Отзывы на книгу «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков», страница 2

Начав читать эту книгу, все ждала, когда же будет обычное повествование…но так незаметно втянулась в переписку.. Захватило чрезвычайно. С помощью обычных писем и телеграмм раскрываются люди, трагедия проживания в войну в малых событиях. Так жалко что книга окончилась. Спасибо большое автору.

Первое, что важно знать перед тем, как читать эту книгу – это роман в письмах. Форма непростая, но в данном случае, похоже, единственно верная. Потому что оживленная переписка Джулиет с знакомцами и незнакомцами настолько искромётна и увлекательна, что глотаешь страницу за страницей!


Второе – несмотря на кажущуюся фривольность и легкий слог якобы дамского романчика, в книге много подробностей про концлагеря и жизнь в оккупации. Про сломанные судьбы и предательства. Про зверства и издевательства.


Джульет берет интервью у очевидцев печальных и жестоких военных лет, и ей без утайки рассказывают как о трагедиях, так и о нередких актах доброты и бытового героизма. О том, что в конечном итоге всё зависит от человека – как он поведёт себя в сложных обстоятельствах, оскотинится или будет сиять как факел в кромешной тьме. И не важно, немец ли это, француз или англичанин, мужчина или женщина, взрослый или ребёнок.


В итоге, у меня осталось очень приятное, светлое послевкусие. Поднятие важных тем пошло лишь на пользу, добавило глубины сюжету. А замечательный юмор скрасил тяжелые эмоциональные моменты.

книга – никакая. идея хорошая, тема оккупации, страдания, желание это озвучить да, но подача полное г…как будто реально пишит малолетка которая с качет из угла в угол. смена и пополнение имён в начале вводили в ужас…все кусками. взяла в поезд 2 книги, одну прочла за 4 часа, эту читала 2 недели!!!!

Удивительно скучная и бессмысленная книга. 100 страниц совершенно бессмысленного текста, каждую следующую всё трудней заставлять себя читать, сюжет отсутствует, жаль потраченного времени.

Легкая книжка для долгого зимнего вечера, написанная в форме эпистолярного романа. Совершенно исторически неправдоподобная история, хотя что вообще можно ожидать от женского романа? Зато политкорректно.

Прекрасная история о жизни, дружбе, любви. Формат в виде переписки письмами необычно раскрывает сюжет и позволяет взглянуть на происходящие события с разных сторон. Письма также позволяют понять характер героев и их размышления

Ponedelnik

В школе на уроках зарубежной литературы нас заставляли читать всяческие эпистолярные романы. Не первой свежести, конечно, это же школа. Из всего прочитанного я помню только то, что ничего в этом не понимала. Уже через пару писем я начинала путаться в писавших и тех, к кому обращены письма. Стоит ли говорить, что и сам смысл писем мне порой оставался непонятным. Остальные были то ли умнее меня, то ли притворялись, но подобных жалоб я больше ни от кого не слышала.

И тут попадает мне в руки эта книга. Что характерно, без аннотации. (А в ее поисках я перелистала всю книгу: мало ли, затерялась.) Я ее открываю, а тут на вам - письма. И помятуя свою безудержную "любовь" к эпистолярному жанру, я смазала зубы керосином, чтобы не скрипели, и начала читать.

Через пару писем осознала: все, я запуталась. Видимо, это такая особая форма дислексии, только у читателей романов в письмах. Хотелось уточнить кто-кому и откуда, но спрашивать было не у кого.

Из того, что удалось понять: мужчина, живущий на острове Гернси, находит книгу, принадлежавшую главной героине. Он ей пишет, дескать, у меня ваша книга, и, между делом, у нас тут на острове свой книжный клуб. Так что не только в 21-м веке можно познакомиться с девушкой, написав ей сообщение.

Идет 46-й год. Война вроде бы закончилась, но никто ее отпускать не собирается. Главная героиня живет на проценты с продаж книги о войне и собирается написать еще одну. А тут, как кстати, этот таинственный островитянин.

Что самое забавное, постепенно я начала понимать, кто есть кто, кто кому пишет, зачем и откуда. Тут и оглянуться не успеешь, как начинаешь привязываться к персонажам и с трепетом ждать продолжения их писем. И - о чудо - картинка начинает видеться без всяких описаний пейзажей, "бездонных карих глаз" и подробных рассказов, кто во что одет и как выглядит.

Правда, ближе к концу начала ловить себя на мысли, что мне не хватает фильма. Хочется картинки: живой, яркой, сочной, с актерами и декорациями. А тут фильм снимать собираются. Даже не знаю, как этому адекватно радоваться, кроме выдавливания из себя повизгиваний восторга.

Книга правда хорошая - обложка не врет. Хотя и про войну, но до-о-брая. Тут даже злодеи умилительно прекрасны, чего уж говорить об остальных героях.

Честно скажу, начиталась отзывов и ожидала большего от этой книги( сложно было понять, кто кому пишет, запомнить все имена. Содержание тоже подкачало

Странное сочетание – лёгкое чтение о войне. Интересно. На мой взгляд хэппи энда нет. Я болела за другую героиню.

Всё хорошо, но мне чего-то не хватило.

Не очень люблю жанр «роман в письмах», но это произведение мне понравилось. немного лохмато, что 2 главных героини, но сюжет более менее увлекателен.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
25 октября 2018
Дата перевода:
2010
Дата написания:
2008
Объем:
230 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-86471-793-6
Переводчик:
Правообладатель:
Фантом Пресс
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают