Читать книгу: «Битва Света и Тьмы. Дыхание Жизни», страница 3

Шрифт:

Нинлиль, супруга его, богиня зерна,

Ему дарует плоды, что земля рождена.

Вместе они правят, справедливо и строго,

Над миром смертных, где радость и тревога.

Когда гнев Энлиля на землю нисходит,

Потоп всемирный, как кара, приходит.

Но милость его, как солнце, сияет,

И жизнь на земле вновь расцветает.

О, Энлиль, владыка ветров и земли,

Молитвы наши к тебе вознесли.

Даруй нам урожай, даруй нам покой,

И будь нам защитой, о бог наш родной!

Пусть имя твое в веках прославляется,

И сила твоя никогда не кончается.

Энлиль, владыка, могучий и славный,

Во веки веков, будь благословенный!

***

Гимн Ашшуру, Владыке Гор и Равнин

Восстаньте, ветры северные, взвопите, бури юга!

Восславьте Ашшура, чье имя – гром и ужас!

Из пепла древних царств, из хаоса времен,

Он выковал Ассирию, как сталь из пламени рожден.

Он – бог-воитель, чья колесница мчится впереди,

Чьи стрелы – молнии, а меч – карающий судья.

Он видит сквозь века, он слышит шепот звезд,

И знает тайны мира, что скрыты под покровом грез.

В его глазах – пустыня, безжалостная и суха,

Но в сердце – пламя гордости, что не угаснет никогда.

Он – царь царей, владыка Ниневии златой,

Чей трон из костей врагов, а скипетр – из луны ночной.

Когда он гневается, земля дрожит и стонет,

И реки Тигр и Евфрат выходят из берегов, ревут и гонят.

Но когда он милостив, поля дают обильный плод,

И в городах Ассирии народ ликует и поет.

Он – Ашшур, бог-творец, бог-разрушитель, бог-судья,

Чья воля – закон, а слово – вечная статья.

Он – страж Ассирии, ее щит и меч,

И слава его имени вовек не должна увлечь.

Так восславим Ашшура, владыку гор и равнин,

Чья мощь безгранична, а гнев – неумолим!

Пусть жертвы дым возносится к его небесным вратам,

И Ассирия процветает под его могуществом и властью, там!

***

Громовержец Ишкур: Песнь о Буре и Плодородии

В небесах, где звезды пляшут в вечном хороводе,

В чертогах туч, где ветер воет в дикой моде,

Восседает Ишкур, бог бури и грозы,

Чей гнев и милость – жизни вечные угрозы.

Он сын Ану, владыки неба, царь богов,

Ишкур – властитель молний, повелитель облаков.

В руках его – булава, что искры извергает,

И голос его – гром, что землю содрогает.

Когда он гневен, небо плачет черным ливнем,

Потоки яростные рушат все, что было дивным.

Поля затоплены, сады лежат в руинах,

И страх сковывает души в ледяных пучинах.

Но Ишкур – не только гнев, не только разрушенье,

Он – жизни даритель, плодородия свершенье.

Когда он милостив, он шлет дожди живительные,

Что землю напоят, даруя силы удивительные.

Из семени, что в землю брошено крестьянином,

Взрастает колос, золотом переливаясь дивным.

Сады цветут, плодами щедро одаряя,

И жизнь ликует, Ишкура восхваляя.

Его колесница – буйволы могучие,

Что мчатся по небесам, сквозь тучи непроглядные.

Их топот – эхо грома, их дыханье – ветер,

Их сила – мощь природы, что не знает смерти.

Молитесь Ишкуру, земледельцы и пастухи,

Просите милости, чтоб нивы были хороши.

Приносите жертвы, чтоб гнев его унять,

И он пошлет вам дождь, чтоб землю напитать.

Ишкур, громовержец, бог бури и плодородия,

Твоя власть безгранична, твоя сила – природа.

Даруй нам урожай, даруй нам жизнь и свет,

И да пребудет с нами твой благословенный след!

***

Син: Лунный Скиталец

В бездонной ночи, где звёзды – искры снов,

Рождается Син, из тени древних слов.

Не сын земли, не порожденье моря,

Он соткан из луны, из серебра покоя.

Его лик бледный, как первый луч зари,

В глазах – бездонность, тайны вековые.

Он правит ночью, владыка тишины,

И шепчет сказки спящим до весны.

На колеснице, запряжённой львами,

Он мчит по небу, сквозь туман и пламя.

Луна – его щит, а звёзды – острый меч,

Он охраняет сон, чтоб зло не смогло влечь.

Он видит тайны, скрытые во тьме,

Он знает прошлое, грядущее во сне.

Он слышит вздохи, тихие молитвы,

И дарит утешенье, словно лунный свет.

Но Син – не ангел, он не чужд печали,

Он помнит боль, что звёзды навещали.

Он видел войны, слышал крики страха,

И в сердце носит отголоски праха.

Порой, в полнолунье, спускается на землю,

И бродит одиноко, по полям и древу.

Ища забвенья, в шепоте листвы,

И в тихом плеске утренней росы.

Но долг зовёт, и вновь он воспаряет,

Над миром спящим, бдительно взирает.

Син, лунный скиталец, вечный страж ночи,

Пока сияет луна, он будет пророчить.

И если ночью, ты взглянешь в небеса,

Увидишь лик его, сквозь лунные леса.

И вспомнишь сказку, древнюю как мир,

О Сине, владыке ночи, лунном кумире.

***

Вужалка: Песнь о Змеиной Деве

В глуши лесов, где сумрак вечный дремлет,

Где папоротник кружевом плетет.

Живет Вужалка, дева-змея, что внемлет,

Лишь шепоту листвы и вод теченью вброд.

Ее глаза – два изумруда в мраке,

В них мудрость древняя, как в камне вековом.

И чешуя, что серебром играет в драке

С лучами солнца, пробиваясь сквозь листву кругом.

Она – хранительница тайных родников,

Что исцеляют душу и даруют силу.

И путник, что с добром к ней подойти готов,

Найдет у неё приют, забыв про злую гниду.

Но горе тем, кто с жадностью приходит,

Кто хочет завладеть ее дарами вмиг.

Вужалка гнев свой в ярость переводит,

И змеиный укус его настигнет вмиг.

Она танцует в лунном свете, гибко, плавно,

И песня ее – шелест листьев и журчанье вод.

В ней слышится тоска по миру первозданному,

По временам, когда природа правила народ.

Вужалка – символ силы и смиренья,

Защитница лесов, хранительница тайн.

И если ты услышишь тихое шипенье,

Знай, дева-змея наблюдает, не зевай.

Так помни же, путник, в лес заходя глубокий,

О Вужалке, что живет в его тени.

И уважай природу, будь к ней кроток,

И, может быть, она откроет тайны дни.

***

Песнь о крылатом Симаргле

В серебряном сумраке древних лесов,

Где шепчутся тайны забытых богов,

Симаргл, крылатый, из пламени соткан,

Хранит свои земли от скверны и потом.

Глаза его – искры потухших костров,

В них память веков, и печаль, и любовь.

Он страж меж мирами, меж явью и сном,

И вой его слышен лишь тем, кто ведом.

Когда лунный серп пронзает небесный покров,

И тени танцуют у старых дубов,

Симаргл взмывает, крылами шумя,

И песнь его льется, как зимняя тьма.

То песнь о былом, о битвах и снах,

О жертвах, принесенных на древних кострах.

О силе стихий, что в нем заключена,

И о проклятье, что им обречена.

Не смей потревожить его вечный покой,

Не смей прикоснуться к земле под ногой.

Иначе проснется огонь в его взоре,

И пеплом покроется все, что ты вскоре.

Увидишь вокруг. Лишь, молча, внимай,

Как страж меж мирами поет невзначай.

И может быть, тайну тебе он откроет,

О том, что давно уже мир этот скроет.

Но помни, услышав его ночную песнь,

Ты станешь навеки его частью здесь.

И бремя хранителя ляжет на плечи,

И сон твой нарушит огонь бесконечный.

***

Аликлон: Песнь о Падшем Герое

В эпоху, когда боги ходили по земле,

И смертные дерзали судьбу изменить,

Родился Аликлон, в чьем сердце горел

Огонь непокорства, что трудно унять.

Он был сыном бури и шепота звезд,

Чей взгляд проникал сквозь завесу времен.

Его меч, словно молния, ярость принес,

И враги трепетали, лишь слыша его звон.

Аликлон сражался за слабых и нищих,

За правду и волю, за светлый рассвет.

Он рушил тиранов, коварных и хищных,

И имя его воспевал целый свет.

Но боги завидовали силе героя,

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
13 апреля 2025
Дата написания:
2025
Объем:
24 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания: