Читать книгу: «Осколок бытия», страница 5

Шрифт:

6

Ту ночь Лорейн запомнила на всю жизнь. Они были в пути уже третий день, и с каждым часом Пустыня менялась самым невероятным образом. Сначала появились растения. Но не сухие неприветливые колючки, а кустики с маленькими зелеными листочками, которые выглядели как миражи в океане безжизненного мрака. Потом начали встречаться лужицы – небольшие островки воды, кристально чистой и неожиданно приятной на вкус. Чуть позже стала попадаться трава, а лужицы превратились в болотца, которые приходилось обходить вдоль берега.

Наконец, ночью Лорейн разбудил внезапный грохот, раздавшийся откуда-то сверху. Девушка открыла глаза, и спустя считанные мгновенья ослепительная вспышка в небе заставила ее зажмуриться. А через несколько секунд грохот повторился снова. Рядом уже повскакивали ее спутники, решившие, что на них обрушились все силы Тьмы, какие только существовали в Пустыне. И тут начался ливень. Перепуганная Лорейн схватилась за Хала, а тот крепко прижал девушку к себе, не в силах укрыть ее от разбушевавшейся стихии. Так продолжалось несколько минут, пока природа не успокоилась, дав путешественникам возможность немного прийти в себя. Когда последняя капля упала с неба, Лорейн взволнованно посмотрела вверх и тихим голосом спросила:

– Что это было?

– Дождь, – только тогда Хал разжал свои объятия. – Тот самый, о котором говорят легенды. Часть нашего прошлого, когда небо было голубым, а Пустыня – цветущим садом.

Все это очень походило на сказку, но только что девушка видела ливень собственными глазами, а теперь мокрая одежда прилипала к телу.

– Холодно, – наконец, не выдержала она. – Сделай хоть что-нибудь, пока я не превратилась в льдышку.

Хал вздрогнул. Взгляд его скользнул по мешку, где лежали факелы. Печально вздохнув, он прошептал в ответ:

– Теперь у нас нет огня. А значит, мы совершенно беспомощны перед силами Тьмы. Представляете, что это значит?

Девушка опустилась на колени, чувствуя, как последние силы покидают тело. Мысленно она даже попрощалась с жизнью, но в следующую секунду Хал нашел для нее слова утешения.

– Справедливости ради, это место не очень похоже на привычную для нас Пустыню. Похоже, мы все-таки выбрали верное направление, и завтра нас ждут еще более удивительные открытия.

– Но что делать сейчас? – Лорейн тряслась, не в силах совладать с холодом. – Мы даже не можем снова лечь спать или зажечь костер, чтобы просушить одежду.

Поняв, что ей неоткуда ждать помощи, девушка быстро разделась догола и несколько минут тщательно выжимала платье. Безрезультатно. В ее руках осталось мокрое тряпье, облачиться в которое было равносильно смерти. К счастью, в мешке хранился запасной комплект, и, о чудо, он почти не пострадал от ливня. Одевшись, Лорейн почувствовала небывалый прилив сил и даже решила, что пора отправляться дальше. Впрочем, ее запал угас, едва она вспомнила о промокших насквозь ботинках.

Хал словно почувствовал замешательство девушки и, внимательно изучив содержимое своего мешка, сообщил:

– Хотим мы того или нет, придется дождаться, пока не подсохнут наши вещи. Продолжать поход без огня – самое глупое, что мы можем сделать.

Лорейн молча расстелила шкуру, в которую было завернуто запасное платье, и с наслаждением уселась на нее, обхватив руками колени. Усталость, накопленная за недели пути, тяжелым грузом придавила плечи, и девушка сама не заметила, как погрузилась в сон, несмотря на все неудобства и шумевших чуть в стороне товарищей. И, пожалуй, впервые за время путешествия она спала так же крепко, как привыкла спать в Манекесте.

К утру Хал сумел зажечь один факел, и отряд начал собираться в дорогу. Нехотя натянув все еще мокрые ботинки, Лорейн пристроилась позади остальных и с интересом наблюдала за тем, как продолжала преображаться Пустыня. Трава появлялась все чаще, а кое-где проступали целые островки зелени. Стали попадаться кустарники, покрытые странными черными ягодами размером с человеческий глаз. Возле одного из них Хал остановился и, сорвав плод, попробовал его на вкус. По лицу путешественника расплылась широкая улыбка.

– Восхитительно! Если в ближайшие часы со мной не случится ничего ужасного, думаю, вам тоже стоит попробовать это.

К вечеру, когда стало понятно, что ягоды не содержат яд, странники вдоволь насытились сочными дарами Пустыни и расположились на привал, уже не думая об опасностях, сопровождавших их последнее время.

Ночь прошла не так бурно, как предыдущая, зато новый день принес новые неожиданности и открытия. И началось все буквального с самого утра, когда впереди показалась очередная крепость. Но не руины, а вполне симпатичные на вид строения, сохранившие очертания, заложенные в них создателями. Высота стены, окружавшей этот оазис, едва превышала человеческий рост – размер, подходящий разве что для обыкновенного забора. Критически оценив представшее перед ними великолепие, Лорейн с подозрением спросила:

– И от кого, интересно, защищала эта изгородь? Сомневаюсь, что подобное препятствие стало бы серьезной преградой на пути сил Тьмы.

– Возможно, им была неведома такая опасность, – высказал предположение Хал. – Зачем возводить бастионы, если враг не сует нос в твои земли?

– Ты считаешь, порождения Тьмы обходили эти края стороной? – удивился Бул.

– А почему бы и нет? Мы не видели их уже столько дней. Вот и ответ – они просто не посещают эту местность.

Лорейн задумалась, пытаясь найти несостыковку в словах Хала, но ответ пришел лишь спустя несколько минут, когда они почти вплотную приблизились к ближайшему зданию.

– Послушай, – в голосе девушки читалась тревога. – Если силы тьмы никогда не бывали здесь, то кто тогда разрушил эту крепость?

Вопрос Лорейн застал Хала врасплох, и он не сумел придать убедительности своему ответу.

– Может быть, постаралось время?

– Может быть, – нехотя согласилась девушка. – Но все это не дает нам понимания случившегося. Если разрушены башни, то почему стена уцелела полностью? И кто, если не Тьма, стал причиной гибели людей?

Хал не ответил, сообразив, что его слова – всего лишь оружие для бесполезных споров. Между тем удивление путешественников нарастало с каждой секундой. Пройдя вдоль изгороди несколько десятков метров, они обнаружили арку, гостеприимно приглашавшую их внутрь поселения. Это окончательно убедило Лорейн в непричастности Тьмы к случившемуся в крепости. Да и само название потеряло всякий смысл на фоне идиллии, царившей в заброшенной людской обители. В первую очередь в глаза бросались невысокие строения, совсем не похожие на массивные башни с узкими окнами. Двух и трехэтажные домики хоть и были наполовину разрушены, выглядели весьма мило и по-своему привлекательно. А в душу не проникал тот ужас, к которому девушка привыкла за время путешествия. Впервые с того момента, как они покинули Манекест, Лорейн почувствовала себя в полной безопасности. Но едва она приоткрыла рот, чтобы поделиться своими ощущениями со спутниками, как Хал резко оборвал ее на полуслове:

– Тише!

И в тот же момент отряд остановился, словно наткнувшись на невидимую стену, а их вожак дрожащей рукой указал вперед, где возле обломков одного из зданий в земле копошилось лохматое четырехногое создание с узкой мордочкой и рыжей шерстью. Очарованные увиденным, путники простояли так несколько долгих минут, пока Бул не озвучил терзавший всех вопрос:

– Кто это?

– Хотел бы я сам знать, – Хал первый вышел из состояния оцепенения и сделал шаг по направлению к зверю. Тот оторвался от своего занятия, поднял мордочку и бросился прочь, в одно мгновение исчезнув среди развалин.

– Выходит, здесь даже сохранилась какая-то жизнь, – пробормотала Лорейн, потрясенная внезапной встречей. – Куда же мы пришли? Хал, ты никогда не слышал об этих краях?

– Никогда, – неуверенно ответил тот, словно пытаясь что-то воскресить в памяти. – Легенды рассказывали лишь о Пустыне и Манекесте. Но я словно чувствовал, что в нашем мире есть что-то еще. И мне кажется, мы найдем это на востоке.

– Найдем людей? – не удержалась девушка. – И цветущие сады? И… голубое небо и Солнце?

– Не загадывай так далеко, – оборвал ее мечтания Хал. – Может быть, и то, и другое, и третье. А может быть, ничего. Но в одном я уверен точно – мы возродим нашу расу. Пришла пора уходить из Манекеста и переселяться сюда, в эти плодородные земли, где Тьма не преследует человека, а с неба падают капли живительной влаги. Вот они, первые итоги нашего странствия.

– Поверят ли в эти сказки старейшины? – недовольно пробурчал Бул. – Уж больно сомнительным выглядит твое предложение. Да и как переправить сюда весь Манекест? Силы Тьмы сразу почувствуют наше присутствие…

– Мы что-нибудь придумаем. Главное – знать, что у людей появилось будущее.

Хал сжал кулаки и с улыбкой посмотрел на Лорейн. В тот миг он чувствовал себя состоявшимся героем. Еще бы, ведь он нашел край, где человек может жить, не опасаясь Тьмы, и где природа одарит людей водой и пищей. Могли ли мечтать о подобном те, кто не видел в своей жизни ничего, кроме серых стен Манекеста и мерцающего света факелов?

– Ты искал это? – Лорейн чувствовала, что получит очередной бесполезный ответ, но ей нужно было избавить себя от вопросов. – Или все то, что мы обнаружили здесь, лишь промежуточный этап на пути к главному открытию?

– Посмотрим, – Хал полностью оправдал ее ожидания. – Завтра мы двинемся дальше на восток и, если повезет, увидим еще немало интересного. Теперь я готов верить в любые сказки!

– Так значит, есть легенды, о которых мы не знаем? Но почему ты не хочешь рассказать о них сейчас? Боишься, что они так и останутся нереализованными надеждами?

– Ты слишком торопишься, – не на шутку напрягся мужчина. – Давай дойдем до конца, а потом я отвечу на любые вопросы.

Девушка глубоко вздохнула, смирившись с ролью не посвященного в планы статиста. Они побродили по развалинам, но вновь не нашли ничего примечательного, кроме пары скелетов, да разбросанной по домам утвари. А засыпая, Лорейн не сдержалась и прошептала фразу, от которой у нее самой застыла кровь в жилах:

– Выяснить бы еще только, что в действительности погубило тех, кто жил здесь раньше, и куда делся этот неведомый враг человечества…

7

Отряд продолжал идти на восток, и с каждым днем росло ощущение того, что вот-вот случится нечто невероятное. Следующее поселение попалось им уже через два дня пути. И вновь в нем не было ни малейшего намека на высокую стену и ворота, а дома выглядели почти не тронутыми временем. В комнатах обнаружился разнообразный хлам, небрежно брошенный исчезнувшими хозяевами. Перебрав ложки, тарелки и прочее барахло, Лорейн почувствовала, что прикоснулась к самой истории. Вот только история эта оставалась покрыта тайной.

Теперь они не задерживались в селениях на ночь, а сразу шли дальше, понимая, что следующая обитель людей где-то рядом. И предчувствие не обманывало путешественников. Селения начали попадаться каждый день. И везде царила одна и та же картина: полное запустение без намека на судьбу хозяев. Вскоре совсем пропали и окружавшие поселения стены, а на домах исчезли малейшие следы разрушений.

Утром очередного дня Бул первым заметил странную перемену. Открыв глаза и осмотревшись по сторонам, он тихо выругался, и его ворчание не укрылось от чуткого слуха Лорейн.

– Что-то не так? – спросила девушка тоном, не допускавшим ответного молчания. Впрочем, у ее спутника не было повода утаивать очевидное. Он повернулся на бок и сказал:

– Именно. Я заметил это еще с вечера, но теперь у меня не осталось никаких сомнений. Вокруг нас уже не та тьма, к которой мы привыкли.

– Что?! – Лорейн едва не подавилась собственным криком. Вскочила на ноги, осмотрелась по сторонам и вздрогнула. Потому что поняла, что Бул прав. Если раньше они не видели практически ничего на расстоянии пятьдесяти метров, то теперь равнина отчетливо просматривалась до самого горизонта. Ничего не понимающим взглядом она уставилась на Хала, словно тот мог дать объяснение происходящему. Но мужчина лишь недоуменно пожал плечами и заметил:

– Кажется, нам пора привыкать к необычному. Потому что здесь совсем другая жизнь. Та, от которой наши предки ушли много лет назад, и к которой нам суждено вернуться.

– Знать бы только, почему они ушли, – Лорейн по-прежнему мучили подозрения.

– Давай будем искать ответы по мере поступления информации. А для этого нужно двигаться дальше…

Возражений не последовало, и отряд тронулся в путь, с каждой минутой отдаляясь от привычного мрака. Вообще-то, время суток в Пустыне было относительным понятием. И тем не менее каким-то шестым чувством люди научились ощущать его, легко отличая утро от дня, а вечер от ночи. Вот и сейчас путешественники точно не знали, который час, но были уверены, что уже перевалило за полдень. И именно в этот момент Бул, возглавлявший колонну, сообщил:

– По-моему, с горизонтом происходит что-то странное. Вам не кажется, что он… меняет свой цвет?

– Ты о чем? – не сразу сообразил Хал. Не поняла этого и Лорейн, но спустя несколько секунд до обоих наконец-то дошел смысл услышанного. На горизонте появилась ярко-красная полоса, с каждым шагом все отчетливее и отчетливее проступавшая на фоне сумрака. Смутные догадки пронеслись в голове у девушки, и Хал как-то подозрительно улыбнулся ей, когда она встретилась с ним взглядом. Остальные же по-прежнему недоумевали, не представляя, что это может значить.

К вечеру красная полоса расширилась в несколько раз, а мрак окончательно растаял в прошлом. Стало светло, и путешественники, привыкшие к вечной ночи, смогли изучить равнину, которая отчетливо просматривалась во все стороны. А когда они располагались на ночлег, Лорейн, улучив момент, задала Халу вопрос, бывший единственно важным для нее после стольких недель странствий:

– Завтра мы увидим голубое небо?

– Не знаю, – честно признался тот. – Можно ожидать всякого. Сейчас я такой же наблюдатель, как и ты…

Девушка удовлетворенно кивнула, укладываясь на мягкую траву. В ту ночь она снова спала без задних ног, и ей в первый раз в жизни снились цветные сны о неведомых краях, где светило Солнце, зеленели деревья и кустарники и где не было ощущения постоянно страха за свою судьбу и за будущее своего народа.

Уже утром, едва они покинули место стоянки, красная полоса на горизонте начала рассеиваться, и свет заполнил собой весь мир, проникнув в душу каждого из путешественников. А потом произошло невероятное. Внезапно из-за края горизонта появился кусочек чего-то большого и яркого. Настолько яркого, что Лорейн закрыла глаза, чтобы не видеть его ослепляющего сияния. Тогда Хал, отбросив последние сомнения, торжественно сообщил своим притихшим спутникам:

– Вот и оно – наше утерянное Солнце.

Это казалось сказкой, ворвавшейся из небытия в реальность. Медленно, словно нехотя, светило выползало из-за горизонта и через несколько часов предстало во всей красе, едва оторвавшись от черты между землей и небом. К тому моменту на глазах путешественников блестели слезы, а мир вокруг погрузился в подобие тумана.

– Оно ослепило нас, – объяснил Хал товарищам. – Когда все время живешь во мраке, организм отвыкает от солнца…

Смирившись с непреодолимыми переменами, странники двинулись дальше, стараясь смотреть себе под ноги. Ещё через несколько часов пропало ощущение холода. А ближе к вечеру Лорейн впервые в жизни почувствовала, что ей стало жарко. К счастью, в этот момент отряд остановился на привал, и Хал, указав рукой наверх, обратился к девушке:

– Ты хотела увидеть голубое небо? Получай! Все так, как говорилось в легендах. Выходит, в них не было ничего, кроме правды.

– Но почему Солнце здесь, а мы там, во мраке? – не унималась Лорейн. – Как люди могли добровольно уйти из рая в ад? К тому же все поселения здесь мертвы, как и в наших краях. Этому есть хоть какое-то объяснение?

Хал промолчал. Ответ бы ему неизвестен, но мужчина искренне верил, что причина скрыта в далеком прошлом, а настоящее свободно от его проклятий.

– И что мы будем искать теперь? – продолжила свой допрос Лорейн. – Есть что-то еще, о чем говорилось в легендах?

– Нам нужно просто идти дальше, – уклончиво сообщил Хал. – Мне кажется, этот мир еще не исчерпал запас своих тайн.

Лорейн вздохнула. Ей, выросшей среди серых стен Манекеста, где властвовали вечный страх и боль, найденный рай казался красивой фальшивкой. Поэтому ночь для девушки прошла в раздумьях и сомнениях. Сон пропал, словно рядом вновь блуждали порождения Тьмы. Она ворочалась с боку на бок, и, в конце концов, лежавший рядом Хал не удержался и хриплым шепотом спросил:

– Лорейн, что происходит?

Это был один из немногих случаев, когда он назвал ее по имени. Но сейчас даже это не смогло успокоить девушку.

– Я не знаю, – честно ответила она. – Что-то не так, и я это чувствую. Мир вокруг нас… В нем кроется какая-то угроза. Опасность, о которой умалчивают легенды. И я боюсь, что в сравнении с ней порождения Тьмы окажутся детскими страшилками.

– Возможно, ты просто напугана переменами. Мы все родились в объятиях ужаса, но теперь у нас появился шанс обрести свободу.

Эти слова могли убедить самого Хала, но они не подействовали на Лорейн. Она так и не сомкнула глаз до восхода Солнца, напрасно пытаясь придумать правдоподобное объяснение случившемуся. А утром отряд продолжил путешествие по равнине, где сплошным зеленым ковром росла трава и возвышались могучие деревья, на раскидистых кронах которых висели гигантские плоды неестественно желтого цвета. Это был рай. И только одно смущало странников – рай этот был необитаем.

За день на их пути попалось лишь одно селение. Хал не придал этому значения, но вечером Лорейн снова не удержалась от вопроса:

– Вам не кажется странным, что местность становится пустыннее?

Остальные, впрочем, сочли это обыкновенной случайностью. Не изменил их мнения и следующий день, когда равнина встретила гостей природой, абсолютно не тронутой человечеством. И лишь на третьи сутки, когда Солнце начало палить, создавая явный дискомфорт, Хал вынужден был признать:

– Тут и правда творится что-то странное. Где селения? Я считал, что чем дальше мы уйдем на восток, тем проще будет найти обитаемые земли. Но в итоге мы попали из одной Пустыни в другую. Только одна из них стала такой из-за тьмы, а другая – из-за света.

И правда, равнина преображалась с каждым шагом. Трава исчезла. Ее место занял песок, на котором росли неприглядные карликовые деревья. Их плоды, крошечные сморщенные ягоды, всем своим видом вызывали у Лорейн отвращение. Мир мерк, словно с него стирали краски. И с каждой минутой становилось все жарче и жарче. В конце концов, путешественники выбились из сил и буквально рухнули на землю, едва Хал объявил им о привале. К счастью, к тому моменту Солнце уже наполовину скрылось за горизонтом, и пекло сменилось приятной ночной прохладой.

– Мне кажется, если мы будем продолжать идти на восток, то превратимся в пепел, – призналась девушка, залпом осушив полфляги. – Я начинаю думать, что именно Солнце погубило здесь все живое.

– Ты шутишь?! – воскликнул Хал. – Солнце – это источник жизни. Без него наш мир был бы мертв с рождения.

– Но мы жили вот тьме из поколения в поколение и как-то обходились без света. Да, солнечный мир восхитителен, на первый взгляд, но если плата за это – собственная жизнь, я категорически против такого обмена.

Бул, ставший невольным свидетелем их спора, встал на сторону девушки.

– Мне тоже дорога моя жизнь, и я не хочу превращаться в жареную лепешку. Поэтому я за то, чтобы немедленно повернуть назад. Мы уже добрались до рая, так зачем искать другую сторону ада? Похоже, Хал, ты преследуешь какие-то личные цели. Твое право, но знай – мы не помощники в этом деле.

Хал побагровел от злости, однако вслух высказался более чем сдержанно:

– Я знаю, что делаю. И если почувствую, что нашей экспедиции угрожает опасность, я немедленно поверну назад. Но пока Солнце палит не настолько сильно, чтобы бежать от него сломя голову.

Это показное спокойствие слегка остудило горячие головы его товарищей, и следующим утром отряд продолжил покорение неизвестности. Вскоре на пути перестали попадаться деревья. Потом исчезли кустарники. Запасы воды таяли с угрожающей быстротой, и Хал мрачнел с каждым новым привалом. Через два дня отряд очутился в настоящей пустыне, отличавшейся от окрестностей Манекеста разве что светом и температурой воздуха. Солнце уже находилось не у самого горизонта, а чуть выше, и Лорейн с ужасом думала о том, что произошло бы с ними, окажись оно над головами путников. В конце концов, даже Хал поддался всеобщему отчаянию и сообщил, едва они остановились на ночевку:

– Если до завтрашнего вечера мы не найдем воду, поворачиваем назад. Мне нелегко смириться с этим, но пока придется довольствоваться достигнутым.

Лорейн улыбнулась, почувствовав себя победительницей. Вот только следующий день перевернул все с ног на голову, заставив забыть их о вчерашнем противостоянии. Отряд уже собирался останавливаться на обед, когда шедший впереди Бул воскликнул с нескрываем волнением в голосе:

– На горизонте что-то есть!

– Где? – машинально отреагировал Хал, не в силах различить ничего, кроме ослеплявшего их диска Солнца.

– Вот там, – Бул протянул руку вперед. – Какое-то темное пятно. Чуть южнее нашего курса.

Отряд ускорился, насколько это было возможно, и Лорейн ощутила, как неведомая сила сжала ей сердце. Предчувствие чего-то ужасного усиливалось с каждой секундой, но ноги упрямо несли ее следом за остальными, словно притягиваемые великой тайной прошлого. Пятно расплывалось буквально на глазах, с пугающей неизбежностью превращаясь… в крепость. Однако чем ближе странники подходили к ней, тем более сомнительным выглядело это сравнение. Дома поселения походили на гигантские башни, рядом с которыми самые высокие строения Манекеста показались бы детскими игрушками. Стена отсутствовала, а на земле между строениями лежало гладкое черное покрытие, слегка размякшее от раскаленного Солнца. Отряд остановился возле крайних зданий, и с губ Лорейн сорвался терзавший всех вопрос:

– Что это, Хал?

– Это? – их командир сделал многозначительную паузу. – В легендах это называлось городом. Когда-то здесь жили люди…

– Но почему они ушли отсюда? Теперь-то ты можешь дать нам хоть какие-то объяснения?

– Если б я знал, – грустно усмехнулся мужчина и первым шагнул навстречу неизвестности. Остальные последовали за ним, то и дело бросая взгляды на диковинные четырехколесные конструкции, беспорядочно расставленные вдоль улиц. Бул подошел к одной из них и заглянул внутрь, наивно надеясь обнаружить там хоть какую-то подсказку. Напрасно. Город был мертв, как и весь мир, что они изучили прежде. В конце концов, Лорейн не сдержалась и на очередном перекрестке обратилась к Халу:

– Мы не обойдем его и за неделю. А у нас всего один день. Что мы хотим найти здесь? Послания былой цивилизации? Их нет. Люди ушли на запад, когда поняли, что оставаться слишком опасно. Или ты будешь отрицать очевидное?

– Не буду, – привычно спокойно прозвучал ответ. – Но это не значит, что надо сдаваться раньше времени. Осталось сделать один небольшой шажок. Неужели вы не понимаете этого?

– Может быть, и понимаем, – печально вздохнула Лорейн. – Но сейчас это не имеет значения. Нам нужны не надежды, а реальные находки. А что можно найти здесь, в мертвом городе?

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
19 апреля 2019
Дата написания:
2000
Объем:
80 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 35 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 55 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 66 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 57 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 11 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 18 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 36 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 98 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 22 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 84 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 120 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 109 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 98 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 140 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 286 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 488 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 672 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 428 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 82 оценок
По подписке
Черновик
Средний рейтинг 4,9 на основе 47 оценок