Отзывы на книгу «Дела семейные», страница 4

The_Coffee_Snob

Что такое семья? Какую роль она играет в жизни человека? Семья- это тыл, это единство, самые близкие люди, те, кого вы принимаете несмотря на разногласия и недостатки. Семью не выбирают.

‘Кто протягивал руки, кто тянул руки навстречу? Индусы, мусульмане, неприкасаемые далиты, парсы, христиане? Никто не знает, никого это не волнует. Просто люди, которым на поезд надо.’

В книге Р. Мистри мы знакомимся с большой семьей парсов. Я неслучайно классифицирую их по религиозному принципу, так как именно религия сыграла в книге самую важную роль.

Благодаря личному знакомству с индийскими обычаями, я знаю об их любви к сватовству и бракам по договоренности. Вот только сейчас кастового деления уже нет, для девушки гуджарати очень удобно выйти за панджаби. Это называют удачливым союзом. Остаётся лишь священная вражда между индусами и мусульманами, Пакистаном и Индией. Но это уже ‘не лечится’. Совсем другое дело -зороастризм, это скорее культ, чем полноценная религия. Община находится на грани вымирания и их варварские обычаи никак не помогают в сохранении веры. Молодёжь уезжает подальше, стараясь отдалиться от фанатиков. Яркий тому пример- Фредди Меркьюри (Фаррух Булсара). Родители парси хотят женить своих детей только на представителях своей общины. Они не приемлют иноверцев.

картинка The_Coffee_Snob

Именно этот факт сломал жизнь главе семьи- Нариману Вакилю. Его любовь к девушке-католичке прошла сквозь всю книгу. Мы слышим ее из уст старика, что прикован к кровати. Вокруг него ссорятся родственники, такие же несчастные как и он сам.

‘Если вдуматься, то каждый из нас по-своему Сизиф.’

Брак по расчету не принёс счастья никому. В итоге мы имеем обиженных детей, что не хотят ухаживать за престарелым отчимом, семейные козни и бедственное положение младшей дочери- единственного персонажа, что не совершал ошибок. Я очень симпатизировала Роксане, и всю книгу, с самого начала, недолюбливала ее мужа. Йезад, не получив благословения своей семьи на брак, пришёл к Роксаны на все готовое. Он работает на невысоко оплачиваемой работе, в то время как жена следит за домом и детьми, стараясь распределить скудный бюджет и прокормить семью. Меня возмущало отношение Йезада к свекру, что потратил все свои деньги на благополучие молодоженов. Все его идеи и попытки раздобыть денег получались одна хуже другой. Религиозный фанатизм- как финиш для такого человека. Я не сочувствую персонажу. Только его семье, что попала под огонь.

‘Но оставалось ей только одно — ждать, когда наступит ночь и сон снова возродит его. Чтобы наутро он был опять полон оптимизма.’

Мне жаль Джала, тихого и неженатого старшего брата, что сидит в уголке и крутит свой слуховой аппарат. Он был пешкой в руках сестры, а теперь стал помехой для нового главы семьи.

Неизвестно, что ждёт семью. Они встали на ноги, но я не вижу света в конце туннеля. Я очень надеюсь, что Роксана сможет сдержать своего мужа, который теперь превратился в фанатичную безработную обузу. Хочется счастья и возможностей для детей, ведь они живут в наши дни, а это значит цивилизация победила. Или все же нет?

Это очень колоритная книга, она яркая, приправленная индийскими специями и описаниями обрядов чуждой нам религии. А ещё - это Бомбей, огромный город-муравейник, это соседи, это каждодневная жизнь. Жизнь настоящая, без прикрас и фотошопа, в ней есть и неприятные описания, но их не так много. Лично для меня, самое жуткое - это религиозный фанатизм. Хочется верить, что когда -нибудь все это станет не важным. И люди прекратят навязывать свои верования другим.

‘В душе Бомбея есть место каждому, кто хочет сделать этот город своей родиной.’ картинка The_Coffee_Snob

lessthanone50

Мистри оказался не так прост, как представилось вначале. В момент, когда я уже приготовилась к ровному такому хэппи-энду, он ловко вывернул на ту проблематику, с которой все и начиналось. И ради которой. Но обо всем по порядку.

Дедушке Нариману хорошо за 80, и он очень болен: прогрессирующий паркинсонизм, осложненный переломом ноги (или наоборот?). Старшие его дети (дочь Куми и сын Джал; к слову, не родные) совершенно не хотят ухаживать за отцом и при первой же возможности привозят его в крошечную квартирку младшей сестры Роксаны. Роксана – родная дочь Наримана – живет в этой квартире с мужем и двумя сыновьями, и живут они весьма скромно. Тем не менее, семья принимает на себя заботы о старике.

Такая вот семейная история. Где угодно могло случиться, да? Но поскольку случилось в Индии, то место и время наложили свой отпечаток. И он-то и есть самое интересное. Все члены семьи принадлежат к общине парсов, исповедующих зороастризм (да-да, тот самый Заратустра/Заратуштра/Зороастр). Община эта – довольно замкнутый и малочисленный мирок, заботящийся о собственной чистоте и сохранении традиций. Разумеется, браки с не парсами запрещены. Именно от этого запрета и пострадал Нариман, тогда еще молодой и здоровый: ему не позволили взять в жены любимую девушку, которая зороастрийкой не была. Как водится, жизнь и Наримана, и девушки, и еще кучи людей пошла сильно наперекосяк.

Вот он – пример дикости, жестокости, абсурдности такой чистоты, такого сохранения традиций. И это происходит в современной Индии? И парсы продолжают так жить? Да, продолжают из поколения в поколение бунтовать по молодости лет, а затем смиряться. Или даже искренне приходить к принятию всех проявлений своей религии. Эту грустную, обреченную на свершение трансформацию Мистри показал на одном из самых, на мой взгляд, неоднозначных героев. Не назову его имени, потому что в этом изменении – соль, а спойлеры никто не любит.

Немного критиканства. Местами очень уж бытово, прямолинейно, идиллично. Такая озлобленная Куми, такой безвольный Джал, такая святая Роксана… Плосковаты персонажи.

Дикость – подчинять свою жизнь каким-то метафизическим представлениям о том, как должно быть, как правильно. Это не религия, это – образ жизни, нечто неотъемлемое и непреложное, вплетенное в саму ткань жизни. Когда воспринимаешь религию скорее интеллектуально, есть соблазн посмотреть на все это немного снисходительно. Но это будет ошибкой, потому что к ним нельзя с нашей меркой.

MarinaPestovskaya

До этой книги я крайне редко встречала именно индийское повествование. Точнее редко читала книги про Индию. Все-таки в этой стране так много того, что я не могу принять. Во-первых кастовое неравенство. Похоже кастовое различие будет посильнее различие социальных. Если ты относишься к касте неприкасаемых, то жить тебе до скончания века своего именно в этой касте и лучше не высовываться, даже если ты очень талантлив. Вообще система каст на мой взгляд очень закостенелая система, браки разрешены только между членами одной касты и тут не будет ромео с джульетой, это просто невозможно. В книге семейных ценностей очень четко показан момент кастового различия. Парс не может взять и жениться на иноверке, как бы ему этого не хотелось. Мне кажется это сильно убивает не то, что дух любви но и само существование человека. В книге много раз я сталкивалась с менталитетом, образом жизни и простым человеческим отношением. Мне очень Вакиля, который на старости лет оказался никому не нужным. Тут запахло Бакманом, но не так оптимистично. Вся книга в названии. Здесь не будет экшен сцен, возможно только домашний треш про скелеты в шкафу. Возможно такие шкафы есть не в одном экземпляре в каждом доме и семье. Сколько вы готовы дать любви, времени и терпения своим близким. Индия тут для атмосферы, самое главное - это семейные ценности.

Izumka

К книгам азиатских авторов я отношусь с опасением: не совпадаю я с ними в образе мыслей. С книжной Индией я в основном знакома по творчеству Киплинга и еще нескольких европейских авторов. Книга Мистри на шаг ближе к "настоящим" индийским книгам. И все же, несмотря на то, что герои носят не слишком привычные имена, основная история остается интернациональной. Да, много специфических местных деталей, но так уж получилось, что я не слишком обращала на них внимание. Точнее принимала, как должное. Меня гораздо больше интересовали отношения в семье профессора Вакиля. Она оказывается не слишком большой, но несколько "сложносочиненной" как в части способа создания, так и в последствиях этого. И вот тут начинается самое интересное. Наверное, во многом дело в том, что я уже подхожу к тому возрасту, когда описываемая история вполне вероятна и для меня. Именно поэтому мимо меня прошли глобальные индийские проблемы: сокращение численности парсов, коррупция, азартные игры... Это далеко, это не мое. А вот проблемы в семье, связанные со старением, - это очень реальное и близкое. Так получается, что в нашей культуре не принято говорить о старости. Каждый сталкивается с этими проблемами сам по себе. Сейчас информации стало больше, но все равно это сложная и болезненная тема. Мистри, с моей точки зрения, нашел очень удачный баланс между физиологией и психологией. То, что он без купюр довольно много и подробно описывает физиологические проблемы, связанные с пожилым лежачим человеком, может кого-то отвратить от книги. Для меня же очень яркой была разница в отношении Куми и Роксаны к Нариману. И отсюда уже идет все остальное. Параллельно с этим прекрасно показано, что Нариман и в таком состоянии может дать многое. Надо только уметь это увидеть. Еще две интересных линии - это истории Йезада и Джехангира. В основном я их тоже рассматривала через призму отношений к Нариману. Потому что именно Нариман стал причиной многого произошедшего с ними, что оказало значительное влияние на их характер и судьбу. Неожиданно интересная и многогранная книга. Среди второстепенных персонажей было любопытно узнавать знакомые характеры. Кажется, люди в основном везде одни и те же. Специфика, конечно, есть, но отличий часто не так много, как кажется.

Efro

Тяжелая, реалистичная книга. Без розовых соплей. Никаких хеппи-эндов( в нашем понимании). А что мы хотели? Это же не Болливуд, а настоящая жизнь Бомбея. О, прошу прощения у националистов индуистских: настоящая жизнь Мумбая. С погромами мечетей( представляете, там не мусульмане убивают непохожих, а индуисты). С продажной политикой. С дикими нравами деревень, где за "кастосмешение"- казнь. Грязь, нищета, необразованность И на фоне всего этого "бытовой" вопрос, так знакомый нам. Самое интересное, но после всего, что описывается в книге, у вас не возникает ощущение испачканности. Это мастерство автора: хозяин книжного магазина пишет письма для неумеющих писать, известная скрипачка играет умирающему старику, индуист берет к себе на работу и выхаживает мусульманина, у которого националисты во время погромов заживо сожгли семью... Замечательное произведение! Несмотря на всю реалистичность. Обязательно читать!

tanuka59

Когда закрываешь эту книгу, понимаешь, что более подходящего названия для романа, чем "Дела семейные", и быть не могло. Проникновенная история, которая переносит читателя в хитросплетенную паутину семейных отношений, сопровождающих их конфликтов в декорациях индийского Бомбея 1990-х годов.

Когда 79-летний глава семьи Нариман Вакиль, у которого недавно диагностировали болезнь Паркинсона, ломает лодыжку и оказывается прикованным к постели, его приемные дети Джал и Куми, проживающие вместе с ним в огромной квартире, оказываются перегруженными заботами о нем и обращаются за помощью к своей сводной сестре Роксане. А если быть точнее, без предупреждения привозят отца в ее тесную двухкомнатную квартирку, которую она делит с мужем и двумя маленькими детьми.

Несмотря на тесноту, Роксана делает все возможное, чтобы приспособиться к новым условиям жизни, в основном благодаря своей абсолютной и безусловной любви к отцу. Ее муж, каким бы хорошим супругом и отцом он ни был, подобных чувств не испытывает. Он видит, как Роксана при скромных финансовых возможностях, удовлетворяет потребности отца в ущерб потребностям их двух сыновей, и это его раздражает. Дети, однако, берут пример с Роксаны и всячески помогают дедушке чувствовать себя желанным и любимым. Их привязанность естественна и искренна, она свободна от любых представлений о долге или жертвенности. Они любят деда просто, в болезни и здравии, и не понимают, как его присутствие вносит разлад в жизнь их родителей.

Каждый человек в этой истории сталкивается с личными испытаниями, которые определяют его личные убеждения о жизни, но не каждый выдерживает эти испытания.

Автор уделяет большое внимание деталям. Мелкие, казалось бы, несущественные, но они очень тонко определяют каждого персонажа, будь то коллекция игрушек детей, конверты Роксаны или воспоминания Наримана, которые всплывают в виде тревожных снов и ускользают в оборванных фразах. Все они реагируют на изменения и сами меняются, не зная, как и почему, и не всегда довольны результатами. Как посторонний человек, вы посвящены во все их мысли и самые сокровенные тайны, которые не всегда понятны самим героям.

Я уже не помню, как этот роман оказался в отложенных в моей электронной библиотеке, поэтому, когда я за него бралась, не было никаких ожиданий. И тем приятней, что он мне так понравился! Глубоко трогательный, дающий столько мыслей для размышления: о нашей жизни, о том, насколько сложной она порой бывает. Он заставляет думать и чувствовать то, чего мы обычно избегаем, в первую очередь потому, что мы боимся с этим столкнуться в реальной жизни.

inn-a

Индия – страна танцев, песен, слонов и неубиваемого Индианы Джонса. Да, это не реальная жизнь, это то, что предстает перед моими глазами, когда говорят об Индии. Вот и открывая «Дела семейные», я ожидала сказку, наполненную захватывающими приключениями разлученных влюбленных, близнецов, в общем всего того, чем так богаты индийские фильмы. Зря. История, рассказанная Мистри, могла произойти в любой стране, в любом городе. Эта рассказ о том, как разрушительна злоба, о том, как под действием обстоятельств меняются люди, и о том, что высмеивая и осуждая других, мы сами того не замечая, повторяем их ошибки. А еще это все-таки теплая и добрая книга о семейных ценностях, о любви и взаимопонимании. Многое хочется сказать, мысли набегают толпой и ни во что связное не выстраиваются. Поэтому скажу просто: не надо отмахивайтесь от книги со словами «ой, эта Индия, фи», она этого не заслуживает.

CatMouse

Рохинтон Мистри - один из тех авторов, благодаря которым совершенно чужая культура с совершенно чуждыми европейскому читателю обычаями вдруг становится ближе и понятнее. И внезапно оказывается, что у этих инопланетян, которые повседневно питаются манго и неведомыми ююбами, встречают гостей с цветами на подносах и умирают от жары в феврале, в жизни возникают точно такие же проблемы: сложности ухода за пожилым родственником, неблагодарный труд на работе, планы, накрывшиеся медными тазами.

Я уже давно хотела почитать о жизни простых жителей Индии, о простых горожанах - не о нищих, побирающихся на улицах и не о увешанных золотом и рубинами принцессах в кустах жасмина, а о современной (или условно современной) индийской повседневности. Мистри удаётся рассказать не только о семьях Вакиль, Контрактор и Ченой, не только об их быте, конфликтах и трудностях, но и о полтической действительности, о религиозных течениях, о влиянии религии на жизнь конкретного человека, о взаимоотношениях на работе. Рассказать о такой пёстрой стране, как Индия, в одном романе просто невозможно, но автор сделал так, что читатель сам может представить масштабы раздирающих страну противоречий, сам поймёт, какой сложный узел из каст, сект, общин и политических партий пришлось бы расплести, чтобы полностью понять контекст. Пришлось бы, если бы не усилия автора.

На фоне пейзажей и политической жизнни Бомбея нам рассказывают очень простую и понятную историю. Пожилой профессор Нариман Вакиль прожил несчастливую и как будто не свою жизнь: фанатичные родственники не позволили ему жениться на возлюбленной иноверке, долго ждали, пока отступник одумается, не дождались, и, по достижении незадачливым женихом аж сорока двух лет, сосватали ему вдову с двумя детьми. Действовали из самых лучших побуждений, а на деле, как водится, сломали жизнь всем троим. И вот старик Вакиль доживает свои годы в полной зависимости от пасынка Джала и падчерицы Куми, с которыми у него достаточно неоднозначные отношения, но семейная жизнь идёт своим чередом.. Всё меняется, когда сбываются худшие опасения Куми, и очередная прогулка отчима заканчивается тяжелым переломом. Лежачий больной требует ухода и малоприятных гигиенических процедур, и для Куми, до сих пор снедаемой злобой и обидой за мучения матери, это оказывается совсем уж непосильной ношей. Всех троих вполне можно понять: Куми и Джала обвиняют в том, что они не сопровождали отчима на прогулках, но сам-то он не заметил, как постарел, и гулял себе в своём темпе, наедине со своими мыслями. Нужны они были ему, это сопровождающие, как же! Куми и Джал питают к отчиму нежные чувства, но и прекрасно помнят, как страдала их мать, став жертвой сплетен и скандалов по его вине. Да и причиной смерти матери, как ни крути, стал отчим, его малодушие и его старые связи, а это не добавляет терпимости. Но, с другой стороны, отчим воспитывал и содержал пасынков, отдал в их распоряжение свою шикарную квартиру. А с ещё одной стороны, потратил все сбережения на квартиру для младшей дочери, и у старших не осталось денег на сиделку. А Джал и Куми при этом сами уже не молоды, им за пятьдесят, и ухаживать за отчимом тяжеловато. В общем, нервная, обозлённая и досадующая на судьбу Куми, а вместе с ней полностью от неё зависимый, робкий и незлобивый Джал, буквально подкидывают беспомощного отца младшей сестре, которая ютится в двухкомнатной квартирке с мужем и двумя сыновьями, даже не позаботившись о финансовой составляющей. И это оказывается не последней их подлостью.

Очень подробно, но без присущей индусам поэтичности, Мистри углубляется в хитросплетения семейных отношений. Он прекрасно показывает противоречия в душе отца семейства, который с удовольствием общался с тестем, с радостью принял от него квартиру, а теперь чувствует себя обманутым и из принципа не подаёт старику судно. Передаёт тяготы жизни измученной Роксаны, пытающейся сохранить тёплые отношения с мужем, не пренебрегая своим долгом перед отцом. Рассказывает о том, что творится в душе младшего сына, который страдает, когда ссорятся родители, пытается помочь семье, предавая свои идеалы, но в силу возраста не может быть особенно полезным. А доставляющий всем неудобства несчастный Нариман страдает тем временем не столько от телесной хвори, сколько от тягостных воспоминаний о несбывшемся и чудовищных последствий своих неправильных решений. Кто знает, возможно, его подробный рассказ о своей жизни и о разрушениях, вызванных религиозной нетерпимостью, уберёг бы его зятя от будущих ошибок. Но не все герои, пройдя через испытания меняются в лучшую сторону. Может быть, квартира в "Шато Фелисити" и впрямь несчастливая. А может быть, Йезад, на протяжении всей жизни обладавший не самым легким характером, просто склонен к крайностям. Так или иначе, история всегда повторяется, и остаётся надеяться, что на этот раз столкнувшийся с отцовской нетерпимостью молодой человек учтёт ошибки деда и сможет противостоять бессмысленному фанатизму.

sibkron

6 декабря 1992 года мечеть Бабри была разрушена индийскими националистами. Шив Сена окончательно укрепилась в Бомбее. Впоследствии город был переименован в Мумбай согласно языковым традициям маратхов (составляющих Шив Сену).

На фоне этих политических событий рассказывается история семьи Вакиль-Ченой. Произведение заставляет задуматься о старости, жизни, смерти.

Вместе с тем Мистри производит интересный реверанс. Из снов старика Наримана Вакиля мы узнаём о веронетерпимости родителей к иноверцам (со стороны парсов-зороастрийцев), которая приводит к трагедии - двойному самоубийству жены и единственной любви Наримана. Падчерица Вакиля Куми не может простить эту смерть и затаила обиду на отчима. В результате соблюдения архаичных религиозных традиций сломано несколько судеб.

Но, главное, не в этом. Реверанс заключается в том, что Мистри привёл историю к своему повторению. Веронетерпимый отец Мурада - Йезад Ченой и девушка Мурада. Всё происходит в том же месте "Шато фелисити". Этот семейный дом превращается в метафору уходящей натуры, всех тысячелетних традиций, архаичной закрытости общества парсов. Но в истории повторилось только начало. Возможно Мистри говорит своим произведением о том, что не следует повторять ошибки прошлого, и в изменившемся мире надо пересмотреть свои традиции.

Я думаю: что ждет нашу семью в этом доме, в доме моего деда, в этом мире, который все менее понятен? Я думаю об отце, который заставляет меня подозревать, будто мой настоящий отец исчез, а его место занял незнакомец, который без передышки молится.

Mary-June

Без назиданий, без осуждения - ведь в семье у каждого своя точка зрения, и если плохо кому-то одному - страдают все, даже те, кто считает родство отжившим предрассудком. Простая история о том, как молодые люди любили друг друга и не поженились; о том, как муж и жена не любили друг друга, но пытались быть счастливыми, продолжая жить вместе; о том, как приемные дети устали заботиться о "новом" отце; о том, как одержимость каким-то увлечением или идеей (будь то страсть все чинить или желание избавиться от забот о больном члене семьи) может погубить того, кем овладеет; о том, как дети на собственном опыте познают, как возникает коррупция; о том, что лучше слушать в свой последний час прекрасную игру на скрипке, чем ругань родственников, дерущихся из-за наследства. Отдельное спасибо автору и комментатору за то, что я узнала, почему вдруг Бомбей превратился в Мумбаи.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
399
419 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
13 февраля 2022
Дата перевода:
2022
Дата написания:
2002
Объем:
540 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-138888-1
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip