Отзывы на книгу «Миссис Крэддок»

Удивительная книга: история совсем простая, а оторваться невозможно, хочется осмыслить все детали.

Главная героиня – Берта – в чем-то, облагороженный «вариант» мадам Бовари. Такая же книжная, мечтательная барышня, хотя и куда более строгих нравов. Она не нуждается в любовниках и покровителях, чтобы жить красиво. Все это есть у нее с рождения. Нужна лишь любовь. А любовь так обманчива…

Обожаю романы Моэма, с первой же страницы они увлекают интересным сюжетом и тонким юмором. Согласна с предыдущим комментарием, что главная героиня «Миссис Крэддок» с первых же страниц очень напоминает мадам Бовари Флобера - мечтательная но , вместе с тем, страстная натура, жаждущая настоящей любви

Anastasia246

Пусть вас не обманывает обложка: книга не о любви. Напротив, это едкий, саркастичный взгляд автора на это прекрасное чувство, это насмешка над взглядами и устоями общества, в которых брак традиционно выставляется чуть ли не высшей добродетелью. Позиция Моэма бескомпромиссно жесткая: брак, построенный на физическом притяжении двоих людей, не может быть априори счастливым. Для подлинного счастья и удовлетворения необходимо духовное единство, общность интересов, ценностей и взглядов на мир. Лишь тогда мы можем в какой-то мере рассчитывать, что брак не разочарует по прошествии скольки-то лет и не принесет неприятных открытий. Недвусмысленно намекает нам автор, что до свадьбы желательно узнать характер своего будущего супруга или супруги...

Сатирическая история (а по-другому и назвать-то ее нельзя) взаимоотношений Эдварда и Берты, понявших лишь после венчания, насколько они разные по духу люди, в своем роде поучительна. Страсть прошла быстро, но на ее место ничего не пришло. У них нет ни дружбы. ни партнерства в каком-то деле, у них совершенно отличные друг от друга увлечения и интересы. Она считает его недалеким и необразованным, но очень любит при этом и прощает все его недостатки, он считает ее слишком умной, но тоже сгорает от любви...В их браке нет серьезных потрясений (кроме, пожалуй, одного, не буду спойлерить), но и счастья тоже нет.

Безвыходную ситуацию разрешит судьба...И да, к советам старших лучше прислушиваться...

Красивый, правда, грустный роман, возможно, что и правдивый, не знаю...

5/5, книга, которая заставила меня по-новому оценить творчество Моэма, открыть его с неожиданной стороны.

ShiDa

Не ходите, девки, замуж... а то, с вероятностью в 80%, избранник ваш окажется дураком, гулякой, пьяницей или абьюзером. Конечно, нельзя сказать, что эти 80% лиц мужского пола априори плохи. Наверняка, в эти восемь и нолик вошли и неплохие ребята, но статистика, увы, такая сука – по ней именно женщины чаще являются инициаторами развода, именно женщины, в основном, становятся жертвами домашнего насилия, именно женщины считаются незащищенной стороной в браке. Спасибо, сейчас можно хотя бы развестись, а раньше-то, в описываемые Сомерсетом Моэмом времена, с этим были проблемы – а так вообще можно? а что обо мне скажут? Даже теперь аргумент «лучше замужем, чем без мужа, буду терпеть» работает, разрушая жизни не только взрослых, но и их детей. картинка ShiDa Моэм, к слову, затронул интересную и актуальную во все времена тему – неравенство умственное. Мужчины чаще смиряются с тем, что супруга не вышла умом (хотя... не изменилось ли и это с наступлением «новой этики»?). Просто во все времена (?) считалось, что ум женщине не очень-то и нужен, и муж должен быть умнее (образованнее, начитаннее) жены. Но каково умной, тонко чувствующей женщине, с ее хорошо развитым абстрактным интеллектом, быть замужем за ограниченным... хуже – примитивным мужчиной? Нынче это встречается довольно часто (не мое мнение, так же российская статистика): так, в России женщины активнее учатся, чаще получают доп.образование и изучают новые предметы; именно женщины – основные потребители серьезной литературы, они же – основные посетители театров, музеев и консерваторий. Что, конечно, не значит, что всестороннее развитых мужчин и просто мужчин-эстетов/интеллектуалов не осталось. Просто у мужчины шанс найти себе интеллектуалку выше, в то время как далеко не каждая женщина может встретить равного себе по интеллектуальному уровню мужчину.

У Моэма умственное неравенство – главная причина несчастливого брака. Берта, его главная героиня, – личность чувствительная, может быть, даже излишне экзальтированная, но она – идеальная женщина для томного поэта эпохи довоенного модернизма. Она начитана, глубока, ее душа требует страсти физической и интеллектуальной. Но, увы, встречает она не Сашу Блока, а туповатого (но зато хорошо сложенного – животность в юности рулит!) Эдварда. Он удивительно бесстрастен. Этакое замечательно-прекрасное бревно. Берта, с наивностью ее лет, верит, что сможет пробудить в нем истинную страсть (ну он же говорит, что любит ее!), и настаивает на браке, несмотря на пропасть в общественном положении (аристократка и простой фермер – явный мезальянс). Дело, опять же, не в том, кто тут из благородных, а кто из бедных. Фермер с душой Есенина Берту бы устроил. Но нечувствительный, пошлый Эдвард?..

Любовь слепа. Кто-то умный в свое время сказал, что жениться нужно уже после того, как страсти поутихнут (спасибо современности за то, что секс перестал быть привилегией законного брака). Ибо Берту губит именно желание близости с возлюбленным, а без брака это было невозможно. Вот и пришлось бежать под венец! Стоило оно того? Скоро Берта понимает: нет, она страшно ошиблась! Страсть минула, а любовь – это чувство духовно близких людей. Между Бертой же и ее мужем лежит духовная пропасть. Ей нужны физические доказательства любви – он равнодушен. Она хочет приобщить его к искусству, открыть ему большой мир сложных понятий – он уверен, что все знает с рождения, учиться ему незачем, он же всегда прав. Она хочет быть равноправным участником отношений, он же в открытую ставит ее на один уровень с домашней скотиной (накормлена, гулять не просит – и хватит с нее). Какое тут может быть взаимопонимание?.. картинка ShiDa Наверное, и сейчас не каждая женщина сможет понять героиню Моэма. Хороший же муж ей попался! Не пьет, не бьет, не изменяет, работает, все в дом! Но, если так рассуждать, то мужчину мы тоже ставим на один уровень со скотиной. Деньги приносит? Не хамит? Значит, нужно брать/оставлять! Но мужчина, муж – это же не банкомат и не сексуальный агрегат, это живой человек, с которым поговорить хочется, которому хочется довериться, от которого ждешь душевной близости. Вот и думает Берта: а на кой он мне нужен, такой, он же мне чужой! Ее неплохо было бы свести с Уолтером из «Узорного покрова», вот он был бы как раз в ее вкусе – страстный интеллектуал, а Эдварду можно было бы отдать Китти. Но писатель жесток – как и жизнь.

Сам Моэм в этом романе очень хорош. Он явно вдохновлялся французами («Жизнью» Мопассана и «Госпожой Бовари»), но это не портит его работу, она психологически тонка и точна и заслуживает прочтения и спустя столетие. Читать стоит до вступления в брак – чтобы не забыть включить мозги перед заветным «да» в ЗАГСе.

nad1204

Как здорово, что начали издавать ранние произведения Моэма! Конечно, он в них совершенно другой. Я уверена, что не зная о том кто автор "Миссис Крэддок", даже ценители и почитатели Моэма вряд ли бы догадались правильно. Очень женский, сентиментальный, чувственный — настоящий любовный роман! Но характеры точны, язык хорош, хотя все еще впереди, это далеко не идеально. Роман о женщине, которая сама выбрала себе мужа, вышла за него, несмотря на недовольство местной знати, заставила его принять в свой круг и сама буквально растворилась в своей любви к этому человеку.

Лирическое отступление. Есть у меня подруга — необычайная красавица и довольно неглупая в обыденной жизни женщина. Но есть у нее одна маниакальная странность: ей нужно, чтобы муж постоянно доказывал ей свою любовь. Вот сейчас написала это, прочитала и подумала: "Ну и что тут такого? Многим это необходимо!" В целом — да! Но вот как все это выглядит: бесконечные СМС-ки (даже если муж сидит рядом), подергивания, поцелуйчики и вопросы, вопросы, вопросы: "Ты меня любишь? А как? А почему? А где? Скажи мне что-нибудь хорошее? Ты меня любишь?.." И так до бесконечности. И опять же, это неплохо, если бы муж подходил к этому также и готов был сюсюкать с ней до бесконечности. Но почему-то после сорокового вопроса он начинал звереть и, чтобы не грубить явно, начинал на все вопросы отнекиваться. А она обижалась и уходила на всю ночь на кухню: рыдать и курить, потому как жизнь закончилась. А муж получал возможность выспаться. Утром он свеж и бодр и искренне недоумевает — почему жена с красной, опухшей мордой лица на которой нет глаз, а одни щелочки, не хочет с ним говорить, а только демонстративно пьет успокоительные. В результате (после десяти лет брака) последовал развод.

Вот этот роман — тот же самый случай! Только век назад. Для Берты самое главное в жизни — любовь. И она недоумевает: почему Эдвард думает иначе?! Почему ему важнее работа, охота, животные?! Разные они и по темпераменту, и по воспитанию, и по интересам. Вот и наступает период обид, затем охлаждения, а потом и полного неприятия супруга. А любви-то хочется! И несмотря на то, что по старым меркам она уже весьма солидная женщина (двадцать шесть лет!), Берта позволяет себе увлечься...

JulieAlex

Любовь зла, полюбишь человека не своего класса и мировоззрения, что на деле страшнее, нежели полюбить обычного козлика, хотя все зависит от масштаба вытекающих проблем... Сюжет этой книги сразу не увидеть, может показаться, что она ни о чем. Нужно иметь терпение, чтобы распробовать вкус и увидеть все ингредиенты. Сюжет заключается в том, как любовь может обернуться страданием и последующей ненавистью. Аристократка выходит замуж за обычного крестьянина, хоть и не совсем дремучего чёрта, даже весьма наоборот. Перед красавцем мужчиной девушка растеклась лужицей и потеряла себя. Влюбляются во внешность, но жить приходится с человеком, его характером и интересами. В этом и была главная проблема. Муж оказался обычным работягой, совершенно несклонным к романтике. Героине нужен был фанат, который постоянно воспевал и превозносил её как богиню, ибо сама она относилась к мужу как божеству, и в ответ ждала того же. Увы мужчина любил землю, урожай и животных больше, чем жену. Женщина для него была часть хозяйства, которую нужно укротить. Эти двое были диаметрально разные люди. Мужу нравилось то, что жена считала пошлостью, скукой и безвкусицей, и наоборот. По началу меня раздражала миссис Крэддок. В голове крутилась мысль, ведь идеальный мужик. Пашет дням и ночами, убитое наследство восстановил. И все то душеньке не так, тьфу ты, но нет, у каждого свое понимание о счастье. Чем дальше читала, тем более мне становилось жаль героиню, она оказалась заложницей ситуации. Да, наследство восстановил, но нужно ли оно ей было? Нет, не нужно. Нужна ли была мужу кошачья любовь жены? Тоже нет. Думаю муж тоже был несчастлив, видел что жена его не любит и мечется, но понять причину не мог. Оттуда лишний вес и ещё больше работы, и печальный финал как итог этих токсичных отношений. Маленькая интрижка героини с подростком как звоночек и намек на то, чего она себя лишила выйдя так поспешно и опрометчиво замуж. С подобным развратником и мотом, героиня чувствовала себя гораздо счастливее, чем с уравновешенным и расчётливым работягой. Подобный мот из ее класса как минимум мог дать ей любовь, удовольствие и понимание. Хотя настрадалась бы она с ним гораздо больше, но как мне кажется ничуть не жалела. Показательными получились и второстепенные персонажи в лице тётушки героини и сестры священника. Они представительницы женщин того времени, типичные старые девы. Одна жила себе в удовольствие, другая боролась с плотью и внутренними демонами под действием религии. Эта книга в первую очередь об обществе. Человек живущий под давлением традиций порой портит себе жизнь. Так и героиня полюбила за прекрасную внешнюю оболочку и выхода нет, только замуж. Погуляй она с ним пару лет парочкой, поживи в гражданском браке то, спокойно расстались и все. Как делается это в нашем веке, но образ жизни 19 века этого не позволял. История эмоционально тяжёлая, все мы отчасти когда-то были как Миссис Крэддок. Книга понравилась. Автор входит в ряды любимых, надеюсь там и останется, продолжаю читать Сомерсета Моэма. картинка JulieAlex

Tegr

Вот и пришло время познакомится с творчеством Сомерсета Моэма…, а всё благодаря флешмобу 2022! Сказать, что мне понравился роман- это ничего не сказать! Я в восторге! Редко бывает, чтобы я настолько был согласен с автором, в его рассуждениях. С первых страниц меня захватило повествование… Герои знают чего и кого они хотят, нет никаких подводных камней, а что уж из этого всего вышло… - это жизнь! У каждого из нас свои страхи, кто-то боится высоты, кто-то одиночества, а вот для меня самое страшное- это спустя годы понять, что кто-то мне мешал жить, так как я хотел! Книга, именно про это, и я не хочу делать выводы про главных героев в контексте их семейного союза- ведь я считаю их брак- ошибкой! Если рассматривать Берту и Эдварда по отдельности, то это прекрасные люди. Каждый из них мог бы прожить эту жизнь иначе, и не думать о том кто кого любит больше, не ждать свою жену годами, пока она закончит «лечение своей души» вдали от дома… и т.д. продолжать можно бесконечно, ведь сцен, когда читатель понимает всю безысходность положения будет предостаточно. «Люди стремятся отличить добро от зла, однако очень часто то и другое оказываются очень схожи» - вот об этом нам рассказывает Моэм… каждый из нас воспринимает всё по-разному, и если взгляды людей не сходятся, то ничего хорошего не будет. Конечно существует компромисс, куда уж без него, но иногда люди не готовы смотреть на правду, а может и у каждого она своя! Отдельно, хочется отметить персонажа- мисс Лей- это мой фаворит! Её жизнь - это большое реалити-шоу, она так наблюдательна, всё подмечает, но и старается особо не вмешиваться, хотя и очень хочется) Я продолжу знакомство с автором, надеюсь на такие же совпадения во мнениях! Рекомендую всем! Каждый тут найдёт отголоски своей жизни!

Tarakosha

Каждый раз при чтении романов английского писателя С. Моэма убеждаешься в его знании человеческой натуры, будь то мужской, будь то женской и умении писать настоящие жизненные истории вроде бы самые обычные, но в них ты неумолимо узнаешь себя или своих близких и знакомых в независимости от пола.

Автор рассказывает, в сущности, о самой обычной, даже тривиальной истории любви и брака молодых мужчины и женщины, которая проходит все стадии от восхищения объектом любви, обожания, когда кажется, что недостатков в другом человеке просто нет, а чужие слова призадуматься выглядят как нелепая досада, до ненависти и полного равнодушия.

При чтении на ум приходят самые разные поговорки, не зря заключающие в себе народную мудрость, которая накапливалась не годами, а целыми веками: Дерево рубят по себе, что значит выбирай себе ровню (при женитьбе). Говорят человеку, который собрался жениться. При этом имеется в виду, что у будущих супругов должны быть общие интересы, воспитание и правила поведения.

Потом понимаешь, что автор ведет дальше и демонстрирует нам уже не только то, что они (главные герои Берта и Эдвард) изначально были из разных песочниц и соответственно у них практически нет точек соприкосновения, так необходимых для гармоничных отношений в будущей семейной жизни, когда страсть и очарование проходят, но и в целом мироощущение, так разнящиеся порой у мужчин и женщин.

В ходе чтения навряд ли можно остаться равнодушным к происходящему на страницах, настолько автор умело ведет свою партию, не затягивая сюжет, мусоля одну и ту-же тему на протяжении многих страниц, но при этом ярко и образно иллюстрирует основные переломные моменты отношений героев, искусно проникает в психологию каждого из них, помогая читателю в попытке встать на ту или иную сторону определиться с выбором, проигрывая жизненные ситуации, тем самым напоминая незыблемость вывода, что нет готовых рецептов, но взаимное уважение, желание пойти навстречу, порой наступая на горло собственной песне могут помочь союзу двух когда-то любящих сердец....

Tin-tinka

Увлекательно написанное жизненное произведение, весьма циничное и моментами едкое, как кислый лимон. И вроде писатель подмечает все верно, подает красиво и иронично, но ощущается некое весьма печальное послевкусие, чувствуется разочарование автора в людях, ведь не зря Моэм пишет:

я и сам ощущаю, что нахожусь по одну сторону пропасти, а все человечество — по другую. Эту пропасть никому не перейти, это препятствие неодолимо, как огненная гора.

В книге прекрасно показаны людские характеры, подробно переданы их чувства, причем, женские писателю удались не хуже мужских.

спойлер
Можно, конечно, отметить некую странность, что героиня, будучи незамужней девушкой, отличалась уравновешенность и стойкостью, в браке же почему-то утратила эти черты и автор стал описывать ее как весьма порывистую даму, у которой чувства полностью преобладают над разумом.
свернуть

Интересно, кому больше симпатизирует автор, мне, например, показалось, что единственный положительный персонаж тут одинокая тетушка, которой хватило ума не выходить замуж.

— Тетя Полли, почему вы не вышли замуж? — спросила Берта, глядя в сторону. Мисс Лей едва заметно улыбнулась; вопрос племянницы показался ей очень существенным. — А зачем? — произнесла она. — Я имею пятьсот фунтов годового дохода. Ах, понимаю, ты не то ожидала услышать.

Потому что и Берта, и Эдвард, хоть и несут в себе множество положительных черт, моментами уж больно иронически и критически выписаны, автор совсем их не щадит и показывает нам с самых нелицеприятных сторон: тут и истеричность молодой жены, ее эгоистичность и излишняя навязчивость, которая ошибочно принимается за истинную любовь, и властность мужа, для которого жена не равный человек, а маленький неразумный ребенок, чувства которого не стоит принимать во внимание, поэтому нет нужды в чем-либо уступать.

Вообще, в этом произведении поднимаются ведьма интересные темы: разум и чувства, различные темпераменты и то, как они мешают создать гармоничный брак, а, может, этому мешает иллюзорность и неправильность восприятия любви, желание неразрывно слиться с супругом и завладеть им полностью, при этом полностью же отдавая и себя, теряя свою самостоятельность. А также темы пустоты жизни и скуки, отсутствия интересного дела для женщин, которые вынуждены искать смысл своего существования лишь в любви.

Читая это произведение, не раз вспоминалась "Обыкновенная история" Гончарова, только здесь вместо дядюшки и племянника антагонистами выступают муж и жена. Невольно задумываешься о правильности мнения, что в паре один любит, а другой позволяет себя любить, о том, была ли вообще любовь со стороны Крэддока

спойлер
(момент родов очень показателен, как-то слабо верится, что мужчина может быть настолько спокоен при муках близкого человека и волноваться за корову или собаку больше, чем за жену).
свернуть

Любопытно анализировать ошибки Берты, когда она "перегибает палку", и то, насколько возможно было сохранить хорошие отношения в этом браке.

Так же автор поднимает тему различного социального и образовательного уровня, подчеркивая, что простак Креддок не был ровней интеллектуалке из семьи Лей, кстати, замечу, что противопоставление умного человека «обывательской толпе» весьма часто проскакивает в этой книге. Причем не всегда это сравнение, как мне кажется, в пользу аристократии – иногда главная героиня кажется высокомерной гордячкой, приверженицей устаревших традиций, как, впрочем, и ее тетушка

спойлер
Для дворянина существует только два подобающих состояния: полная нищета или ослепительное богатство; все, что между ними, вульгарно. Теперь же прохожий видит достаток и ухоженность, концы сведены с концами, да, но сделано это чересчур напоказ, как будто тут есть чем гордиться! Боже правый, наследники семьи Лей нынче служат примером того, как разумно следует распоряжаться средствами! Предки славного рода, которые проматывали целые состояния за карточным столом, покупали брильянты, не имея денег на хлеб, и закладывали эти брильянты, чтобы устроить прием для короля, — теперь образец экономности, идеал огородников, торгующих зеленью на базаре!
свернуть

Хотя, быть может, в этом тоже заключается ирония, не зря автор пишет :

спойлер
Ирония — это дар богов, самый тонкий из способов словесного выражения мыслей. Это и броня, и оружие; и философия, и постоянное развлечение; пища для голодного ума и напиток, утоляющий жажду веселья. Насколько изысканнее умертвить врага, уколов его шипом иронии, нежели размозжить ему голову топором сарказма или отколотить дубинкой брани. Мастер иронии наслаждается ею только тогда, когда истинный смысл высказывания известен ему одному, и прыскает в рукав, глядя, как окружающие, скованные цепями своего тупоумия, воспринимают его слова абсолютно всерьез. В суровом мире ирония — единственная защита для беспечных. Для писателя же это снаряд, которым он может выстрелить в читателя, дабы опровергнуть гнусную ересь о том, что создает книги не для себя, а для подписчиков библиотеки Мьюди. Не стоит впадать в заблуждение, милый читатель: уважающему себя автору нет до вас никакого дела.
свернуть

Подводя итог, отмечу, что это очень любопытное произведение, полное разнообразных смыслов, тонкой игры слов и глубокого погружения в психологию персонажей, так что могу рекомендовать эту книгу любителям реалистичных историй о семейных взаимоотношениях и поклонникам классики. картинка Tin-tinka

Blanche_Noir

Любовь как чувство, таинственное и необъяснимое, испокон веков остаётся волнующим предметом анализа представителей рода человеческого. И какую же неповторимую палитру оттенков открывает в нём каждый новый исследователь! Диву даёшься, узнавая про его контрасты: неужели это тоже любовь? Не исключением в рядах познания стал и Сомерсет Моэм, искусный властелин психологических комбинаций книжных чувств, открывая читателю тайну сердца Берты Крэддок.

А Берта полюбила со всей страстной силой, которую ей щедро подарила природа. Молодая девушка дворянского сословия, рано осиротевшая, лишённая близкого по духу человека, обретает себя в любви. К кому? К фермеру-джентльмену, сильному, надёжному, хорошо знакомому с детства Эдварду Крэддоку. Чувство наполняет её: к счастью, оно взаимное... И что с того, что из мезальянсов их союза можно было сплести длинный ковёр под ногами вступающих в брачные отношения? Не важно, ведь, как и Берта, все знают, что любовь не знает преград. Но почему же так тяжела история этой любви? Ведь героиня - нежная и пылкая, ласковая и страстная; герой - мужественный и заботливый, искренний и добрый... Вот только язык их любви несколько разнился, как бы банально это ни прозвучало. Изысканный душевный романс переплетался с весёлой и задорной песенкой. И, как следствие, диалог возлюбленных стал бессвязным, как разговор сквозь истошный вой свирепой снежной метели.

Признаюсь, к моему прискорбию, первая треть романа была для меня немного скучной. Я не люблю проявления сентиментальной любви в литературе. Более того, я не могу без содрогания выдержать унизительную страсть, поглощающую в человеке личность. А этого здесь было немало... Но сюжетный перелом, о котором я писать не буду, чтобы не спойлерить, создал подспорье для появления всевозрастающего любопытства: каким кроликом из цилиндра в этот раз нас одарит Моэм? И образ Джеральда, очевидно призванный в целях хорошего контраста чувства и чувственности, тускнел на страницах, растворяясь до бесследного исчезновения... А финал заставил расчувствоваться, в который раз убеждая, что любовь - тайна. Тайна, не поддающаяся пониманию аналитиков рода человеческого, ведь она вечно будет принадлежать каждому отдельному сердцу, отличаясь оригинальной кардиограммой его бытия.

Кто из нас волен переписать её?

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
249 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
18 июля 2021
Дата перевода:
2021
Последнее обновление:
1902
Объем:
350 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-136491-5
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip