Отзывы на книгу «Человек с одним из многих лиц», страница 3, 81 отзыв

С этой книгой будет очень сложно не хохотать в голос, предупреждаю сразу.


Главный герой, Пол Малкроун, обладает обыкновенной внешностью (это важно) и зарабатывает тем, что притворяется (по просьбе врачей) родственниками стариков и старушек в домах престарелых. Ему надо отработать «административные часы», а старикам приятно поговорить со своим «сыном» или «внуком», который их на самом деле посещать не собирается. Однажды одно из таких посещений оборачивается покушением, а жизнь Пола начинает висеть на волоске.


У меня книги про криминальную Ирландию ассоциируются только с бандами, гангстерами и погромами, и это все есть в книжке, но в очень правильной дозе.


После прочтения сложилось очень радостное впечатление знакомства с какой-то другой Ирландией - автор поднял темы и отношения католиков и протестантов, рассказал про разные районы Дублина и отношение к "не столичным" ирландцам, а еще упомянул несколько раз про национальный спорт страны хёрлинг. Оказалось, что вроде бы в простеньком детективе лично я подчерпнула много знаний о загадочной Ирландии.


Ну и, конечно же, это было ОЧЕНЬ смешно читать, потому что почти каждая страница приправлена отборным черным юмором и сарказмом


Отзыв с Лайвлиба.

Мне не понравилось, возможно, я не поклонница жанра, никогда особо не любила книги с мафией и их разборками, поэтому мне не зашло, я еле домучила книгу в аудиоварианте. Главный герой, Пол не работает, а живёт на 500 фунтов в месяц, которые ему положены по завещанию нелюбимой тетки. Одним из условий завещания является необходимость волонтерить по шесть часов в неделю, посещая стариков с болезнью Альцгеймера и притворяясь их родственником. Однажды он посещает не того человека, оказавшегося знаменитым гангстером, который пытается его убить, но в итоге сам умирает от сердечного приступа. Это заставляет Пола, а также медсестру Бриджит, втянувшую его в эту историю, спасаться бегством от главаря мафии Фэллона. Большая часть истории сосредоточена на том, как Пол и Бриджит прячутся и пытаются выяснить, почему за ними гонится Фэллон. Во второй половине они получают немного больше информации о том, что произошло 30 лет назад. Как я уже сказала, мне было неинтересно, юмор автора тоже меня не особо тронул.

Отзыв с Лайвлиба.

Только для тех, кто нормально воспринимает обсценную лексику в книгах. Переводчик, вообще-то, молодец, не злоупотреблял. Читается органично. Хотя правы и те, кто считает, что без ненормативки книга бы выиграла.

Чтобы понимать, с какими оборотами придётся иметь дело, добавила несколько типичных цитат. Гляньте, чтобы не потратиться зря.

В целом читалось легко, смешно и увлекательно. Чем завершится - до конца не понятно. День потрачен не зря.

Что мы имеем? Герой-неудачник Пол с ничем не примечательным лицом, живущий назло своей покойной бабуле на пособие в 500 евро, в процессе своей "благотворительности" случайно сталкивается с пожилым гангстером, который двадцать лет назад был причастен к похищению бриллиантов и жены одного богатого человека. И теперь его хотят убить, потому что подразумевается, что пожилой гангстер что-то ему рассказал, спутав по старой памяти с другим человеком. И Пол бежит - бежит вместе с медсестрой Бриджит, которая помогала ему быть благотворительным рыцарем.

И эта книга, по сути, про то, как Пол бежит от смерти. Полиция пытается с ним связаться, но и ей доверять нельзя - в полиции наверняка крот. Еще в этой истории маленькая щепотка романтики и огромный самосвал саркастичного авторского юмора, который далеко не каждому читателю придется по вкусу. Мне он понравился, но пожалуй, это единственное, что мне понравилось и хоть как-то вытягивало эти тягомотные бега, в которые подался главный герой.

спойлер
А нет, еще старушка Дороти, которая притворяется, что не видит, что Пол притворяется ее внуком, а на деле ей просто нравится играть с неизвестным человеком в настолки и его побеждать.
свернуть

От триллера тут ничего не осталось, зато присутствует атмосфера остросюжетного боевика с погонями, взрывами и брутальными ирландскими полицейскими. Очень на любителя, но мне роман попался не в то время и не в том настроении.

Отзыв с Лайвлиба.

Пусть будет 5 авансом за хорошие шутки, почти чернуха :)

стоит подумать насчёт покупки остальных книг из цикла, первая книга оказалась неплохим заделом.

много мата, читать неприятно. а так была бы не плохая книга. жаль потраченного времени. сквернословие испортило всё .первая книга на литресс, которая не понравилась.

Начиная читать этот детектив, я не возлагала больших надежд на глубину сюжета и персонажей. Однако "Человек с одним из многих лиц" меня приятно удивил. Во-первых, не часто в этом жанре встречаешь героев, за которыми будет история из переживаний, детских травм или самопожертвований, а здесь все это есть почти у каждого персонажа. Во-вторых, в книге хорошее описание Ирландии, где не только фигурирует огромное количество пабов, но и показываются отношения католиков к протестантам, описания старых заброшенных районов Дублина, хёрлинг и многое другое. И в-третьих, юмор. Да, много мата, но он всегда к месту, и много сарказма и иронии.

Можно приступать к другим частям Дублинской серии, надеюсь, что они так же не разочаруют.

Отзыв с Лайвлиба.

Очень примитивный текст, рассчитанный на невзыскательного читателя. Образцовое чтиво, написанное стендапером из Ирландии. Бросил, не дочитав.

Отзыв с Лайвлиба.

Это один из немногих детективов, за которым я не заскучала. Что-то в нем цепляет - то ли легкий слог, то ли искрометная ирония, то ли дух Ирландии с ее парками и пабами. В общем, такая книжка здорово отвлекла от повседневных забот.

Главные герои местами клишированные, но все же они меня покорили - неудачник Пол, бойкая Бриджит, матерый Банни и дуэт Джимми Стюарта и Уилсона надолго остались в памяти. Последние особенно впечатлили отсылками к известным детективам и в частности к любимому мной "Смертельному оружию". Отдельный респект писателю за Дороти - люблю таких героинь, совершенно отмороженных бабок с неуемной волей к жизни. Злодеи раскрыты слабо, но все-таки не теряются на фоне остальных персонажей.

Главное, за что книгу хвалю - она понятная. Здесь нет хитрых сюжетных ходов и интриг, все довольно просто, даже если не особо следить за повествованием. Автор не оставляет намеков и недомолвок, в конце мы получим ответы на все вопросы. Я такое люблю, потому что постоянно путаюсь в детективных историях и к финалу забываю, чем дело началось. Искушенным любителям жанра будет скучно, обывателям вроде меня - наоборот.

Книга полна юмора, порой ниже пояса, но ее это не портит. Мат тоже присутствует, но не раздражает и в истории уместен. Повествование динамичное, на грани абсурда. Но оторваться невозможно, отвлечься тоже: казалось бы, только все успокоилось, а на следующей странице кто-то кого-то убил/побил/поцеловал и т.п. Честно сказать, мне интереснее были приключения, чем главная загадка истории, хотя детективная линия вполне логичная.

Отличная книжка, чтобы отвлечься от мирских забот и поднять себе настроение. Микс детектива, юмора и экшена с незначительными недостатками и без глубокой философии - то, что нужно, чтобы скоротать скучный вечер. Пожалуй, ознакомлюсь и с другими творениями автора, надеюсь, они будут так же хороши, как "Человек с одним из многих лиц".

Отзыв с Лайвлиба.

У меня дичайший синдром отложенного удовольствия. Чем более любимый автор, тем больше шансов, что следующая книга будет отложена даже не на годы, а на десятилетия. У Макдоннелла я прочитала пока всё, что есть (даже на английском) в цикле "Странные времена" влёт. А детективы отложила. После того, как три или четыре книги подряд получили от меня от полбалла до двух, я поняла, что мне нужно почитать что-то "для себя". Взгляд упал на этот детектив Макдоннелла. "Да ладно", - сказала я себе, - "ты же пока не хочешь читать детектив для отдыха? Вот ещё три замечательных ЯА в ярких обложках от русскоязычных авторов, тебе так это пригодится для паблика...". Но тут Вторая Я взяла Первую Я за грудки и прорычала мне в лицо: "Я. Это. Заслужила!". В общем, ничё не знаю, читаю Макдоннелла. Я ЭТО ЗАСЛУЖИЛА!

- Он у нас большой поклонник скандинавских криминальных драм, - пояснил Стюарт.
- Они великолепны, - добавил Уилсон.
- Ага, - сказала Бриджит. - Если вас не парит смотреть, как люди целый час с тоской таращатся на фьорды вместо того, что расследовать преступления.

Мне ещё пояснять, за что я так обожаю Макдоннелла?

____________

21%.

Может, позже всё резко изменится, но пока это как после шикарной тусовки возвращаться домой. Удобное кресло, напиток и глубокое чувство удовлетворения. Знакомый суховатый юмор Макдоннелла, большое количество персонажей и вполне законные их особенности.

Пол выполняет обязанность - шесть часов благотворительности в неделю. Таково условие завещания его тётки. Хотя тётка полагала, что это будет временной мерой, пока Пол не найдёт работу, тот специально живёт впроголодь, лишь бы до конца выдоить завещание старой грымзы. В качестве благотворительности он ходит в хоспис поболтать со стариками, которые принимают его за родственника. Если я полагала, что во время основной встречи ему расскажут какую-то тайну, то нет. Пола попытаются убить, приняв его за другого. Однако, то, что тайной с ним не поделились, это знает только он, и за Полом начинается охота.

__________

Немного не успела. Должна была написать рецу, как только закончила читать. Но так как закончила читать в транспорте и сразу же приступила к чтению второй (да, пришлось снова себя убеждать, что мной заплачена великая цена чтением отвратных книженций, так что я заслуживаю всего Макдоннелла разом).

Сразу предупрежу, тут многовато туалетного юмора. Именно юмора, а не просто мата, которого тоже с избытком. Но я знаю, что автор могёт и без него. И это юмор сюжетный, который... будем честны, Макдоннеллу не даётся. Его юмор - это юмор каламбуров, внезапностей.

А ещё Макдоннелл очень любит персонажей. В этом и есть весь его сюжет. Потому что у меня очень странное де жа вю, мол, я читала роман со схожей развязкой. В принципе, даже если бы не читала, то надо приложить усилия, чтобы не догадаться, что происходит. В восьмидесятые было совершенно похищение молодой красивой жены местного богатея с обожжённым лицом. Она влюбилась в одного из похитителей и сбежала с ним в Америку, об этом даже написали книжку. И сейчас старший брат сбежавшего похитителя держит преступный мир Дублина и пытается убить главного героя за то, что якобы мог рассказать один из подельников, который вообще-то был не очень разговорчив, так как тратил время остатков своей жизни на попытки прикончить ГГ. Что могло произойти? Мне как-то очевидно, что сценарий того похищения на самом деле имел намного меньше романтических элементов, чем то было заявлено.

Сразу оговорюсь, что "полицейский-отщепенец" по имени Банни Макгэрри присоединяется к ГГ (Пол Макроун) и составившей ему компанию помешанной на криминальных романах медсестре Бриджит Конрой только к концу книги. Как бы объяснить... Банни излишне королоритный персонаж. И чё-то о третьем романе трилогии, то есть о том, где время повествования в прошлом и Банни является главным героем, я, как бы помягче выразиться... а, да ладно, начистоту: об этом я думаю с ужасом! Большинство неприятностей от собственной телесности - на его совести!

Но вернёмся к сюжету, вернее, к любви к персонажам, которую этот сюжет заменяет. У всех этих персонажей есть прошлое. Прошлое, которое так сильно сцеплено с их настоящим, что и прошлым-то это не назовёшь. И это не просто попытка "раскрыть персонажа", а сюжетность, то, что определяет ситуации, которые с ними случаются.

Врать не буду, чувствуется, что роман первый. Так для того, чтобы выяснить, что происходит, Пол и Бриджит посещают всех, кто имел какое-то отношение к тому делу. Да, это напоминает компьютерный квест. И эти эпизоды неплохо развлекают. И, чего уж, вполне себе реалистичны, вы бы сделали так же. А вот проблема, которая исправлена в "Странных временах": они не получат от этих людей сведений, которые потом получат уже без усилий. То есть автор сам не заметил, как уничтожил в своей книге расследование. Кстати, есть клишированный, но очень действенный способ для таких расследований - люди могут узнать сведения, которые не дадут им возможности выяснить историю, но пригодятся в последней битве. Ну, то есть это я чувствую, это у меня в голове бесконечно крутятся шестерёнки, расчленяя любой текст на авторские элементы. Так к плюсам я отнесла скрытый юмор - у одного второстепенного персонажа инспектора Джимми Стюарта пара дней до пенсии. И он постоянно ссылается на старые фильмы. Сама шутка не произносится, она "для своих". Этого не много, но вот такие пасхалочки - это шикарно. И, честно сознаюсь, мне совершенно не хотелось делить книгу на элементы, я воспринимаю Макдоннелла крайне цельно.

Мой любимый второстепенный персонаж - это Дороти. Старушка в лёгкой деменции, которую и после больницы навещает Пол, продолжая представляться внуком, а также обожающая размахивать пистолетом и грязно ругаться, заменяя в ругательствах букв, как при печати. Ещё есть инспектор Джимми Стюарт (вот полное совпадение имени с нелюбимым мною актёром классического Голливуда вполне себе обыгрывается) и его напарник Уилсон (вроде не путаю) и им надо найти "крысу" в полицейском управлении. А также наёмные убийцы, у которых похитили племянницу. Адвокат Пола, вернее, оставленная в городе глубоко беременная помощница адвоката. Ну и все те, кто имел отношение к похищению много лет назад.

Это громадный калейдоскоп. Постоянно что-то происходит, что-то взаимодействует. Его книги - это громадные миры. Яркие, сверкающие. Мне плевать достаточно у него хорошие шутки или нет, тут важнее то, что я вижу всё перед собой, что это кинематографично.

Спойлер алерт. Вот как раз шутки вполне предсказуемы. Во второй книге (я уже страниц пятьдесят прочитала) Пол и Бриджет пока расстались, потому что он ей изменил. Делаю ставку. Речь не о половой измене!)) Хорошо это или плохо, но суховатый юмор Макдоннелла - это мой юмор, потому я его знаю)))

Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
539 ₽

Начислим

+16

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
15 декабря 2021
Дата перевода:
2022
Дата написания:
2016
Объем:
371 стр. 3 иллюстрации
ISBN:
9785001950196
Переводчик:
Правообладатель:
Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
Формат скачивания: