Отзывы на книгу «Вдали от безумной толпы», страница 2, 171 отзыв

Многим пришлось испытать на себе, что дорога, которой можно уйти от любви, гораздо трудней той, что ведет к ней.

Начну с того, что я не любитель классики, разве что классику фантастики или детектива уважаю, Но после этой книги чувствую, что проникаюсь духом классики и этот жанр начинает мне нравиться, конечно идеальных жанров и книг не бывает, но классических авторов теперь буду больше читать, благо и соответствующая игра на Лайвлибе есть. Что до сюжета данного произведения: В начале мы встречаемся с молодым фермером Габриэлем, который, заняв денег, арендовал поле и купил овец. Однажды Габриэль повстречал неординарную девушку, по имени Батшеба, которая приехала к своей тёте и тут понеслось... Неожиданные взлёты и падения, счастливые встречи и драматические расставания, большие надежды разбивающиеся об стену бытия и конечно же БОЛЬШАЯ ЛЮБОВЬ! Книга отнюдь не весёлая, как и жизнь в английском селе XIX века, где нужно очень много работать, чтобы заработать, хотя бы, на пропитание. Конечно юморные моменты тоже встречаются, и, как правило, они обильно сдобрены сидром, который так любят работники фермы. Молодой девушке, какой бы умной и образованной она ни была, очень трудно сделать правильный выбор, когда речь идёт о любви, а от её ошибок, может пострадать не один человек, что и показано в данном произведении. В какой то степени, это роман взросления, но во главе стола, всё же сидит любовь! После прочтения книги, посмотрели всей семьёй экранизацию 1998 года, которая нам очень понравилась, на мой взгляд, она самая удачная, жаль только нет перевода и пришлось смотреть с субтитрами, но на что только не пойдёшь во имя искусства. После прочтения этой книги прошерстил свои полки, на которых оказалось много классической литературы. И наступающий 2019 год, станет для меня годом КЛАССИКИ!!!!!

Отзыв с Лайвлиба.

Конечно, до самых сильных классических произведений английской литературы этому роману далеко. Сюжет на современный взгляд достаточно прост и наивен, интрига прозрачна, а героиня так и просто выбешивает от первой до последней страницы. Хотя именно она, как мне кажется, получилась самым жизненным персонажем. Такая «очень женщина»: непосредственная и обаятельная, тщеславная, иногда жестокая, иногда добросердечная, не всегда справедливая и последовательная, импульсивная, кажущаяся себе самой мудрой, но наступающая на старые как мир грабли. Ну и традиционно из нескольких мужчин с неоспоримыми достоинствами она выбирает очаровательного мерзавца с ловко подвешенным языком. Не потому что глупа, а потому что девочкам поначалу всегда нравятся плохие мальчики, и только обжегшись, они начинают ценить надежность, внутреннюю порядочность и молчаливую преданность. Да вот такая получилась здесь героиня, просто Женщина, и этим всё сказано. Невольно вспомнилась Лариса Рубальская:

Я бываю такая разная – То капризная, то прекрасная… То покладиста, то с характером, то молчу, то ругаюсь матерно, то в горящие избы на лошади, то отчаянно требую помощи…

Удивить Батшеба Эвердин ничем не удивила, но и равнодушной не оставила. Да и мужские характеры тоже получились достаточно яркими, хоть, к сожалению, тоже вполне предсказуемыми. В них нет загадки, неожиданности, они ведут себя именно так, как и должны вести, сообразуясь с логикой замысла автора. Почти каждый их шаг, каждую реакцию на происходящее угадать не составляло большого труда. И все же роман мне понравился. Понравился, даже несмотря на то, что сюжет не вызывал особого интереса и воспринимался, как что-то уже давно знакомое и известное. Иногда и знакомые истории выглядят любопытней самых лихо закрученных интриг. К тому же у автора приятный, емкий слог и красивые, зрелищные описания: всё очень уютно, атмосферно и местечково. Пасторальная английская деревня показана самым подробным образом во всей ее сельской экзотике. Кому-то эти описания могут показаться немного тяжеловесными, но на мой взгляд, здесь как раз все очень гармонично и умеренно в отличие от более зрелого романа Томаса Гарди «Тэсс из рода д'Эрбервиллей», где приходилось постоянно спотыкаться о громоздкие, вычурные фразы. Этот же роман подарил мне два приятных вечера, проведенных за очень комфортным и атмосферным чтением.

картинка Aleni11

Отзыв с Лайвлиба.

Итак, с чего ж мне начать? Наверное, с того, чем вызвана скандальная репутация этого романа Томаса Харди.  Во-первых,  он никогда не писал так, чтобы кому-то сильно угодить. Просто описывал жизнь современной ему  поздневикторианской Англии такой, какой она и была: показное ханжество, за которым  много чего всякого  нелицеприятного. Понимаю, что и тогда, и сейчас книга вызывает бурю негодования со стороны феминистических организаций и сообществ. Им и вправду есть от чего побушевать. Ибо главная героиня, Батшеба Эвердин, ещё та штучка! Мне она напомнила самку богомола, отрывающую голову самцам после спаривания. Нет-нет, Батшеба никого физически не убивает. Но все ее поступки приводят мужчин, которых судьба бросила к ногам этой женщины, к трагическому финалу.  И хэппи-энд, на мой взгляд, весьма призрачный и открытый. Поскольку еще  мы только можем догадываться, что  ждет Габриэля и Батшебу впереди, учитывая  особенности поведения этой дамочки. Некоторые могут мне возразить, мол, юная  прекрасная женщина просто не может разобраться в своих чувствах.  Позвольте спросить: а она вообще-то пыталась это сделать?  Да и хочет ли особо разбираться? Она настолько эгоистична, что чужие чувства ей совершенно не интересны. Даже в самые трагические моменты романа Батшеба думает прежде всего о себе любимой.

Но давайте разберемся теперь с мужчинами.  Исключая милейших комических роботяг и выпивох,  живущих на ферме, основных героев-любовников, если можно так их назвать, здесь трое: Габриэль Оук,  Фрэнк Трой и Уильям Болдвуд.  На мой взгляд, Томас Харди представил в них три возраста и три степени любви.:   любовь-страсть ( молодость) любовь-терпение (зрелость), и любовь-болезнь ( старость).  Автор словно спрашивает:  а какой путь выберешь ты, читатель?  Вспыхнешь ли, как сухая листва, загоришься ярким пламенем, насладишься всем, что дает тебе твой внутренний огонь и сгоришь, не оставив ничего, кроме надписи на могильном камне? Или в безумии своей любви забудешь все на свете, кроме нее, и в конце концов мозг твой взорвется  от неутоленного и неразделенного чувства? Или в ежедневном  долготерпении ты станешь возделывать сад своей любви, растить и лелеять  саженцы,  поливать их и укрывать от бурь, пока наконец не увидишь на ветках долгожданных плодов?

И все же я рассчитывала на финал в стиле Рэта Батлера. Поскольку не верю в  добродетельное перерождение людей, подобных Батшебе. И совсем не зря имя её очень созвучно имени мифологических существ из ирландской мифологии, феям, предвещавшим смерть  - банши.  Кого сильно заинтересует, отсылаю к этимологии этого слова., которое в любом случае обозначает очень опасную  и агрессивную женщину. Вообще у Харди очень многозначительные имена и фамилии героев, в которых стоит слегка рзобраться. Так Фрэнк Трой  отсылает нас одновременно и к Тройской унции, т.е к деньгам, монетам,и к Трое, где сразу вспоминается Парис и его яблоко Гесперид.   Фамилию Болдвул можно приблизительно перевести, как крепкое дерево. Но ведь из дерева можно и дом построить и дубину сотворить?  И наконец Габриэль Оук. Имя  Архангела, принесшего Благую весть Пречистой, и фамилия с явным отсылом к пресловутому "ок" и намеком на то, что все будет хорошо.

Что ж, это все только  мои мысли вслух.   Соглашаться или нет? Так у каждого свое мнение. Главное  - книгу все же прочитайте. А потом поговорим и поспорим. Я это люблю.

o-r.jpg


Отзыв с Лайвлиба.

Казалось бы классическая и в общем-то банальная история — А любит В, С любит тоже В, а В пока никого не любит, но с удовольствием наслаждается влюблённостями двух мужчин. Однако стоит появиться на горизонте третьему красочному персонажу — ловеласу и сердцееду, — как наша гордячка В попадает в расставленные силки. Весь этот хоровод страстей и событий кружится на месте, вовлекая в своё водоворотное действо других персонажей романа, наши симпатии перескакивают с одного на другое, и когда уже кажется, что из тупиковой ситуации нет выхода, Томас Харди находит в общем-то тоже не новый, но зато решительный и всё ставящий на свои места сюжетный поворот.

Наверное просто иногда начинаешь уставать от современной литературы, от её жёсткой стилистики, от обилия проблематики порой искусственной, от остроты лексики и от гноища и кровища литературной формы. И тогда берёшь в руки старенький томик испытанной уже полуторастолетиями классики мировой литературы и вкушаешь его — как только что отваренный молодой картофель снедаешь после всех этих наших чизбургеров, гамбургеров и прочих фастфудностей. Вроде и простая незамысловатая еда, этот молодой картофель с пупырышками под тоненькой кожуркой, но ни в какое сравнение не идёт с наворотами ресторанной кухни. Так и тут — великолепие литературного отпуска! А теперь можно браться вновь за старое — даёшь литературёж!!!

Отзыв с Лайвлиба.

картинка Bookoedka

«Многим пришлось испытать на себе, что дорога, которой можно уйти от любви, гораздо труднее той, что ведет к ней»

Английская классическая литература меня всегда восхищала. Она такая длинная-длинная и старинная, с многочисленными закрученными сюжетными линиями, пейзажами, дождями, психологическими портретами, непревзойденным юмором. А еще там всегда есть юные барышни, которые рисуют, пьют чай, заказывают портнихам наряды и любят, ну или воображают, что влюблены; чаще, конечно, кокетничают или разбивают вдребезги сердца, а потом собирают осколки собственного.

Томас Харди, безусловно, представитель английской классики. Это мое первое знакомство с автором, и я уже кусаю локти, потому как добралась до его замечательного романа 1874 года «Вдали от обезумевшей толпы» только сейчас, благодаря @instabookmafia и #книжнаямафия_Октябрь2015.

Однако в романе присутствует не та, привычная мне как читателю суетность английских городков, а фермерская реальность. Мне было невдомек, к чему такие декорации, но потом я осознала, что налет условностей маскирует сущность городского жителя, а в деревне – все иначе, людей там мало, а вот ощущения свободы и почвы для целой гаммы чувств – полным полно.

Все это разнообразие – от легкомысленности и глупости до разочарования и душевных мук постигает главную героиню, Батшебу Эвердин, молодую даму, унаследовавшую от дядюшки богатую ферму. Гордая и красивая, не бросающая слов на ветер, умная в меру жестокая, как и полагается себялюбивой кокетке, она встречает на жизненном пути трех непохожих друг на друга мужчин, из которых ей предстоит выбрать лишь одного. Первым под власть её чар угодил работящий фермер Габриель Оук, предложивший сразу же руку и сердце. Впрочем, он Батшебе интересен как наглядное доказательство её женской власти над противоположным полом. Тогда дамы заводили собачек и таких вот карманных обожателей. Хотя, почему только тогда? Другому, богачу Уильяму Болдвуду, героиня сломает жизнь, послав валентинку и печать с необдуманными «Женись на мне». А потом бравый сержант Трой, которому отведена роль бумеранга, отомстит Батшебе за ёе игры с чужими сердцами единственно возможным способом, – не ответив взаимностью.

Не так уж и важно, с кем останется героиня, с гордым одиночеством или одним из героев. Времена меняются, прошло почти полтора века, а а женщины по-прежнему вьют веревки из тех, кто им не нужен, и влюбляются по уши в тех, кто не любит их.

Отзыв с Лайвлиба.

Томаса Харди до этой книги я не читала, и, наверное, правильно, что начала с нее – все-таки это его раннее творчество. История здесь рассказывается вполне простая, можно сказать, житейская.

Честный, работящий фермер Габриель Оук влюбляется в девушку, Батшебу Эвердин, и сразу же предлагает ей руку и сердце. Девушка отказывает, она его плохо знает, не любит, и вообще ей хочется пока пожить на свободе. В Оуке и правда есть что-то от дуба – он цельный, крепкий, прочно держится за свои корни. Он надежный. Даже жизненные неурядицы, откровенные неудачи не могут его сломить. Батшеба же, как всякая девушка, кокетлива, но лишь на первый взгляд она кажется легкомысленной простушкой. Она осознает, что красива, и это питает ее тщеславие. Мужчин вокруг много, что же сразу идти за первого встречного и запирать себя в коровнике или овчарне.

Мягкие и сдержанные мужчины ее не могут привлечь, заинтересовать, а вот дерзким наглым и умело льстящим это может удастся. Потому что у нее нет никакого жизненного опыта, но есть очень тайная мечта – ей хочется ярких эмоций, страсти, накала. Но справедливости ради стоит сказать, что Батшеба умеет мыслить и мыслить трезво. Да, она совершает ошибки, но она их осознает и испытывает искреннее раскаяние.

Только набив шишки, она сможет разобраться в том, кому она действительно дорога и кто дорог ей. Печальный путь, но неизбежный при подобном раскладе. И это ей еще повезло в отличие от многих и многих молоденьких глупышек. Хотя Харди свою героиню ничуть не щадил.

Мне понравилось, как пишет Харди: интересные герои, напряженные взаимоотношения, внутренняя борьба. Сюжет также увлекает, заставляет следить за повествованием неотрывно. А после описаний деревенского быта и труда, природы старая, добрая сельская Англия 19 века предстает перед читателем как наяву. Так что однозначно высшая оценка, наверняка, буду читать произведения этого автора еще.

Отзыв с Лайвлиба.

Знаете, я терпеть ненавижу любовные романы. Вот эти все розовые слюни, ахи, охи, "Он меня не любит", "Она меня не хочет!" и т.д. и т.п. Но этот роман совсем не из этой оперы. Безусловно, главная сюжетная линия тут - любовь. Но она просто замечательно тут преподнесена. И в первую очередь не с сентиментальной точки зрения, а больше с психологической. Ведь характеры, чувства и переживания наших героев - основа данного сюжета.

Мне кажется, достаточно часто в жизни так случается, что людям надо пройти через несколько неудавшихся браков/связей, чтобы понять, что самый-самый твой любимый человек с самого начала был рядом. И что ты зря от него открещивался всеми правдами и неправдами. А потом понимаешь - как много времени потеряно зря. А, может, наоборот, этот неудавшийся опыт и натолкнул тебя на то, что "всё познается в сравнении". И если бы этого печального опыта не было, ты бы вряд ли задумался о своем отношении к другому человеку.

Тут, правда, еще дело может быть в возрасте Батшебы и её становлении как женщины в течение книги. Она взрослеет, мудреет и по-другому начинает смотреть на свои жизненные цели и на окружающих её людей. И хоть она та еще своевольная и сильная характером "штучка", ей тоже нужно время на становление.

Кстати, характеры героев повествования прорисованы шикарно. Это, я считаю, основа моего прекрасного мнения о книге. Батшеба, например, крайне неординарная личность. Я думаю, что по тем временам вообще было по меньшей мере странно, когда женщина сама ведет такое грандиозное хозяйство и всем самостоятельно управляет. Потом у нее очень сильный и своевольный, я бы сказала "мужской" характер. Хотя, некоторые закидоны выявляли некоторую "детскость" и девичью беззаботность. И все-таки она эгоистка - это, мне кажется, её самый большой недостаток.

Габриэль - очень понравился мне как личность и как мужчина. Он планомерно добивался Батшебы, причем не нахрапом, а через поступки и действия. Но при этом он не мямля, не бесхребетный, а очень сильный по характеру типаж. Он, несмотря на все жизненные перипетии, всегда полон достоинства и чести.

Трой - вот уж кто мерзкий тип. Высокомерный, плюющий на общество, бесконечно обманывающий, ходящий по головам и абсолютно ни с кем не считающийся. Ему не ведомо чувство стыда, он готов пойти на всё, ради получения того, что он хочет. И даже несмотря на то, что я люблю "плохих мальчиков" и отрицательных героев, мне он был жутко противен. Отвратительный.

В общем, это отличный образчик чудесной, качественной, умной классической литературы. Рекомендую всем!

Отзыв с Лайвлиба.

Такие противоречивые чувства (сначала скуку, потом отрицание, зачем интерес и в конце восторг) вызывала эта книга, что я решила написать небольшой отзыв) Начну с того, что попала она ко мне немного не вовремя, когда жизнь бурлила через край, а книга бралась в руки только перед сном. Поэтому, полюбилась она мне не сразу. Для этой книги нужно время, она такая неспешная, тянущаяся как нуга.

Знаете, если брать скелет истории: Время действия Викторианская Англия. Жила была девушка, которая не имела ничего, но вдруг на голову ей сваливается какое-никакое, но наследство. И вот эта молодая, но очень храбрая девушка, стала хозяйкой небольшого имения. Молодость, кавалеры, мечты, желания… За девушкой ухаживают три совершенно непохожих друг на друга мужчин. Кого же выберет наша молодая особа?

Сюжет банален, в нем нет ничего необычного. Но! Когда на скелет этой истории сверху наложить временные обычаи и уклад жизни, наложить описания природы. Рассказать про каждого персонажа, да, не просто рассказать, а показать характер, мысли, чувства, достоинства и недостатки. Связать всех четверых одной историей. Это история превращается просто в изумительную конфетку!

Да, это не самое легкое чтение, хотя к концу как будто вчитываешься и появляется больше диалогов, потому что поведение и характер всех персонажей тебе уже знаком. К середине книге, привыкаешь и к стилю автора и читать уже не так скучно. Да и неправильно называть её скучной, просто мозг не сразу согласился чуть-чуть поработать, чтобы уловить и представить эти замысловатые описания природы, людей и событий.

Рада, что не отложила книгу и думаю это прекрасное первое знакомство с автором!

Отзыв с Лайвлиба.

На удивление книга оставила после себя хорошие впечатления, несмотря на некоторое раздражение от самой главной героини, которая вела себя порой, как собака на сене. Но тем не менее мне понравился, и сам роман, и стиль автора. Читается довольно таки легко.

Итак, перед читателем деревенская жизнь старой доброй Англии 19 века. Молодая девушка, внезапно обретшая наследство, становится молодой фермершей и с головой бросается в ведение хозяйства. Кроме суматошных фермерских дел в ее поле зрения попадают и местные мужчины, которых она покоряет и сводит с ума, не прилагая к этому особых усилий. Однако, сердце красавицы склонно к нежным и страстным порывам, и выбор оказывается не всегда удачным, но тем не менее он сделан. Соперники же продолжают тешить себя надеждой пленить сердце теперь уже замужней матроны, превращаясь кто в тайного воздыхателя, кто в друга.

Драма разгорается. И в ней повествуется уже не о треугольнике, тут даже 4х-угольник во всей красе :-).

Интересно было следить за развитиями событий и кульбитами действий. Хотя история и выглядела несколько идеализированной, безусловно, роман воспринимается, как типично женский. Сама же героиня была слишком переполнена гордыней и своенравностью, на мой взгляд, а мужчины оказались слишком терпеливыми и такими однолюбами, что во всю историю верилось с большим трудом, уж очень много было в романе нелепостей и наивных несуразностей. Но тем не менее, встреча с английской классикой для меня оказалась в удовольствие. В романе прекрасно передана сама атмосфера сельской жизни. Реалистичные, сочные природные зарисовки нисколько не утомляли, а наоборот придавали произведению особый колорит и гармонию.

Пожалуй, почитаю еще что-нибудь у Гарди.

Отзыв с Лайвлиба.

Молчание иной раз обладает удивительной силой - оно как бы становится вырвавшейся на свободу душой чувства, покинувшей свою оболочку, и тогда оно гораздо значительней, чем слово. А бывает и так, что иной раз сказать мало - значит сказать больше, чем наговорить целю массу слов.

Когда я слышу словосочетание "английская классическая литература", то в голове первым делом возникают героини романов Джейн Остин. Такие чопорные девы, в бальных платьях пьющие чай. Они не то, что бояться обмолвиться словом с противоположным полом, но и просто взглянуть на объект их внимания собираются очень долго. Какого же было моё удивление, когда я начала читать "Вдали от обезумевшей толпы", где красотка Батшеба Эвердин не только смела, открыта и кокетлива, но и управляет целой фермой, доставшейся ей в наследство. Разница колоссальна. Но это ничуть не помешало насладиться произведением. Первый роман Томаса Харди удался на славу и хоть многие и пишут, что он банальный, так ведь время идёт, а проблемы остаются всё те же.

Батшеба - юная красотка-кокетка. Она любит, когда ей говорят комплименты, оказывают знаки внимания, вот только замуж она ещё не собирается, рановато, да и ухажер не тот. Фермер Оук практически с первого взгляда влюбился в неё, мечтал и грезил. но получил отворот-поворот. Разлюбил ли он её после этого? Нет, и ещё долго страдал, втайне любя. Талантливый, работящий, умеющий любить. Казалось бы, что ещё нужно? Болдвуд - второй ухажер тоже мечтал сделать Батшебу своей женой. Нет, не сразу конечно же. Вначале он вообще не обращал на неё внимания. Но девушка добилась своего, послав ему анонимную записку "женись на мне". Только вот для чего? Видимо для успокоения своего себялюбия. Как же так, такой статный мужчина и единственный, кто не сходит по ней с ума. Но её выбор пал на сержанта Троя, у кого подвешен язык, беспредельная наглость и лишь желание сделать выгоднее себе.

Почему девушки чаще всего выбирают "плохих" парней? Почему с хорошими, умными, добрыми, заботливыми им скучно? Я вот всегда поражалась этому. Умница, красавица, а выберет какого-нибудь плохиша и льет по нему слезы. Со стороны то видно, что недостоин, а поди объясни влюбленной девице. И хорошо ещё, если вовремя снимет розовые очки и одумается, прежде, чем натворит делов. Автор кстати совсем не пожалел свою героиню, даже мне её порой становилось жаль, хотя и хотелось прибить лопатой. Бесила с самого начала и до конца. Зачем давать пустые обещания, зачем так унижаться перед мужчиной? А её разговоры с Лидди? "Говори мне только то, что я хочу услышать..." В общем сюжет стар, как мир, но актуален и по сей день. Честно говоря, я ожидала другого конца, но этот тоже весьма неплох и более человечен для главной героини.

Что ещё прекрасно в этом романе, так описания природы. Старая добрая фермерская Англия так и стоит перед глазами читателя.

Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
4,5
148 оценок
199 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
29 августа 2017
Дата написания:
1874
Объем:
450 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-104760-3
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 144 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 531 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 948 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 84 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 152 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 30 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 132 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 5568 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 693 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 789 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 144 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,4 на основе 16 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 578 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 148 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 6 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 340 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 8 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 89 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 16 оценок
По подписке