Отзывы на книгу «Подлинная история Анны Карениной», страница 3

OlesyaSG

Всегда поражали люди, которые умеют разобрать литературное произведение чуть ли не на атомы. И не просто разобрать, а еще и интересно написать о своих исследования, что прочитать смогут не только литературоведы, но и простые читатели. Написано очень легко, прочитала просто на одном дыхании. И о чудо! Мне даже приложения было интересно читать! Каждый персонаж разобран очень подробно. У многих персонажей есть реальные прототипы. Многое Толстой списал с себя, своей семьи, своего быта в Ясной Поляне, своих знакомых. Например, есть одна сцена, случившаяся с одним из знакомых, и Толстой просит в письме разрешение использовать эту сцену в романе. Например, в первом варианте романа Анна была совсем не красавица, обыкновенная, но с продвижением рукописи изменилась Анна - стала красавицей. А прототипом стала...дочь Пушкина, а вот судьбу Анны Толстой взял со своей сестры... Басинским также произведен анализ имен. Почему гг имя Анна, откуда взялась фамилия Каренин, Вронский, Облонский и т.д. Сначала у романа было другое название. Довольно странное. Но и это название смог объяснить автор и уже не кажется таким странным. Но в конечном варианте название стало то, каким мы его знаем. Откуда фраза "гости съезжались на дачу" и её история и роль. Поезд - это тоже персонаж, довольно зловещий, в этом романе. Очень подробно проанализированы поступки всех персонажей в условиях того времени. Ведь тогда светский этикет - это основа всей жизни той "тусовки". Почему первой на балу шла не кадриль, почему приглашение на мазурку было таким важным, почему только 3 танца и т.п. Одежда, поведение, манера речи - всё было важно. И сколько интриг и как тонко все играли свои роли. Очень подробно расписаны реалии развода того времени. Также мы узнаем "источник" самоубийства под поездом... В общем, книга для меня оказалась просто золотой находкой. После прочтения этого исследования захотелось перечитать "А.Каренину". Минус небольшой, но есть: исследование обрывается вместе со смертью Анны. Почему?!! Хотелось бы продолжения.

Alena_Lisante

Ситуация с объёмом "Подлинной истории..." напоминает мне такую же с комментариями к "Улиссу"... Павел Басинский, безусловно, прав, что "Анна Каренина" Толстого привлекает много внимания, а также вызывает желание её перечитывать. Несмотря на то, что история достаточно простая, есть в ней какая-то тайна и магнетизм. Поэтому не удивительно, что появилась данная интерпретация.

Что сразу бросается в глаза — извинения за некоторые возможные неточности, мол, автор не выступает здесь в роли литературоведа, лишь как любитель и читатель. Это заигрывание немного отталкивает, с одной стороны. С другой стороны, я слышала, что толстоведы не очень согласны с написанным. Поэтому, я бы с удовольствием прочитала комментарии специалистов к данным комментариям. :)

Принимая во внимание все вышеперечисленные обстоятельства я приступила к чтению. Сначала речь шла об истории создания книги, о возможных прототипах, об их соответствии книжным персонажам. Я даже закручинилась, потому что в такой информации вряд ли может быть что-то противоречивое. Значит, что-то не то я слышала, и отзывы из серии "я не читал, но не одобряю". Но затем начались личные интерпретации автора, которые П. Басинский временами так и обозначал. Думаю, что вопрос как раз к таким моментам. Например, авторское объяснение варианта названия "Молодец баба", или объяснение мотивов поведения персонажей, их характеристика в целом.

Писатель пытается объяснить нам, современным людям, то общество, то поведение, которое мы воспринимаем сквозь призму наших ценностей и условий быта. Нам не хватает понимания той действительности, поэтому поведение персонажей мы оцениваем не совсем объективно. Отсюда всевозможные мемы "Анька — дура, жизнь — прекрасна", а также однобокое и несколько плоское восприятие романа. "Подлинная история Анны Карениной" — это мостик, который помогает преодолеть наметившуюся пропасть.

В любом случае, мне было интересно изучить изложенный материал. Книга читалась достаточно легко. Отдельный плюс — наличие цитат, к которым отсылает П. Басинкий, а также иллюстративный материал. Я думаю, что произведение будет полезно всем интересующимся романом, студентам филфака, школьникам - олимпиадникам. Последним, как вариант, не целиком, а отдельными главами.

chalinet

Если вы не читали «Анну Каренину» Л.Н.Толстого или хотя бы не смотрели одну из экранизаций, то в этой книге вас ожидают лютые спойлеры. Поэтому сначала надо ознакомиться с первоисточником. А потом…, если берёте в руки книгу Басинского, будьте готовы, что «Анну Каренину» придётся перечитать. Ещё раз. Автор просто и очевидно доказывает, почему именно Анна и почему именно поезд.

«Но здесь мы подходим к главной загадке второй черновой редакции романа. Впервые появляется название – “Молодец баба”. До сих пор никто не может объяснить его смысл. Почему молодец? И почему баба?»

Для меня очевидно, что это мОлодец, то есть она ведёт себя как мужчина.

«Во время мазурки можно разыграть что-то вроде “петушиного боя”, когда мужчины устраивают небольшой танцевальный батл».

Слово "батл" встречается не раз. Заголовок одной из глав "Дьявол носит Prada" настраивает читателя на лёгкий игривый лад.

«С точки зрения современной женщины, измена мужу не является таким уж страшным нравственным преступлением».

Теория Прилога Толстому наверняка была известна. А Басинскому? Ведь это важный аспект романа, но он обойдён в угоду современному читателю. Толстой нанёс пощёчину светскому обществу после провала своей «Азбуки». Бездуховность общества, развернутая напоказ Толстым, Басинский, сам того не подозревая, своим текстом переносит в наше время.

«Каренин по натуре не ревнив, а вот “неудобство”, которое доставляет Анна, влюбившись в Вронского и не умея скрыть свою любовь, для него очень серьезно, потому что он, как и Лидия Ивановна, боится живой жизни».

Это как? Вот именно поэтому и «неудобно»?! Да, это книга читателя, но я чувствую постоянно позицию автора "если очень хочется, то можно". Не надо просто афишировать. Не будем называть вещи своими именами и т.п. В определённый момент текст начинает восприниматься как серия Криминальной России, если помните такой документальный сериал. События разложены по полочкам, всё разжёвано и положено в рот. Книга добита до нужного объема вставками из дневника сына Л.Н. Толстого и комментариями о романе различных известных людей. Обстоятельства места и времени. Для людей, незнакомых с 70-ми годами XIX века, будет крайне поучительно. Но это на бытовом уровне. То, что последнюю часть романа Катков не напечатал, очень показательно. Линия Китти-Лёвина оказалась никому не нужна, всем нужен адюльтер. В экранизациях это также отражено. У меня осталось ощущение недосказанности, обрыва повествования. Басинскому явно есть, что ещё сказать по «Анне Карениной». Тогда в чём же дело?

memory_cell

«Молодец баба» - оказывается, так назвал Лев Николаевич Толстой один из черновиков великого романа. Да уж, молодец: не побоялась аристократка изменить одному аристократу с другим. А что было потом с этой "бабой"…

Начну с того, что подобно автору, я перечитываю «Анну Каренину» едва ли не каждый год. И практически всегда что-то в моем отношении к героям изменяется, опять же как и у автора. Давным-давно ушло то юношеское, почти полудетское восприятие романа: эти злые люди загубили бедную Анну. До другой крайности, как бабушка моей подруги (цитирую: «Така гадюка!»), я пока не дошла. Но между этими двумя точками мнение моё изменялось сильно. Кроме того, постепенно стали интересны разные мелочи и «крупности». Можно ли было развестись в то время, как это делалось и почему на развод не подала, выражаясь современным языком, сама Анна? Более того, «решительно отказалась» от него. Откуда взялся у Анны опиум? Чем занимался в своем министерстве Каренин? А бонвиван Стива Облонский? Как он зарабатывает на жизнь, ничего на самом деле не умея? И когда он это успевает между ресторанами и театрами? Как проходит служба Вронского (уж слишком он свободен в передвижениях)? Наконец, каков возраст героев романа (напрямую об этом ничего не сказано)?

Басинский выполнил за нас большой читательский труд, он дает ответы на эти и многие другие не заданные мной вопросы. Время действия романа. Прототипы героев (вплоть до заезжего проповедника и собаки Левина!). Тогдашние законы о браке и собственности. Поезда и телеграммы. Правила проведения скачек. Балы и танцы. Всего не упомнишь, но все очень интересно и познавательно. Благодаря полученной информации становятся более понятными многие обстоятельства, которые обусловили поступки героев. Ну и постоянное сопоставление сюжета романа с сюжетом жизни Льва Николаевича Толстого – это вообще выше всяких похвал. Словом, книга мне очень понравилась.

Изменилось ли в очередной раз мое отношение к героям «Анны Карениной»? Нет. Перечитаю ли я снова великий роман? Безусловно, да!

Sponge_bob

Книга П. Басинского "Подлинная история Анны Карениной" (2022) является довольно объемным исследованием романа, именно тем, чего не хватало нам в школе на уроках литературы, или исследование для тех, кто посещает читательские клубы уже во взрослом возрасте.

Книгу условно можно разделить на три части: 1 - возможные прототипы героев романа; 2 - исследование персонажей романа; 3 - мнение писателей, режиссеров, актеров о романе.

Если вам хоть сколько-то понравился роман "Анна Каренина", то книгу П. Басинского я бы горячо рекомендовала прочесть, тем более слог автора более чем читабельный и приятный, а местами юморной - очень тонко и очень к месту. Лично мне не столько были интересны прототипы романа (хотя про это все равно было интересно читать), сколько описание самих персонажей: было интересно, насколько мое видение и портрет персонажей схож или отличается от мнения профессионального литературоведа. В ходе прочтения описания персонажей, я также была приятна удивлена тем, что чего-то я в романе действительно не заметила, хотя это было важно для сюжета. Например, кто же все-таки, образно выражаясь, подтолкнул Анну под колеса товарного поезда.

Исследование Павла Басинского очень хорошо дополняет картину романа, в первую очередь объяснением неких исторических и социальных реалий того времени, которые были понятны современникам Толстого, но могут быть не до конца понятны современному читателю. Например, тот же развод супругов: да, мы понимаем, что в 19 веке развод был не таким простым делом как сегодня, но вот в чем конкретно заключалась сложность, мне было не понятно, т.к. это не то, на чем акцентируется внимание на уроках истории в школе=)

Резюмируя, хочу сказать, что мне очень понравилась книга, и по содержанию, и за тот факт, что она действительно легко читается. И если до этой книги я еще раздумывала о том, смогу ли я прочитать довольно объемную биографию Л.Н. Толстого, которую написал П. Басинский, то теперь приобрету ее не раздумывая.

nkb

Ах, как же тонко и лукаво уверяет читателей Басинский: "Это не литературоведение, это просто мои впечатления". И поначалу просто интересно поверить, хоть на минуточку, этому лукавству. Ан нет, поддели на крючок, и теперь уж не спастись - придется, откладывая на потом дела второй важности, изыскивать кусочки времени, чтобы не отрываться и читать, читать, читать...

Ибо что и есть подлинное литературоведение, как не способ привести читателя к книге, открыть ему пару загадок, дать тему для размышлений, - а дальше сам, сам, сам...

И вот уже ищешь торопливо саму книгу, и сидишь, как голодный, дорвавшийся до праздничного стола - с чего начать, что схватить тут же, а что оставить "на сладкое"? Сложный выбор.

Спасибо вам за него, уважаемый Павел Валерьевич.

ErnestaRun

Во-первых, я должна сделать почти еретическое, в данном случае, признание: я не читала "Анну Каренину". Но, как мало-мальски образованный человек знала основную интригу, чем закончится жизнь Анны и что есть Каренин и Вронский. Можно ли с таким скудным багажом читать данное исследование? Конечно, в идеале, "Анну" лучше прочесть, чтобы составить о ней свое мнение. Иначе во всем придется доверится автору и его позиции. Я так и сделала. И ничуть не пожалела! Мой ответ: да, читать "Подлинную историю...", не читая основного романа можно! И это будет яркое, насыщенное и интересное чтение. Но краткий сюжет все же знать нужно. В остальном автор любезно возьмет вас за руку и проведет по всем закоулкам, щедро проиллюстрирует свое мнение цитатами, расскажет все и обо всех. От вас требуется только расслабиться и наслаждаться. Это не просто сочинение на тему. Это очень серьезное исследование. Басинский - известная фигура в мире тех, кто изучает Л. Толстого. То, какой пласт материала он поднял для написания этой книги - вызывает глубокое уважение: дневники, статьи, письма, черновики - он не только упоминает все это богатство, он реально опирается на него. Ведь автор не просто взялся описать сюжет "Анны", он раскрывает тайный язык этого романа, его пасхалки, исторический фон, психологию, философию, взгляд современников. Глава, посвященная важности языка танцев - просто шедевр! Внезапно все становится ясным, играет красками, приобретает новые смыслы. И для такого мало много читать, нужно иметь бесспорный талант и глубокое знание эпохи, да и психологии тоже, что бы подметить все эти нюансы. Автор раскрывает нам душу Анны и ее окружения, объясняет мотивы действий. Он не предвзят к персонажам, его любовь - сама эпоха, все остальное - ее части. он одинаково любит их. Это огромная ценность для исследователя, тем более таких сложных и эмоциональных произведений. При этом нельзя не отметить шикарный язык, которым книга написана. Не удивительно: с волками жить - по волчьи выть, как говорится. Все же никак нельзя описывать самого мастера - Л. Толстого - топорными фразами. Но автор так подбирает слова, что раз за разом я ловлю себя на мысли: "лучше и не скажешь". Образно, ярко, проникновенно, остроумно, и, вместе с тем, очень просто. По итогу, я даже рада, что читать "Анну Каренину" я буду уже с этим багажом знаний. Потому что иначе, ее пришлось бы перечитывать.

ekaterina_alekseeva93

Басинский так вдохновленно рассказывает о книге, что возникает только одна мысль - одержимость! Столько раз перечитать Анну, даже и помыслить такое не могу.

Я читала Анну только раз, и можно сказать, что не читала. Это было давно. Основной сюжет естественно помню, но вот прочитав Басинского, я понимаю, что нужно перечитывать.

Как оказывается много зависит от знаний истории того времени! Институт брака, механизм развода - это было для меня большим открытием. О значении танцев я даже не подозревала, а ведь это было очень важным для того времени. Теперь я понимаю, почему Китти была так обижена тем балом. Мне и в голову не приходило, какой это удар для нее.

Было очень увлекательно познакомиться с теми людьми, которыми вдохновлялся Лев Толстой. Анна, как оказалось, это собирательный образ. От одной он взял внешность, от другой трагическую судьбу, от третьей - исход жизни.

Отдельный интерес вызвали журнальные вставки с фотографиями реальных личностей и подборкой экранизаций. Некоторые я не смотрела, обязательно восполню пробелы.

Еще для нас раскрывают всю весомость второстепенных персонажей. Я даже не задумывалась о них в таком контексте. Что эти люди не декорации, а весьма значимые личности для истории. Например Бетси, Лидия Ивановна, Китти и даже мать Вронского.

Басинский так интересно разбирает сцены кирпичик за кирпичиком, что мне захотелось продолжить знакомство как с ним самим, так и перечитать Анну Каренину.

NaumovaLena
«Подлинная история Анны Карениной» — «путеводитель» по роману Толстого. Подробный и глубокий разговор о романе и его героях, обращая внимания на детали, прототипы, комментируя «темные» места и тонко анализируя текст, автор помогает себе и читателю лучше понять феномен «Анны Карениной».

Очень неожиданная для меня книга. Я - не являюсь большой поклонницей творчества Льва Николаевича Толстого, но из всех прочитанных произведений автора именно "Анна Каренина" - это единственный роман, который мне понравился. И был прочитан мной с большим удовольствием, а не потому что я "не умею бросать начатое".

Толстой шутил, что напишет роман за 5 дней, а в итоге работал над ним 5 лет. В какой-то момент даже стал жаловаться: «Анна мне осточертела хуже горькой редьки». А если добавить к этому то, что у Толстого были достаточно патриархальные взгляды на институт семьи, он не принимал измены, то шансов на счастливый финал у героини не было изначально. Автор сразу предполагал ее утопить в Неве, но потом решил, что Анна бросится под поезд. Нравственно героиня для Толстого уже давно мертва, остается дождаться прибытия товарного поезда...

Эта книга вызывала у меня огромный спектр эмоций. Первые главы были очень увлекательны. Я читала не отрываясь. Знаете ведь эти моменты: когда очень интересно, то даже садишься прямо, держишь крепко книгу и глаза быстро бегают по тексту, впитывая информацию.

Дальше что-то просело. У меня все чаще стала возникать мысль, что автор повторяется: пишет одни и те же мысли только разными словами. И так из страницы в страницу. Но я не сдавалась, продолжала читать. И вот очень к месту эта фраза из книги:

Так и Толстой чувствует, что вроде бы сел не в свои сани, но "не может иначе " и будет нахлестывать рысака и умчится в чужих санях в неизвестность.

Немного отвлекусь от книги. Повторюсь, что "Анна Каренина" - единственный роман, которой мне нравиться у автора. Более того редкая героиня так мне пришлась по душе и стала так близка, как Анна. Даже думаю, что несколько сам роман запал мне в душу, сколько именно героиня. Такая ранимая и заблудившаяся, в какой-то момент просто потерявшая жизненный ориентир, и разочаровавшаяся во всем: и в семье, и в любви, и в самой себе. Как рвалось мое сердце, когда я наблюдала за ее метаниями, не могу даже выразить как будто прожила с ней все страшные мгновения ее судьбы. Поэтому когда автор начал разбирать ее образ более подробно, я снова прониклась книгой, так как многие его мысли были отражением моих.

Не могу сказать, что книга так уж динамична или неотрывна в своём чтении, скорее такой маятник: то невероятно интересно, то можно было бы и опустить некоторые детали. Но мысли автора и его впечатления мне были в большинстве своем интересны и даже близки. И очень любопытны. Он подметил много такого, на что я даже не обратила внимание, когда читала роман. Такие детали, которым я не предала значения. И это было очень здорово. Даже в какой-то момент поймала себя на мысли, что захотелось перечитать роман. Вот уже с этими новыми знаниями, еще раз прочитать и почувствовать разницу. И еще лучше понять феномен «Анны Карениной»

Razanovo

Книга - довольно подробный разбор (говоря языком блогеров) великого романа Льва Толстого. История Анны Карениной названа подлинной, так как автор утверждает и доказывает, что Толстой писал роман о жизни, которую видел вокруг, ничего не выдумывая. Все герои "Анны Карениной" имели вполне реальные прототипы - одного человека или являлись собирательным образом нескольких людей. Практически каждый эпизод романа Толстого содержит в своей основе реальное событие. В приложении к книге Павла Басинского есть интересные воспоминания сына Льва Толстого Сергея, где он как раз указывает на людей и на некоторые обстоятельства, которые нашли отражение в книге отца.

Кстати, автор в начале книги описывает историю, которая навела Толстого на способ самоубийства Анны. Любовница помещика Бибикова Анна Пирогова, когда тот разлюбил ее, бросилась под поезд, оставив обвинительную предсмертную записку. Но в отличие от Вронского Бибиков не слишком расстроился.

Вронский после самоубийства Анны чувствует вину перед ней и едет на Балканскую войну, желая погибнуть. Можно предположить, что человек, который отправляется на войну с такими мыслями, непременно и погибнет. Бибиков, узнав о смерти Анны Пироговой, даже не приехал в Ясенки. Как пишет об этом Софья Андреевна, “на Бибикова это произвело мало впечатления, и он все-таки женился на немке, которая была ему хорошей женой…”. Жизнь не роман.

Да, реальная жизнь отличается даже от самого "подлинного" романа, но, с другой стороны, Бибиков и не был прототипом Вронского, как и Пирогова - Карениной.

Печальная судьба Анны была не результатом измены мужу, в общем-то хорошему и доброму человеку, а ее антиобщественным поведением. Измены супругов в браке были, есть и будут и здесь история Анны и Алексея Вронского не уникальна. Анна преспокойно могла бы встречаться с любовником и жить с мужем и это не считалось бы чем-то предосудительным. Точнее если бы могла, то это была бы не Анна Каренина, а Анна, изменив мужу, хотела дальше открытых и честных отношений с любимым человеком и не хотела жить с нелюбимым мужем и соблюдать приличия.

Анна бросила открытый вызов принятым общественным нормам, именно она, а не Вронский.

Да, Вронский всем пожертвовал ради нее. Но он не отрезал себе пути назад. Анна же не просто пожертвовала всем, но сожгла все мосты. У нее есть только настоящее и будущее, и это будущее целиком зависит от Вронского. У нее ничего нет, кроме его любви.

И общество жестко раздавило Анну, подтолкнув к самоубийству.

Вечная история, взгляды на брак и на то, как должна вести себя женщина, со времен Толстого конечно же сильно изменились, зато появились другие табу, которые только попробуй переступить и тебя сожрут (толерантность она же очень избирательна, там-где-надо-толерантность).

Павел Басинский говорит о том, что сам Толстой был явно не на стороне Анны (этот факт сильно раздражал, например, Анну Ахматову, ее слова о романе приведены в приложении к изданию), но это не помешало великому писателю создать великую историю любви (по словам Набокова "одна из величайших книг о любви в мировой литературе").

Мне книга очень понравилась. Автор, Павел Басинский, обращает внимание на аспекты романа Толстого, о которых я не задумывался, когда читал книгу (правда это было очень давно). Есть некоторые места, которые мне показались затянутыми и поэтому скучноватыми, но в целом я рад, что открыл "Подлинную историю Анны Карениной".

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
449 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
06 марта 2022
Дата написания:
2021
Объем:
331 стр. 53 иллюстрации
ISBN:
978-5-17-136239-3
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip