Отзывы на книгу «Девушка в переводе», страница 42, 448 отзывов
Читала книгу в рамках "Книжного флешмоба 2018", но так бы скорее всего прошла бы мимо нее. Понравился язык повествования, не плохо рассказана история. Сразу видно, что у автора был реальный опыт во всей фабричной индустрии, а не просто придуманная история. Но вот финал вообще не понравился. Показался не реалистичным после всего, что было написано/прочитано до этого. То ли автор решил, что и так сойдёт. Вроде и хеппи энд, а вроде и нет.
После прочтения этой книги, ты понимаешь, как ничтожны наши стремления изменить свою жизнь к лучшему. Автор погружает нас с головой в историю жизни маленькой девочки Ким, где довольно-таки четко прописан характер нашей маленькой героини. В очередной раз убеждаюсь, что не все родились под счастливой звездой. Многого мы можем добиться, стремясь достичь своей цели, не останавливаясь ни перед чем. Слог у автора замечательный. Читается книга на одном дыхании, ни оставляя и мысли отложить ее. Превосходно прописан антураж в книге, перенося читателя на улицы Бруклина. Книга меня не оставила равнодушной. С первых страниц я сопереживала, радовалась, злилась, возмущалась..... Конец истории меня так же не разочаровал, хотя многие захотят увидеть другую концовку. Но я от этой сильной и волевой девочки другого и не ждала. Она осталась верной себе и своим принципам. Чудесная книга для тех кто ищет "пинок" в жизни.)
Вот я перелистнула крайнюю страницу книги и на душе осталось какое смятение....
Нет, книга мне понравилась. История довольна банальна, как выжить мигрантом в стане где тебя никто не ждет и ты без денег, без поддержки, да у ко всему прочему ребенок. Но происходящие события в книге преподнесены на столько чувственно и пронзительно, как будто ты находишься вместе с героями дома, на работе, строишь отношения. Главная героиня Кимберли - меня покорила. Было очень интересно наблюдать ее становления личности. Как она открывается, словно тонкий аромат духов...С каждой новой ноткой, показывая себя с другой стороны...
А смятение вызвало то, что когда приступая к чтению книги, я думаю нам будут рассказывать историю как она добивалась успехов, шла на пролом, открывали ее жизнь год за годом -от детства до самой старости...но по итогу представления мои оказались ложными. Тем не менее это никак не отразилась на книги и оценке к ней)
Это просто вау. Когда я читала, что у Мэтта другая семья, я чуть ли не рыдала. Мне было больно на душе. Ведь изначально я думала, что даже двенадцать лет спустя Мэтт один, я думала, что потом он и Ким будут счастливы. Ох, как же я ошибалась. Ужасно неприятно было читать о его новой семье, мне прям жить не хотелось! Я до сих пор сижу под впечатлением... и с болью в сердце...
Проблемы адаптации иммигрантов. Кто-то знает, зачем ехал и за какие возможности там зацепится, кто-то садится на шею государству, кто-то даже кончает с собой, а кто-то десятилетиями живёт в каморке с тараканами и пальцем о палец не ударит, чтобы выкарабкаться. Выкарабкиваться идёт Ким. Встаёт с колен собственным умом и трудолюбием. Да вот беда - она уж чересчур гениальна. Всё у неё так здорово получается - учителя аплодируют стоя, сдаёт тесты на отлично порой даже без того, чтобы учить материал, да и проблемы с отношением к ней окружающих решает с гордо поднятой головой. Работает на фабрике, а дома учится до полуобморочного состояния. Я и курица, и бык, я и баба, и мужик. Это смутило. Я поверила этой истории лишь потому, что она реальна, что автор пишет про себя саму. И да, ставлю всё-таки четыре, не послушав своё взыгравшее самолюбие. Цепляет.
Удивительная история о целеустремленной и выдающейся девушке. Книга вдохновит и даст сил в ситуации, кажущейся безысходной. Неожиданный финал истории оставляет горько-сладкое послевкусие.
Книга очень красноречиво показывает, что жить плохо можно везде, даже в стране, в которой, казалось бы, сплошные возможности для хорошей и обеспеченной жизни. Все, как ни банально, зависит от человека, его стремлений и желания выбраться из грязи. И, конечно же, везения в плане генов. Каждый раз, когда я начинаю писать рецензию (отзыв), я зависаю и никак не могу понять на чем именно мне делать акцент. Описывать события произведения? Так вроде в описании к книге достаточно информации. Собственные чувства по прочтении? Я неумеха и без спойлеров это дело у меня не получается. Поэтому обычно я пишу все, что в данный момент у меня "думается" в голове, неиссякаемый поток мыслей не в тему. Наткнулась на данную книгу я нечаянно и привлекло меня то, что книга о китайцах. До этого я ними не интересовалась никак, кроме косвенного интереса посредниками которого являлись алиэкспресс или Тао бао. Я поняла, что знаний о китайцах и их обычаях у меня мало, значит надо читать. События начинают развиваться сразу в США, данный факт меня немного расстроил, но уж как есть. Сначала нам показывают такую себе интернациональную семейку Дурслей проживающую в Нью-Йорке, которая вроде и взяла под опеку семью эмигрантов, но по сути поселила их в доме под снос и устроила просто нечеловеческие условия труда у себя на фабрике. Но если такое положение вещей устроило маму героини и сломало ее окончательно, то с главной героиней это не прокатило. Умная, переживающая за своё положение девочка, решила выбраться из низов чего бы это ей ни стоило. В некоторых моментах сказывалось ее воспитание, которое, казалось бы, испортит ей путь на вершину успеха, но в итоге такого не произошло. Гениальный ум и старание сделали своё дело и Кимберли получила то, чего хотела. Не получилось только с личной жизнью, ввиду некоторых заблуждений и житейской глупости, что немного подпортило Хэппи енд, но показало, что в жизни не все получается так как хочется, даже у людей с неординарным умом. Книга в общем получилась хорошей, здесь присутствуют и китайские традиции, и классовое неравенство, и романтические нотки, и суровая реальность.
Мать с дочкой переезжают из Китая в штаты,там есть сестра мамы и казалось бы,родная старшая сестра,дрожа помочь. Ну да,помогла. Сама живет в роскоши,а младшую сестру с дочкой поместила в каморку. Квартирой сложно назвать. Кроме них там жили тараканы и мыши. Но мать с дочкой не огорчались и ее жаловались. Также сестра помогла с работой. Мать работата не фабрике,а дочь-Кимберли помогала после учебы. Она училась очень много и у нее была цель-получить хорошее образование,найти достойную работу и вытащить себя и мать из нищиты. Эта книга написала на реальных событиях и очень жизненный выбор был у Кимберли:семья или карьера. Я даже немного прослезилась. Думаю эту книгу всем стоит прочитать.
В какой-то степени книга автобиографична, потому что автор, как и главная героиня, пережила в детстве этап иммиграции и адаптации в новой стране. В книге рассказывается, как же тяжело выжить в новой стране без денег, без достойного крова над головой, без поддержки, без знания языка. Как же тяжело маленькой девочке привыкнуть к тому, что, будучи лучшей в свое китайской школе, она теперь даже толком не может понять, что ей говорит учитель, что все насмехаются не только над ее «глупыми» манера и речью, но и над тем, что она одевается как оборванка. Хорошо, что еще никто не знает, в каких ужасных условиях они с мамой живут – в нежилом здании, с окнами заклеенными клеенками, с тараканами и крысами; а еще и работает после школы с мамой на швейной фабрике. Кимберли берет на себя ответственность в решении многих вопросов, ведь мама ни слова не понимает по-английски. Как выжить в этом огромном жестоком мире? Только благодаря своему упорству, трудолюбию и вере в собственные силы. Хорошая книга о превращении гадкого утенка в прекрасного лебедя. Не по внешним характеристикам. В книге показана тяжелая жизнь эмигрантов, рабский труд, сильная воля, жизненный путь от маленькой китайской девочки до успешной современной американки. Книга достойна прочтения. Она мотивирует. Заставляет задуматься – а смогла бы я так? Я поставила 4,5 только из-за финала. Концовка правильная, но….меня она не удовлетворила((
Госпади, ну и книга. Я читала весь день и не успокоилась до тех пор, пока не проглотила ее целиком. Все давно я к ней присматривалась (очень уж хотела прочитать), но в магазинах не видела и пару дней назад просто скачала на телефон. Буря эмоций. Эта книга их тех, которые будоражат воображение; ты как будто живёшь и смотришь на мир глазами маленькой Кимберли и ее мамы, как будто ИМЕННО ТЕБЕ пришлось бросить все и уехать в чужую страну, чтобы заново обрести себя. Эта книга - настоящий мотиватор. Думаю, если у вас возникли некоторые сложности в жизни, вам стоит взять в руки эту книгу и поучиться у персонажей настойчивости, старанию, целеустремленности, доверию и дружбе. Да и вообще погружаясь в эту историю ты понимаешь, что у тебя есть все и жаловаться просто некрасиво. Были и отрицательные герои. Например, тетка главной героини. Эта лицемерная женщина только делала вид, что помогала младшей сестре с ребёнком, а на деле была рада поселить их в ужасном месте, третировать на фабрике, платя гроши и отбирая большую часть, а также неистово бесилась когда ее родственница с дочерью обретали небеспочвенные надежды на лучшую жизнь. Испытывая по отношению к ней неуемное отвращение и гнев, читатель в один момент осознает причины ее гнусного поведения. Это ещё одно достоинство книги, так как автор даёт возможность читателю взглянуть на ситуацию с двух позиций. Ну а ещё у книги есть приятная особенность. Она имеет странное название. Кимберли ведь вначале книги плохо знала английский, и значение непонятных для неё словесных конструкций читатель должен был разгадать сам, но постепенно выделенных слов становится все меньше, девушка как бы "переводит свою жизнь с китайского на английский". А ближе к концу развивается любовная линия, она тоже заинтересует. В общем, однозначно советую. 5/5, 10/10, 100/100



