текст

Объем 350 страниц

1902 год

16+

Другие версии

1 книга
Миссис Крэддок

Миссис Крэддок

livelib16
4,4
1219 оценок
249 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 24,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Берта всегда была романтичной особой и всю жизнь мечтала о большой любви. Правда, оба мужчины, которым она отдавала когда-то свое сердце, были созданы, по большей части, ее воображением. Пробившийся в крупные помещики фермер Крэддок – добрый, но грубоватый и приземленный человек, не способный оценить силу и глубину личности жены. А юный Джеральд, напротив, – порочный, обозленный на весь мир, циничный мальчишка, в котором словно сконцентрировалось все разочарование жизнью «золотой молодежи». Так сможет ли миссис Крэддок обрести с кем-то из них такое желанное счастье?

Удивительная книга: история совсем простая, а оторваться невозможно, хочется осмыслить все детали.

Главная героиня – Берта – в чем-то, облагороженный «вариант» мадам Бовари. Такая же книжная, мечтательная барышня, хотя и куда более строгих нравов. Она не нуждается в любовниках и покровителях, чтобы жить красиво. Все это есть у нее с рождения. Нужна лишь любовь. А любовь так обманчива…

Обожаю романы Моэма, с первой же страницы они увлекают интересным сюжетом и тонким юмором. Согласна с предыдущим комментарием, что главная героиня «Миссис Крэддок» с первых же страниц очень напоминает мадам Бовари Флобера - мечтательная но , вместе с тем, страстная натура, жаждущая настоящей любви

Хорошая книга. Сюжет жизненный, с большим смыслом, и достаточно непредсказуемый. Эта книга отличный вариант начать знакомство с автором, если вы до этого не читали Моэма. В его творчестве она занимает особое место и относится к выдающимся образцам прозы.

Anastasia246

Пусть вас не обманывает обложка: книга не о любви. Напротив, это едкий, саркастичный взгляд автора на это прекрасное чувство, это насмешка над взглядами и устоями общества, в которых брак традиционно выставляется чуть ли не высшей добродетелью. Позиция Моэма бескомпромиссно жесткая: брак, построенный на физическом притяжении двоих людей, не может быть априори счастливым. Для подлинного счастья и удовлетворения необходимо духовное единство, общность интересов, ценностей и взглядов на мир. Лишь тогда мы можем в какой-то мере рассчитывать, что брак не разочарует по прошествии скольки-то лет и не принесет неприятных открытий. Недвусмысленно намекает нам автор, что до свадьбы желательно узнать характер своего будущего супруга или супруги...

Сатирическая история (а по-другому и назвать-то ее нельзя) взаимоотношений Эдварда и Берты, понявших лишь после венчания, насколько они разные по духу люди, в своем роде поучительна. Страсть прошла быстро, но на ее место ничего не пришло. У них нет ни дружбы. ни партнерства в каком-то деле, у них совершенно отличные друг от друга увлечения и интересы. Она считает его недалеким и необразованным, но очень любит при этом и прощает все его недостатки, он считает ее слишком умной, но тоже сгорает от любви...В их браке нет серьезных потрясений (кроме, пожалуй, одного, не буду спойлерить), но и счастья тоже нет.

Безвыходную ситуацию разрешит судьба...И да, к советам старших лучше прислушиваться...

Красивый, правда, грустный роман, возможно, что и правдивый, не знаю...

5/5, книга, которая заставила меня по-новому оценить творчество Моэма, открыть его с неожиданной стороны.

ShiDa

Не ходите, девки, замуж... а то, с вероятностью в 80%, избранник ваш окажется дураком, гулякой, пьяницей или абьюзером. Конечно, нельзя сказать, что эти 80% лиц мужского пола априори плохи. Наверняка, в эти восемь и нолик вошли и неплохие ребята, но статистика, увы, такая сука – по ней именно женщины чаще являются инициаторами развода, именно женщины, в основном, становятся жертвами домашнего насилия, именно женщины считаются незащищенной стороной в браке. Спасибо, сейчас можно хотя бы развестись, а раньше-то, в описываемые Сомерсетом Моэмом времена, с этим были проблемы – а так вообще можно? а что обо мне скажут? Даже теперь аргумент «лучше замужем, чем без мужа, буду терпеть» работает, разрушая жизни не только взрослых, но и их детей. картинка ShiDa Моэм, к слову, затронул интересную и актуальную во все времена тему – неравенство умственное. Мужчины чаще смиряются с тем, что супруга не вышла умом (хотя... не изменилось ли и это с наступлением «новой этики»?). Просто во все времена (?) считалось, что ум женщине не очень-то и нужен, и муж должен быть умнее (образованнее, начитаннее) жены. Но каково умной, тонко чувствующей женщине, с ее хорошо развитым абстрактным интеллектом, быть замужем за ограниченным... хуже – примитивным мужчиной? Нынче это встречается довольно часто (не мое мнение, так же российская статистика): так, в России женщины активнее учатся, чаще получают доп.образование и изучают новые предметы; именно женщины – основные потребители серьезной литературы, они же – основные посетители театров, музеев и консерваторий. Что, конечно, не значит, что всестороннее развитых мужчин и просто мужчин-эстетов/интеллектуалов не осталось. Просто у мужчины шанс найти себе интеллектуалку выше, в то время как далеко не каждая женщина может встретить равного себе по интеллектуальному уровню мужчину.

У Моэма умственное неравенство – главная причина несчастливого брака. Берта, его главная героиня, – личность чувствительная, может быть, даже излишне экзальтированная, но она – идеальная женщина для томного поэта эпохи довоенного модернизма. Она начитана, глубока, ее душа требует страсти физической и интеллектуальной. Но, увы, встречает она не Сашу Блока, а туповатого (но зато хорошо сложенного – животность в юности рулит!) Эдварда. Он удивительно бесстрастен. Этакое замечательно-прекрасное бревно. Берта, с наивностью ее лет, верит, что сможет пробудить в нем истинную страсть (ну он же говорит, что любит ее!), и настаивает на браке, несмотря на пропасть в общественном положении (аристократка и простой фермер – явный мезальянс). Дело, опять же, не в том, кто тут из благородных, а кто из бедных. Фермер с душой Есенина Берту бы устроил. Но нечувствительный, пошлый Эдвард?..

Любовь слепа. Кто-то умный в свое время сказал, что жениться нужно уже после того, как страсти поутихнут (спасибо современности за то, что секс перестал быть привилегией законного брака). Ибо Берту губит именно желание близости с возлюбленным, а без брака это было невозможно. Вот и пришлось бежать под венец! Стоило оно того? Скоро Берта понимает: нет, она страшно ошиблась! Страсть минула, а любовь – это чувство духовно близких людей. Между Бертой же и ее мужем лежит духовная пропасть. Ей нужны физические доказательства любви – он равнодушен. Она хочет приобщить его к искусству, открыть ему большой мир сложных понятий – он уверен, что все знает с рождения, учиться ему незачем, он же всегда прав. Она хочет быть равноправным участником отношений, он же в открытую ставит ее на один уровень с домашней скотиной (накормлена, гулять не просит – и хватит с нее). Какое тут может быть взаимопонимание?.. картинка ShiDa Наверное, и сейчас не каждая женщина сможет понять героиню Моэма. Хороший же муж ей попался! Не пьет, не бьет, не изменяет, работает, все в дом! Но, если так рассуждать, то мужчину мы тоже ставим на один уровень со скотиной. Деньги приносит? Не хамит? Значит, нужно брать/оставлять! Но мужчина, муж – это же не банкомат и не сексуальный агрегат, это живой человек, с которым поговорить хочется, которому хочется довериться, от которого ждешь душевной близости. Вот и думает Берта: а на кой он мне нужен, такой, он же мне чужой! Ее неплохо было бы свести с Уолтером из «Узорного покрова», вот он был бы как раз в ее вкусе – страстный интеллектуал, а Эдварду можно было бы отдать Китти. Но писатель жесток – как и жизнь.

Сам Моэм в этом романе очень хорош. Он явно вдохновлялся французами («Жизнью» Мопассана и «Госпожой Бовари»), но это не портит его работу, она психологически тонка и точна и заслуживает прочтения и спустя столетие. Читать стоит до вступления в брак – чтобы не забыть включить мозги перед заветным «да» в ЗАГСе.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Книга Уильяма Сомерсета Моэма «Миссис Крэддок» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
18 июля 2021
Дата перевода:
2021
Дата написания:
1902
Объем:
350 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-136491-5
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip