Читать книгу: «Жребий брошен», страница 4

Шрифт:

Глава 6.

Линделл сидела напротив Пенелопы. Она хотела понять, что заставило Эйдена обратить внимание на эту девушку. Чем она отличается от Линделл. Пенелопа смущенно опустила взгляд и разглядывала свою чашку чая. Ей было неловко находиться рядом с супругой своего возлюбленного. Казалось, что она делает что-то неправильное, недопустимое. Девушка получила приглашение от эрцгерцогини сегодня утром, и пропустить чаепитие было бы признаком дурного тона. Кроме того, Пенелопа понимала, что её социальный статус значительно ниже, чем у Линделл. В приглашении Эрцгерцогиня упомянула, что ожидает ещё нескольких аристократок. Однако никто из них так и не пришёл. Возможно, это был один из планов Линделл, чтобы заманить наивную дворянку во владения эрцгерцога.

– Скажи, как давно вас связывают близкие взаимоотношения?

– Что? – Пенелопа подняла голову и с опаской посмотрела на эрцгерцогиню.

– Ты же услышала меня. Не прикидывайся глухой.

– П..пару месяцев. – Только и смогла произнести напуганная девушка. Это сложно было назвать даже беседой. Больше похоже на охоту сильной и властной львицы на беззащитную лань, которую загнали в угол простым вопросом.

– Понятно. И что же Эйден нашел в такой девушке? Одежда дешевая и совершенно безвкусная. – Пенелопа всё поняла. Игра началась, и ей не суждено выйти из неё победителем. Ей вдруг очень захотелось, чтобы пришёл Эйден и спас её. Но эрцгерцог даже не догадывался об этом приёме. Он находился на аудиенции у императора, о чём прекрасно знала Линделл. Именно поэтому она пригласила наивную Пенелопу на конфиденциальную встречу.

– Не бойся так меня, милая Пенелопа. Я не собираюсь есть тебя. Просто хочу поговорить.

– Д..да. – Пенелопа нервно пила чай из чашки, что не укрылось от внимания хозяйки дома. Линделл улыбалась, наслаждаясь своим превосходством. Разговор проходил в основном в тишине. Пенелопа чувствовала себя всё более неуютно. Эрцгерцогиня продолжала задавать двусмысленные вопросы, ещё больше запугивая бедную девушку.

Линделл даже не подозревала, что простота и доброта Пенелопы – это именно то, что привлекло Эйдена. Внезапно Пенелопа почувствовала слабость. Комната закружилась и она потеряла равновесие, упав на пол. Голоса вокруг стали отдаляться, и наступила звенящая тишина. «Что было в чае?» – подумала Пенелопа. Неужели эрцгерцогиня решила отравить её? Силы постепенно покидали девушку. Линделл гордо вышла из комнаты и через несколько шагов упала на холодный пол, теряя сознание.

После бала…

Линделл прогуливалась в полном одиночестве по улочкам столицы. Город будто окутала тьма. После того, как она более-менее пришла в себя, поняла, что ходить одной в такое время суток опасно. В любой момент на неё могли напасть. Девушка прислушивалась к каждому шороху, и всякий раз, когда слышала посторонний шум, вздрагивала всем телом. Да, она новая эрцгерцогиня, но если на неё нападут и лишат жизни, это уже будет неважно. «Зачем я вообще убежала? Да, Эйден унизил меня, но я выше этого», – подумала Линделл. – «Мы могли поговорить, когда бы он успокоился, и решили бы всё».

С каждым шагом девушка понимала, что всё, что она делала, было глупостью и ребячеством. «Зачем я вообще начала это всё? Да, Эйден мне дорог, но таким образом я лишь ещё больше отдаляю его от себя. И родители… Это я виновата в их смерти. Если бы я не родилась, им бы не пришлось совершать преступление. Это всё моя вина. Я лишь всё порчу. Без меня всем стало бы легче». Внезапно Линделл споткнулась и упала на каменный пол.

– Юная госпожа, вы не ушиблись? – Из тени на свет вышел высокий, плечистый мужчина в коричневом плаще, закрывающем лицо. Он приблизился к Линделл и протянул ей руку. Девушка без колебаний схватилась за предлагаемую руку и встала на ноги.

– Кто вы?

– Всего лишь один неравнодушный человек. Могу предложить вам свою помощь.

– Мне не нужна ничья помощь.

– Вы уверены?

– Да, я уверена.

– Может вы передумаете? Я могу предложить вам любовное зелье. – Он будто в открытую насмехался над ней. Девушка не верила в эффективность подобных «зелий». Ведь она была достаточно умной девушкой, и знала, что чудес не бывает.

– Не нужно мне никакое любовное зелье. – Его навязчивость нервировала.

– Так же могу предложить яд SSS-ранга, интересует? – Линделл задумалась всего на секунду. Она хотела сказать «нет», но что-то внутри неё воспротивилось, и девушка согласно кивнула.

– А если на этот яд у человека выработан иммунитет?

– Тогда просто добавьте содержимое двух флаконов, вместо одного.

– Откуда вы…

– Я все знаю. – Перебил незнакомец девушку.

– Поняла.

– На тот случай, если все же удастся выжить, вы можете сойти с ума. Такой вот побочный эффект.

– Я поняла. – Маг достал из внутреннего кармана накидки два флакона с фиолетовой жидкостью и передал их девушке. Линделл без колебаний взяла из рук незнакомца яд.

– Вот столько золота вам хватит? – Девушка протянула мужчине мешочек с золотыми монетами.

– В этом нет нужды. Можно сказать, помогаю во благо общества. – Мужчина захохотал, а после, исчез в темноте ночи. План возник в голове мгновенно. Линделл отправит приглашение на чаепитие Пенелопе, там же попросит у неё прощения, а затем спокойно и без сожалений отправит наивную девушку в сладкие объятия вечного сна.

Глава 7.

Когда Линделл открыла глаза, она увидела Филипса рядом с кроватью. Герцог, по всей видимости, не покидал племянницу ни на минуту, беспокоясь за её состояние. Все тело ломило, ко всему прочему, девушку лихорадило. В голове стоял раздражающий шум, в висках пульсировало.

– Ты пришла в себя, как я рад. – В уголках глаз старика заблестели слезы. Он и впрямь переживал за свою племянницу. Но, как предписано этим миром, плохих людей яд не берёт. К тому же, такой низкоранговый.

– Со мной была Пенелопа. Она в порядке? – Филиппс замер. В голове проносились сотни неутешительных мыслей, касательно его племянницы.

– Пенелопа умерла. – С грустью сказал герцог. Линделл слегка улыбнулась, но это не укрылось от внимания Филлипса. В тот же миг улыбка пропала с лица девушки, как будто её там никогда и не было. «Показалось?» – задумался старик, не отводя пристального взгляда с девушки.

– Показалось ли? – Тихо произнесла создательница этого мира, однако герцог её не услышал. С лёгкой усмешкой она наблюдала за людьми, которых создала с таким трепетом. Предписала ли она такой несправедливый исход для Пенелопы или же эти людишки сами вершат свою судьбу?

– Бедняжка. Эйден знает об этом? – Вдруг подала голос Линделл.

– Ему сообщили именно в тот момент, когда слуги заметили тебя лежащей на полу.

– Почему Эйден не навестил меня? – Филлипс колебался. Ему не хотелось признавать, что человек, которого Линделл так сильно любила, совсем не беспокоился о ней. Когда Эйден узнал о произошедшем, его первым вопросом было: «Как Пенелопа?». Казалось, он совсем забыл о существовании Линделл.

– Эйден приходил, спрашивал о твоём самочувствии.

– Тогда почему его здесь сейчас нет?

– Он занят поручением его величества императора.

– Ты лжешь мне, дядя? Он ведь не приходил. Его волнует только эта девчонка! Он ненавидит меня! – Вскрикнула девушка. Голову пронзила острая боль. Линделл поморщилась.

– Ну что ты такое говоришь? Конечно он волновался за тебя. – Герцог попытался успокоить племянницу.

– Прошу, уходи. – Вдруг произнесла девушка.

– Но Линдел…

– Уходи! – Закричала эрцгерцогиня, попутно запустив чашу с водой в стену. Осколки разлетелись по полу точно так же, как и её несбывшиеся надежды. Филлипс окинул печальным взглядом племянницу, будто прощаясь с ней. Он не узнавал Линделл. Всего за месяц, из доброй и вежливой девушки, она превратилась в завистливую и злобную особу. Старик не мог понять, что так изменило её, это настораживало и беспокоило его. Герцог боялся, что ситуация с её родителями повторится, но уже с ней. Как только дверь за герцогом захлопнулась, Линделл встала с постели. Она будто обезумевшая начала всё крушить, разбивать, выбрасывать из окна. Упав на колени, на дорожку из усеянных ей же осколков, Линделл закричала, раздирая горло. Из глаз беспрерывно лились слёзы. План не принёс ничего, кроме разочарования. Даже после смерти Пенелопы он продолжает любить эту девушку.

Текст, доступен аудиоформат
4,7
3 оценки

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
30 мая 2024
Дата написания:
2024
Объем:
30 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания: