Отзывы на книгу «Квартира в Париже», страница 2

rebeccapopova

Есть у Стинга такая песня - Englishman in New York , а у нас тут - EnglishWoman in Paris. Которая пытается «Увидеть Париж и не умереть».

"Здесь так тихо и темно, даже не верится, что я в том же суматошном городе, который проезжала сегодня днем: все эти яркие огни, народ, люди, выходящие из баров и ресторанов. Я вспоминаю район вокруг того огромного собора на холме, «Сакре-Кёр», под которым я проезжала всего двадцать минут назад..."

Эта книга очаровала меня как погружением в мир Парижа, так и построением, в котором автор шаг за шагом приоткрывает картину того, что произошло как в прошлом, так и в недавнем настоящем, и все эти концентрические круги повествования с точки зрения разных персонажей постепенно перекрывают друг друга, и тогда в точках пересечения что-то постепенно проясняется.

Мы постигаем саму сущность Парижа с точки зрения неискушенной неофитки, жадно глядящей на окружающее наивными глазами — на магазины, кафе, рестораны, boulangerie, на изысканно женщин —на "парижанок до мозга костей", как кажется ГГ. Мы узнаем сконцентрированную во французских поговорках с необычным "манерным" для русского уха прононсом саму ментальность, саму вековую мудрость народа.

"Было очень жарко. У нас, у французов, есть выражение soleil de plomb, означающее, что солнце так же тяжело выносить, как таскать свинец".

Многоквартирный дом, где происходит действие, представляет собой бывший особняк с не вполне обычным строением — с оградой, внутренним двориком с садом, фонтаном, статуями, с подвалом, чердаком, но, самое главное - со скрытыми от непосвященных потайным ходом и покоями для прислуги. Откуда можно подглядывать за квартирами жильцов через "глазки".

"Там есть дыра в стене, чуть выше моего роста. Я отступаю назад и рассматриваю ее. Она хитро спрятана, а диван выдвинут перед ней, так что если внимательно не присмотреться, то можно вообще ее не заметить. Но я думаю, что это дверь."

"– Там есть еще и кухонный лифт, – выпалила я. – Он мне больше всего нравится... Остался с тех времен, когда дом был hôtel particulier – он принадлежал какой-то графине или что-то в этом роде, а внизу, в подвале была кухня. Они отправляли еду и питье наверх, а вниз спускали белье."

Как и в более раннем романе Люси Фоли - "Охотничьем доме", здесь используется полифония голосов. И таким образом постепенно вырисовывается не только общая картина, но и каждый из образов. И команда чтиц из аудиопроекта создает галерею женских характеров, таких невыразимо французских (конечно, исключая ГГ — англичанку).

ErnestaRun

Самая яркая деталь книги - нагнетение интриги! Воздух буквально сгустился, загадка все загадочнее с каждой страницей. Я больше всего боялась, что история лопнет, как мыльный пузырь и автор сольет концовку. С неизмеримым удовольствием сообщаю, что нет, не слила! Подозрения оказались беспочвенными и результат очень достойный. Не могу сказать, что это была вау-книга, порвавший меня в клочки шедевр. Нет. Скорее очень добротная и хорошая история, какие и следует выпускать в свет. Новые витки сюжета логичны, но отгадать тайну самостоятельно не представляется возможным, так как вся картина представляется одновременно с разгадкой. Это не тренировка мозгов, а просто интересное повествование. И, кстати, весьма и весьма атмосферное. Еще одна деталь: в книге есть ответы на все вопросы, поставленные в сюжете, но не все они логичны. На задворках разума я понимаю, что придраться тут есть к чему. Но надо ли? Я в последнее время настолько не избалована хорошей литературой, что за годную, доведенную до конца интригу готова простить любые несостыковки и косячки. В результате - на фоне остальных книг серии, это очень-очень достойное произведение!

Underthinks

Взялась за книгу без особых ожиданий, надеясь только, что сюжет будет мало-мальски увлекательным, а то плохо у меня новинки читаются в последнее время. История в книге и правда оказалась интересной, а вся санта-барбара неплохо увязанной и с чувством меры раскрытой. О каких-то моментах автор дает догадаться за секундочку до того, как рассказать о них в лоб, что приятно для меня, как для читателя.
Некоторое время меня тяготило повествование в настоящем времени, на мой взгляд, в триллерах и детективах оно искусственно замедляет темп и создает ощущение передвижения ползком по щебенке. И только к концу до меня запоздало дошло, что этот прием необходим, чтобы отделить события, происходящие сейчас, от воспоминаний персонажей. Флешбеки у них случаются постоянно, как у всех нормальных людей, и, находясь в голове у каждого, легко отделить внезапный уход в себя от актуальных событий.

В целом книга оставила неплохое впечатление, попозже возьму у Фоли что-нибудь ещё.

Count_in_Law
... видимо, Париж - это город, который воюет сам с собой. Но в остальном здесь до жути тихо.

Новая книга Фоли почти до самого конца казалась мне проходным психологическим триллером на троечку с плюсом - с довольно предсказуемыми тропами и аккуратным, но чрезмерно затянутым исполнением. Тем не менее, концовка меня удивила и порадовала, а потому я всё же решилась выкатить роману нейтральные 4 звезды, которые в моей классификации означают "вполне терпимо, но ничего особенного".

"Квартира в Париже", как и прочие книги Фоли, написана сразу с нескольких точек зрения. Центральной рассказчицей здесь является Джесс - бойкая, хотя и ментально травмированная барменша из Англии, которая, заимев неясные до поры проблемы с законом, рванула в столицу Франции, дабы навестить своего брата Бена. Приехав к нему домой, она обнаруживает, что тот пропал, его кот испачкан кровью, а на паркетном полу светлеет подозрительное пятно, навевающее мысли о посткриминальной уборке. Джесс начинает задавать вопросы соседям, и нас постепенно знакомят с эксцентричными персонажами, обитающими в том же доме. Квартиры здесь занимают целый этаж, так что их не так много. В пентхаусе живет высокомерная светская львица Софи, в свои 50 с трудом удерживающая звание "трофейной жены" жесткого бизнесмена. Под ней, на четвертом, юная и боязливая Мими делит апартаменты с хабалистой подружкой. На втором загадочно посматривает на совместную фотку на рабочем столе предположительно один из ближайших друзей Бена по имени Ник. На первом мыкается агрессивный алкоголик Антуан, от которого только что ушла жена. И есть еще пожилая консьержка - загадочная женщина без имени, которая имеет склонность появляться и исчезать подобно призраку.

Такой набор участников событий, вкупе с местом действия, поначалу обещал очень многое. Старый дом в центре Парижа казался удачной локацией для нагнетания саспенса - чуть ли не самостоятельным персонажем, в котором тайные лестницы и кухонные лифты, припрятанный в подвале запас дорогого алкоголя и заброшенные помещения для прислуги создают особый настрой, намекающий на готическую подоплеку происходящего. Перемещения Джесс между этажами заставляли вспомнить характерное для историй о призраках неуютное чувство преследования, которое в финале должно было разрешиться без всякой мистики, за счет одних лишь внутренних глубин и мерзостей. Занимательным человеком представал и сам пропавший Бен, чья активная жизнедеятельность в этой локации побудила несколько раз поменять мнение о нем.

Однако уже к середине читать книгу стало скучновато. Затянутость истории снижала накал страстей, повествование всё больше скатывалось в банальные констатации, а всякое напряжение почти перестало работать, когда я довольно рано догадалась, кто с кем и в каких отношениях состоит и какая мотивация ими всеми движет. Напрягали и многочисленные вставки французских слов - при том, что герои в большинстве своем французы и вряд ли стали бы у себя в голове так выделять отдельные слова. Тем ценнее то, что Фоли всё же удалось меня удивить. Разбросанные автором хлебные крошки, как оказалось, хотя и привели к разгадке, но даже не намекали на зловещее второе дно этой истории.

А еще роман может стать поводом для размышлений о прочности семейных уз (в самых разных вариациях) и этических пределах журналистики. Как далеко можно зайти в погоне за сенсационной историей или в защите близкого? Ответы тут, конечно, не новы, но представлены довольно интересно.

Глупая девчонка. Было бы намного, намного лучше, если бы она развернулась, ушла и никогда бы сюда не возвращалась. Но теперь уже слишком поздно. Что ж пусть так и будет.

Приятного вам шелеста страниц!

anastasia_books

Джесс бежит от проблем и решает на время остановиться у своего брата в Париже. Но на вокзале её никто не встречает, а приехав к шикарному дому, где он снимает квартиру, обнаруживает что он куда-то исчез.

Девушка начинает искать зацепки, которые помогут ей найти брата и узнать, что с ним случилось, но она даже не представляет какое осиное гнездо разворошит...

С самого начала понятно что дом, в котором происходят основные события хранит множество тайн. Но как связаны все его жители и что же там происходит было для меня интригой.

Мне понравилось, как автор приоткрывала эту интригу постепенно, давая возможность самой строить разные предположения. А вот герои мне не понравились, каждый из них по-своему вызывал неприязнь.

Ещё резал глаз местами очень корявый перевод, текст был как-будто сырой и неотредактированный до конца.

А вот за финал автору отдельное спасибо. Для меня он оказался неожиданным. Да и некоторые сюжетные повороты смогли удивить.

Taile

Жизнь обитателей дома в престижном районе Парижа нарушилась с появлением нового жильца. Бен с третьего - журналист, не местный, снимает квартиру, которая возможно ему не по средствам. Однажды вечером к нему в гости приезжает сестра Джесс, брата не застаёт в квартире, только кота, чьи белые лапки испачканы кровью. Соседи в этом доме странные, и консьержка, та любопытна и все по всех знает. Головная боль большинства соседей - Бен. Дружелюбный парень со многими тут подружился, но явно с недобрыми намерениями.

История об одном нехорошем доме идёт от лица разных соседей. Софи из пентхауса, Мими с четвертого, университетского приятеля Бена Ника со второго, Антуана с первого и консьержки. Все они с опаской относятся к Джесс, она, как лисица, вынюхивает их секреты. А они есть, и Бен о них узнал. Теперь в опасности и Джесс, но она девушка отчаянная, деваться ей некуда и придется вступить в схватку.

Довольно любопытный был поворот с тем, кто эти соседи и какие у них отношения с Беном. Тот пропал в самой первой главе, но по сути, главный герой, вокруг него крутиться все. И под конец история набирает обороты, где будут не только разоблачения, но и шансы тех, кому не повезло, на новую жизнь.

kat_dallas

Джесс вляпывается в неприятности и звонит сводному брату Бену в Париж, мол, так и так, я поживу у тебя некоторое время. Ну зашибись, думает Бен, тебя мне тут и не хватало. Но отказать не может, дает ей адрес и обещает открыть дверь по звонку.

И вот поздним вечером Джесс приезжает по указанному адресу. Батюшки, да это не простой многоквартирный дом, а целый дворец, где одна квартира занимает целый этаж. Интересно, на какие шиши ее братец смог здесь поселиться? Итак, Джесс звонит, как было договорено, но Бен не открывает. Промëрзшая до печëнок девушка умудряется хитростью проникнуть в квартиру, но Бена там нет. Зато есть кое-какие признаки того, что он не просто куда-то ушел, а исчез при подозрительных и, возможно, даже пугающих обстоятельствах.

Дождавшись утра Джесс начинает ходить по квартирам, пытаясь выяснить, не знает ли кто ее брата и куда он делся, но с обитателями этого особняка явно что-то не так: кто-то ведет себя странно, кто-то о чём-то умалчивает, а то и откровенно брешет. Итак, что же случилось с Беном и что творится в этом роскошном доме?

История интригующая, события развиваются довольно быстро. В самом начале мы видим, что в исчезновении Бена замешан кто-то из знакомых ему людей. Дальше главы о Джесс перемежаются эпизодами об обитателях особняка, у каждого из которых есть какие-то секреты. Семейные тайны, много подозреваемых, пара неплохих поворотов - довольно увлекательно.

Неплохой психологический детектив.

Lesenka1806

картинка Lesenka1806 «Голос крови громче всех.»

Англичанка Джесс приезжает в гости к брату в Париж, где он снимает квартиру по знакомству в элитном доме.

Но по приезду своего брата она там не обнаруживает. Бен исчез. Все вещи-деньги-документы-ключи на месте. А соседи по роскошным апартаментам молчат или настроены враждебно, чем вызывают море подозрений.

Начав разбираться в происходящем, Джесс понимает, что Бен вёл какое-то журналистское расследование, в котором замешаны жители этого дома, и что ему пришлось втереться в доверие буквально к каждому…

Какие грязные секреты хранят жильцы этого дома? На чью больную мозоль парень надавил сильнее всего? И на что эти сливки общества готовы пойти, дабы сберечь свои тайны от посторонних?

Автора я полюбила еще со времён «Охотничьего дома» и «Списка гостей», так что мимо пройти ну никак не могла. И знаете, она меня не разочаровала.

По ходу чтения меня ждало сразу 2 неожиданных поворота сюжета, что сразу добавляет баллы в моем личном рейтинге детективов!

Да, героиня, звезд с неба не хватает, чем изрядно подбешивала, но зато остальные персонажи, в особенности Софи, вытягивали историю. Так что, в целом, ставлю твёрдую 4/5!

«Дело не в том, из какой ты семьи.Все дело в том, кто ты. Как ты используешь те возможности, что дает тебе жизнь.»

irenbook16

Добрый день!Прочитала "Квартира в Париже "Люси Фоли.Эта книга мне понравилась больше,чем "Список гостей".Девушка приезжает к брату в Париж ,но не обнаруживает его в доме,он исчез при загадочных обстоятельствах.Шикарный особняк ,его жители ,все связанные своими тайнами прошлого...Что же общего между простым парнем Беном и всем этим?Куда исчез Бен?Найдёт ли его сестра?Все эти вопросы не оставят вас до конца книги.Мне нравятся такие локации-дома с тайнами прошлого.Постепенно и дозированно нам даётся история каждого члена дома. Кто все они ?-Это вы узнаете сами.Читается очень быстро,динамично ,за пару дней.Мне было интересно. Сюжет и развязка неизбитый и концовка очень понравилась. (А это бывает не так часто с детективами для меня).Моя оценка 5 из 5.

YuliyaShapova

Я получила удовольствие от прочтения этого добротно созданного детектива с незаезженным сюжетом. Хотя главная героиня мне не особо была симпатична, книга была интересной до самого конца, так как в сюжете было нескольно неожиданных поворотов. Люси Фоли - мастер по созданию необычной и чётко ощущаемой атмосферы, будь то в Париже, на далёком ирландском осторове (Список гостей), или в глухих лесах Шотландии (Охотничий дом). Чем-то её романы мне напоминают Агату Кристи - это увлекательные загадки без излишней жестокости.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
349 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
30 ноября 2022
Дата перевода:
2022
Дата написания:
2022
Объем:
320 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-149133-8
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip