Отзывы на аудиокнигу «Уроки горы Сен-Виктуар»

Я искренне пытался это прослушать. Потом пытался прочесть. Всё таки, не зря же Нобелевку по литературе дали… Но нет, ниасилил. Это оказалось практически нечитаемо. Точнее нет, не так. Читаемо, но невоспринимаемо.

При этом я не могу сказать, что автор плох, а книга – мусор. Нет, тут другой случай. Просто это действительно экспериментальная проза. Книга полностью чужда классической литературной традиции, на которой, так или иначе, воспитано большинство читателей, как минимум – в России. Хандке в самом деле мастерски конструирует слова в фразы, играет с ними, замысловато описывает впечатления и состояния, экспериментирует с текстом. Но в результате мы получаем не книгу, которую можно читать чтобы воспринять какую-то информацию, а многословную и заковыристую графоманию, написанную словно бы исключительно для того, чтобы показать, как автор владеет языком. В новеллах, которые вошли в книгу, сюжет по сути отсутствует. Герр Хандке написал это не для того, чтобы рассказать нам что-то, а чтобы продемонстрировать свое мастерство языковых игр. Это не авторское высказывание, а памятник его умению выражаться. Это не романистика, а некий литературный сюрреализм, причем, не лишенный даже некоторой эпатажности. Как если бы Сальвадор Дали был Львом Толстым.

Отдельно хотелось бы снять шляпу перед Мариной Кореневой, которая это переводила – она совершила поистине адский и титанический труд.

Книга, по моему мнению, будет интересна в большей степени филологам\лингвистам, чем обычным читателям. Я не могу сказать, что не рекомендую эту книгу – просто она не для всех, в т.ч. – не для меня. Если вы ищете интересную историю, чтобы обогатить свой когнитивный опыт – то это не ваше. Если же вы стремитесь узнать, как оказывается можно заворачивать обычные, казалось бы, слова и мысли в неожиданные конструкции – то наверное, это то что нужно. Сравнение, к которому я прибег выше, что Хандке – это смесь Толстого и Дали, в моих устах не является комплиментом, но для кого-то это – очень высокая оценка, которая тоже понятна и имеет право на существование. Просто не для всех.

lloidLK, у нас с Вами стопроцетное совпадение впечатления. Как-то я пошла на выставку работ Сальвадора Дали, через час от пресыщения вычурностью стало укачивать. Это сравнение мне пришло в голову, когда через час возникло то же самое чувство - море прекрасно, но морская болезнь...)

Долго пыталась не отключать, понять в чем же смысл, история , суть… Не выдержала больше..отключила книгу, монотонная бессмыслица.

Классная книжка. Медленная. Фантастический голос. Наслаждение звуком, грамотностью и спокойствием. Рекомендую вдумчивому ценитель. Радуюсь, что вам предстоит пережить и прожить.

Книга в целом понравилась, атмосферная, но на любителя. Отлично подойдет в качестве фона, когда хочется насладиться красивым, неспешным повествованием о жизни, о многогранности внутреннего мира героев, страстях человеческой натуры. Чтецу отдельная благодарность, приятный голос, паузы, интонации – всё на высоте!

Книга потрясающая! Конечно же, слог автора сразу вызывает восхищение. Не просто слушаешь, а вслушиваешься, смакуешь фразы. Отдельная благодарность чтецу: один из лучших и по голос, и по интонации.

Книга-медитация, книга-настроение, книга-состояние. Сюжета нет, происходит просто жизнь. Потрясающе дополнило мое бытие.

Пятнадцать часов наслаждения! Мировой шедевр в шедевральном прочтении Александра.Завидую тем, кому ещё предстоит услышать эту книгу.

читать надо , слушать сложно , теряется нить иногда, слушала раза 3 заново . но очень красивая , на одном дыхании. много красивых фраз на цитаты

Рекомендую слушать на ночь аудиокнигу тем, кто страдает бессонницей. Без шуток. Это медитация с визуализацией. Очень красивый слог, голос чтеца просто бархат! Никаких интриг, убийств, батальных сцен. Это проза жизни, но не чернуха. Успокаивает, расслабляет. Погружаешься и уносишься в какой то иной мир. Просто наслаждение и блаженство! А какие яркие и красивые сны после прослушивания снятся! Кто оценил - меня поймет:)

Ну, не нашла я никакой атмосферности! Книга – абсолютное графоманство без мыслей, без сути, без идеи. Все четыре рассказа – в немалом количестве округлые, вроде грамотно и красиво составленные предложения, но они абсолютно ни о чём. Это второе моё сокрушительное разочарование в нобелевских лауреатах по литературе от западных писателей. Утешает только одно – книга досталась по абонементу, и за неё не переплачено. Соглашусь с комментарием о сочувствии к переводчику: это невозможно ни читать, ни слушать, а человек ещё и перевёл…

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
399
519 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
16 октября 2020
Дата перевода:
2020
Последнее обновление:
1979
Длительность:
15 ч. 18 мин. 41 сек.
Переводчик:
Издатель:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
m4b, mp3, zip