди нелогичны, эгоистичны и неразумны, Но в любом случае любите их. Если ты будешь творить добро, они обвинят тебя в том, что ты делаешь это ради себя, Но все равно твори добро. Если ты успешен, ты заработаешь себе ложных друзей и настоящих врагов, Но ты все равно преуспевай. Добрые дела, которые ты творишь сегодня, завтра забудут. Но ты все равно твори добро.
Джентльмен в Москве
Но учтите: если вы когда-либо покинете «Метрополь», вас немедленно расстреляют.
Господи, дай мне спокойствия, чтобы принять то, что я не могу изменить, и смелости изменить то, что могу, а также мудрости, чтобы понять разницу.
Чтобы измениться, надо очень устать от своей усталости.
: «Оккупация – это когда орда вооруженных незнакомцев проникает во все уголки и щели твоего города, заходит в твой дом, лезет в твою личную жизнь. Это когда смотрят, что ты там прячешь за трубой в кладовке, это когда ты уступаешь свободную кровать… Это когда ты подчиняешься или, по крайней мере, подчиняешь свои планы правилам, а иногда и прихотям оккупантов»
«При достаточной решимости любой идиот может подняться на эту гору, — заметил Холл. — Но вся хитрость в том, чтобы спуститься назад живым».
«Успех никогда не бывает окончательным, а проигрыш не смертелен. Главное – это смелость». Мне
Отзывы об авторе, 1 отзыв1