Цитаты из книги «Фладд», страница 2

Я слышала о честной бедности, но есть же предел!

Если мы не хотим превратиться в автоматы, то должны до последнего цепляться за предрассудки.

— Он спросил: «Актуальны ли вы, отче? Как у вас с реальностью?». «Это к Платону», — ответил я.

Я хотел сказать: в жизни бывает время, когда надо убить прошлое. Истребить себя прежнего. Вырубить под корень знакомый мир. Это трудно и очень болезненно, однако лучше поступить так, чем оставить душу в темнице обстоятельств, которые она не в силах более выносить. Темницей может быть образ жизни, который прежде тебя устраивал, а теперь тяготит, или мечта, которую ты питаешь по старой памяти, хотя давно из нее выросла. Прискучившее удовольствие. Пустые надежды, сестра, вот клетка, в которой душа чахнет, словно больной зверь в зоопарке. Когда реальность у нас в голове расходится с реальностью мира, мы изводимся…

— Ангелы за нами не следуют, — сказал Фладд. — Никто за нами не следует, кроме нас самих.

Из всех мелких бесов невежество — самый страшный: людское непонимание облекает его в плоть.

Люди говорят «утрата невинности», но они не знают, что такое невинность: неперевязанная кровоточащая рана, которая открывается от каждого случайного толчка случайных прохожих. Опыт — это доспехи, и Ройзин О’Халлоран ощущала себя закованной в броню.

- Я могла бы пить сон, - сказала она. - Могла бы его есть, валяться в нем, как свинья в грязи.

А еще говорят, будто деньги — корень всех зол. Впрочем, это протестанты так говорят. Католики умнее.

— Ты можешь спросить: зачем Господь сотворил то, что нам неприятно? Но у Бога иной взгляд на мир. Он не разделяет наши вкусы.

4,6
5 оценок
Нет в продаже
Электронная почта
Сообщим о поступлении книги в продажу
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
14 ноября 2014
Дата написания:
1989
Объем:
190 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-082922-4
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания: