Отзывы на книгу «Под сетью», страница 5, 77 отзывов
Главный герой, Айрис Мердок, Джейк Донахью просто оторван от настоящей реальности. Он спокойно может бессвязно бродить по Лондону, в мы вместе с ним параллельно знакомимся с его городом, его местами обитания, ловим запах, мягкость касания.
Перед нами Джейк «свободный художник», писатель». У него почти нет денег, но это не мешает ему постоянно бродить по кабакам и пабам в поисках хорошего пива и разговоров на всю ночь. У него куча друзей и нет никого. И он может спокойно зайти в театр или на съемочную площадку и устроить там та-ра-рам. Читая о его бродилках по барам, а потом ночное купание в холодной Темзе, ловила себя на мысли, что он все же весело живет. Он пишет свои мысли, а перебивается второсортными переводами французских писак, как он считает. Куда только не забегал наш герой – в экспериментальный театр, букмекерские дела (лошадиные бега), киностудия, участвовал в митинге, выкрал собаку-актера и путешествовал по Парижу. Все это конечно немного абсурно (да что там говорить – все абсурдно) Только одно постоянно - миссис Тинкхэм, владелица газетного киоска и ее кошечки.
Роман замечательный, читать однозначно советую.
Искренне надеялась на что-то типа классики-классики. Ну, там Фолкнер или Ремарк, но вышло что-то на грани между Джойсом/Кортасаром/Хаксли
Этакий детектив между Лондоном и Парижем под флером буржуазии, размышляющей о пролетариате. Чтобы понять, почему эта книжка в топ 100 прозы 20 века, пришлось перечитать рецензии, гугл и ко. Ну, и что за сеть. В одной из рецензий справедливо пишут о том, что язык теста - прекрасен, но основная идея ускользает. Вероятно за интеллектуальными нагромождениями по типу Джойса. Язык хороший, да, но некоторые моменты напоминают об унылой обреченности Мураками/Коэльо. Даже Кортасар/Ремарк/Маркес не вставляют таких упаднических нюансов.
Великие рецензенты пишут, что книга хороша тем, что тут поднамешали тонну философских концепций: молчание от Витгенштейна, Жан-Поль - от Сартра, диалоги - от Платона. Но мы в 2022 отлично знаем все эти идеи и как-то ничего особо нового. Может в 1950х было не так.
А сеть - от того, что теоретизация плохо, а жизнь - в практике.
Вероятно, композиция должна выводить спящего творца через кризисы любовно-дружеского квартета к его преназначению, но честно говоря, реализация - так себе. Типа мы понимаем идею, которую хотел автор (привет, Лукьяненко), но читать конспект сочинения вместо чистовика - оставляет соответствующий осадок
У меня, конечно, остался вопрос: о чем таком хотела поговорить Анна перед закрытием театра. Но я другому отдана и буду век ему верна?
Короче, почитать можно, но силы духа не отхватить
Первый роман Айрис Мердок первым не ощущается -- до такой степени это сильная, профессиональная работа, цепляющая с первых же строк. Главный герой и общая реалистическая фантасмагоричность происходящего напоминают позднейших "Отрубленную голову" и "Черного принца". Есть некоторые черты в главном герое, которые напоминают Тима Рида из "Монахиней и солдатов". В общем, роман абсолютно "мердоковский", просто эталон.
В центре сюжета -- судьба молодого литературного переводчика Донахью (Донагью в том переводе, который мне достался). Он раздолбай по жизни, оживляет в памяти героя первого фильма Джима Джармуша "Permanent Vacation", который тоже идет по жизни, ничем особо не заморачиваясь, не брезгует откровенной уголовщиной, однако не делает это своим призванием. Нарушение закона для таких героев -- скорее протест против общепринятых норм, гласных и негласных.
Но Донахью приходится взрослеть. Ему приходится пустить в свою душу глубокие чувства. Пережить разочарование в своих идеалах и жить дальше, неизбежно встраиваясь в общество, но отчасти -- на своих условиях.
В целом, как и многие другие книги Айрис Мердок, эта -- о глубокой и широкой бездне непонимания между людьми. Мы общаемся не друг с другом, а со своими представлениями друг о друге, которые напоминают маски натянутые на сам Хаос.
Герои Мердок не сводятся к стандартным целям и мотивам, сдобренным несколькими тонко подмеченными индивидуальными особенностями. Нет, это -- живые, настоящие люди, которые порой (не так уж редко) ведут себя странно, непредсказуемо. Они проявляют себя, стараются сломать предопределенность, стягивающую их, будто бы сетью.
Этот роман, как и другие, требует вдумчивости и, как следствие, неоднократного прочтения. Поэтому я к нему еще вернусь. Но и того, что успел зацепить с первого раза, вполне достаточно. Яркое, юмористическое, печальное и бесконечно близкое сердцу произведение.
Айрис Мердок мелькала регулярно здесь перед глазами, я старался игнорировать, в очередной раз увидев, я кликнул на ее биографию, и заинтересовался. Сначала я было решил, ну вот опять какой-то битник, бродяга, художник или писатель, какая разница, сколько их было разных в литературе и в кино. Ну хорошо, пусть будет это неспешное разбирательство героя с сами собой для меня снотворным. Какое-там, мой сон взял пример с Финна, махнул рукой и удалился в неизвестном направлении. А я остался с книгой, получая неземное удовольствие от юмора, лондонских улиц, питейных заведений, а в добавок мне еще прибавили и парижский пятачок с Сеной, парком Тюильри и др. Да, главный герой Джейк, тип совершенно неуравновешенный, может броситься искать бывшего друга по всем пабам восточной части Лондона (прямо Иван Бездомный, "К Грибоедову! Определенно он там."), или искать свою любимую по всему центральному округу Парижа, а также может заняться квартирным взломом, если чувствует в себе правоту. (История с собачьей клеткой чревата гомерическим хохотом). К сожалению, все как-то тривиально закончилось. Во-первых, все превратилось в примитивный любовный четырехугольник, во-вторых, герой взялся за ум. Нет, не будет он санитаром всю жизнь, автор ясно дает понять, что он напишет много-много хороших книг. Но все равно, было весело.
События текут мимо нас, как вот эти толпы, лицо каждого видишь только минуту, самое важное важно не навсегда, а только сейчас. Работа и любовь, погоня за богатством и славой, поиски истины и сама истина — все состоит из мгновений, которые проходят и обращаются в ничто. Но сквозь эти бесчисленные «ничто» мы движемся вперед с той поразительной живучестью, которая создает наши непрочные пристанища в прошедшем и будущем. Так мы живем — как некий дух, витающий над беспрестанной смертью времени, над утраченным смыслом, упущенным мгновением, позабытым лицом, — до тех пор, пока последний удар не положит конец всем нашим мгновениям и не погрузит этот дух обратно в пустоту, из которой он вышел.
Я опасалась читать Мердок. Боялась, что это будет слишком заумно, или, что еще страшнее, совершенно невнятно и ни о чем. Так рада, что опасения не подтвердились. Она оказалась потрясающей рассказчицей. Я стояла вместе с её героем на лондонских улицах, видела и чувствовала то же, что и он. Атмосфера города поселилась во мне. Только Лондон был почему-то удивительно похож на Париж, на каждой улочке, на каждом кафе и пабе был волшебный французский флер. Герой книги пытается разобраться в себе, в окружающих, в самой жизни. Эмоциональный, импульсивный, впечатлительный и несуразный. Несвязной тип, живущий на подсознательных инстинктах. Мердок мастерски показала переплетения судеб, настроений, чувств, мыслей, мировоззрений. Как заблуждаются люди, трактуя чужие мысли и поступки, исходя из собственного мировосприятия. И все это так ярко, красочно, образно, подробно, вкусно. С чувством юмора и некоторой иронией. Первая часть книги медленная, знакомит читателя с предысторией. А потом все, как снежный ком, набирает обороты, события несутся вскачь, некоторые даже не поддаются логике. И оторваться от страниц невозможно. Особый талант мастера – вместить в краткую историю настолько насыщенный событиями и описаниями отрезок жизни. Перепутье, на котором оказался главный герой. И опять, чисто интуитивно, он выбрал свой путь. Судьба помогла стряхнуть излишнее чужое влияние и повернуть на нужную дорожку, может и не совсем удачную, но заставляющую прожить свою жизнь, а не исчезнуть в отражении чужих. Настоящее книжное удовольствие.
Приятное и неожиданное открытие. После трех книг Айрис, показавшихся странными, сумбурными, - такая непростая, мудрая, по-человечески понятная и уютная, с непередаваемым шармом, с такими милыми безумными героями. Которых, в отличие от героев других книг Мердок, совсем не хочется называть безумцами. Джейк, обаятельный мужчина (как можно понять из отношения к нему окружающих дам), с богатой внутренней жизнью (как он сам о себе говорит), подрабатывающий переводами, а в целом просто раздолбай, оказывается на улице и почти без денег. (Его выгнала из квартиры очередная дама, с которой он состоял в привычно странных отношениях). Джейк сильно переживает, что он без квартиры, без работы, без денег, без дамы и без перспектив. Тем более, что с ним живет Финн, странное существо с очень бедной, по мнению Джейка, внутренней жизнью. Финн когда-то прибился к Джейку и окружающие люди порой принимают их за господина и слугу. И Джейк, которому непосильна ответственность даже за свою жизнь, вынужден быть ответственным и за судьбу Финна. В поисках крыши над головой Джейку приходится реанимировать старые связи с людьми, с которыми давно порвал отношения: от кого-то слишком устал, кого-то - слишком любил. Все точки встанут над "i". Незаметный Финн сыграет свою судьбоносную роль. (Ох, не так прост он, шельма, этот Финн!!!) В конце книги Джейк снова один. У него опять нет квартиры, да и денег нет тоже. Но он уже совсем не заморачивается по этому поводу. И, черт, как же я его поняла... А заодно кое-что поняла о себе. Действительно хорошая книга. 9 из 10
P. S. Не поняла одного - что это за обложка такая у ТАКОЙ книги?
Как я и предполагала при последнем чтении Мердок - новая встреча с ней опять произошла неожиданно и совсем не с той книги, что я планировала. Во-первых, "Под сетью" мне необходимо было прочитать для учебы, но этого не произошло бы, если бы эту книгу мне не подарили бы в "Книжном Сюрпризе". Поэтом благодаря такому стечению обстоятельства, я решила сразу и "прикончить" первый роман любимой Мердок. Познать истоки, как говорят.
И что же меня ждало? Ох, ну и удивилась же я. Потому что здесь Айрис совершенно другая. Не такая, как в книгах более зрелого периода. Если бы мне дали эту книгу и не сказали кто автор, я бы никогда не подумала, что это Айрис Мердок. Поэтому все-таки видно как изменилось ее творчество с годами, читая первые и последние книги из под ее пера.
Меня всегда восхищало умение писательницы создавать чисто мужские образы, то и не подумаешь, что написала женщина. И Мердок это всегда удается, даже с первой попытки. Джейк Донахью - переводчик и писатель, а также практически нищий. Он живет у своей "подруги", пока в один прекрасный день Мэдж не выгоняет его со словами о том, что нашла себе богатого поклонника, который возьмет ее в жены.
И Джейку приходиться перебирать вариантами, пока он не вспоминает о своей прошлой любви к певице Анне. И парень оказывается вплетен в перипетию событий связанных с кинобизнесом, старыми друзьями, похищением собаки и т.д.
Особенно в книге меня тронула история с Марсом - собакой-актером. Этот старый пес сыграл во множестве фильмов, поэтому невероятно умный. Джейк изначально похитил собаку для шантажа, но в итоге сам остался в дураках и заплатил за собаку бешенные деньги, но друга не продал. Все-таки, собака - лучший друг человека.
В общем, книга читалась очень легко, что не похоже на стиль Мердок. Обычно мне необходимо приложить определенные усилия, чтобы вникнуть в ее книги, а в этот раз все пошло плавно и гладко. Правда последние сто страниц немного подпортили впечатления, поскольку финал как-то смазан и осталось множество открытых вопросов. Но определенно, же по этой книге можно было суть о большом потенциале писательницы, благодаря которому она в будущем создала еще множество книг.
Роман странно сочетает в себе лирическое и комическое, описывая глубоко трагическое и абсолютно пустое метание человека, желающего только почувствовать «давление собственной жизни». Молодой начинающий писатель остается без крыши над головой и пускается на поиски нового жилья, что дает ему предлог восстановить давние и завести новые знакомства, сделать уйму глупостей, побродить по Парижу в поисках давно ушедшей привязанности, вкусить простого физического труда, завести собаку и вернуться в маленький храм - задымленный киоск с престарелой богиней, умеющей слушать, и бесчисленным количеством кошек– к исходной точке своего путешествия. Герой часто напоминает Берти Вустера, каким-то образом оставшегося без своего верного Дживса, мудрость которого только частично могут заменить теперь советы друзей. Ему приходится быть фаталистом, чтобы, не имея какого-либо плана, двигаться хоть куда-то; двигаться по наитию в той паутине жизни, которая сплетается вокруг как бы сама по себе, но при его активном участии. Он пытается найти баланс межу неизбежным одиночеством и тем соприкосновением с действительностью, которое не загоняет в жесткие рамки, но необходимо для ощущения собственного пути.
"Начиная роман, как бы открываешь дверь в туманный простор; ещё почти ничего не видно, но уже слышишь запах земли, чувствуешь ветер. Сейчас я почувствовал ветер с первых же страниц - ветер сильный и вкусный. Для начала неплохо, сказал я себе."
Это не первая прочитанная мною книга Айрис Мердок, и я уже была готова к этому маленькому чуду. В её книгах в первую очередь поражает изумительной красоты язык. Какое это невероятное блаженство - читать прозу такого высокого качества! Вот ты открываешь книгу, глаз цепляется за первое слово, делаешь вдох... и позади уже пятьдесят страниц, а ты и не заметил, как время пролетело.
Персонажи романа очень симпатичные. все они в кого-то влюблены, но все - не в тех, в кого нужно. И все немного грустят из-за этого, но как-то не слишком, и это даже забавно.
А ещё в книге много по-настоящему смешного. И вот это стало для меня сюрпризом, этого я от Айрис Мердок, признаться, не ждала. Я получила огромное удовольствие от чтения этой книги и жалею только, что она слишком быстро закончилась. Я по ней уже скучаю.
Что лучше - потерять девушку или обзавестись собакой? Что интереснее - писать философские диалоги или переводить дрянную прозу? Что разумнее - играть на скачках или работать санитаром? Абсурдные вопросы, но Мердок именно и вводит нас в абсурдный мир. Стоит ли разрывать отношения с лучшим другом, не выяснив вначале, действительно ли вы его обидели? А стоит ли ссориться из-за глубинного смысла бытия? Главный герой может показаться совершенно чужим и непонятным именно потому, что он делает подобные вещи. А в другие моменты он легкомыслен, как Берти Вустер. Он мчится по жизни с сумасшедшей скоростью, лавируя между совершенно безумными дилеммами. Жизнь то притворяется простой и ясной, то превращается в пантомиму гротескных масок. Как оно и подобает экзистенциалистскому тексту. Глубины я ждала - и получила ожидаемое - но совсем не ждала такой почти вудхаузовской иронии. Роман легок, воздушен, даже праздничен. Серьезные коллизии маскируются веселостью. И в качестве бонуса - восхитительный Париж!
Начислим
+7
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе








