Отзывы на книгу «Под сетью», страница 8, 77 отзывов

Книга напомнила мне клубок: серый, бесформенный и очень большой. После прочтения можно найти много смыслов, много интересных мыслей, а может писательница подбросит вам творческих идей...

После последних страниц такое ощущение, что ты сейчас на курорте. Все спокойно, все гармонично, все так приятно и хорошо. Сейчас - вот, что важно для человеческой жизни. Но потом вспоминая "сейчас" человек забывает детали. Например, почему я рассталась с таким-то? Какова была причина? Проходят дни, проходят года, проходят десятилетия и ты уже не помнишь причины. Зато часто встречаешь этого человека и немножко сожалеешь, что вот так когда-то вы разошлись. Поскольку прошло столько времени, то возобновить отношения сложно. Не реально. Да и за чем? Об этом книга! А еще о розарии, о любовных треугольниках, о любви и страсти... О том, что мы делимся на "мы" и "другие". Мы - хорошие. Они плохие. У нас прекрасный английский. А у него выговор вульгарный, австралийский!

Но:

Все забывается. Разве прошлое удержишь? А настоящее - только миг, только искра во мраке. Пенн Грэм забудет и вообразит, что в Англии ему жилось чудесно. Энн, вероятно, забыла подлинного Рэндла, а Рэндл забыл подлинную Энн... Но пока что есть эта минута, ветер и звездная ночь, и огромное, все смывающее море.
Отзыв с Лайвлиба.

Это мое первое знакомство с творчеством писательницы. Мне понравился и главный герой Джек Донахью, и была очень интересна его история. Джек - небогатый, хорошо образованный молодой писатель, живет "всякими литературными поделками" и кое-что пишет всерьез, но мало. Его неожиданно выгнали из квартиры, где он жил в последнее время.

Выставить человека за дверь — лучший способ заставить его поразмыслить над тем, что осталось по ту сторону двери

Джек вообще любит поразмыслить о многом и важном, например, о дружбе и любви, об искустве и творчестве... Он ищет себе то жильё, то друга, то любимую девушку, и в тоже время ищет себя, свое место в этом мире. В его жизни полно разных искушений. Очень интересно наблюдать, как он делает свой выбор. История от имени Джека рассказана легко, с юмором, с долей иронии и интересными умозаключениями. Прочитала с удовольствием.

Отзыв с Лайвлиба.

Первый роман Айрис Мердок оказался третьим по счету из того, что я прочитала пока у нее. Еще в студенческие годы (т.е. давным–давно) прочла "Замок на песке" (он был включен в учебную программу). Потом попался в руки "A Fairly Honourable Defeat" — и всё: я заболела. Основательно заболела Айрис Мердок. Первым симптомом возникло чувство досады: что же я делала столько лет, не читая ее книг? Во вторую очередь я решила, конечно, прочитать всё, что она написала, начиная с ее первого литературного опыта — "Под сетью" (т.е. первое из ее художественно-литературного опыта, что было опубликовано).

Давно уже я не получала такого удовольствия от чтения книг. Я смеялась в голос (со мной редко такое бывает, когда читаю даже что-то очень смешное). Иногда почти плакала (но не от смеха). Я видела эпизоды из книги в необыкновенном красочном спектре, как в фильмах Хичкока. Вместе с главным героем я ходила по Лондонским улицам и по Парижским мостам, узнавая и не удивляясь несоответствиям, словно описанные почти 60 лет назад они были реальнее, чем здесь и сейчас. Я выписывала отдельные фразы, поражаясь необычайному таланту и уму автора. В этом сообществе кто-то назвал ее произведения "женскими романами". Что вы! Без всяких претензий к истинно женским романам, я бы сказала, что у Айрис Мердок они совершенно иные, у нее просто какой-то неженский ум.

О чем именно роман "Под сетью", мне сказать трудно. Лучше всего на вопрос, о чем этот роман, ответила сама Айрис Мердок: "There’s something for everyone."

Да, и еще одно проявление моей нынешней "болезни": попутно я читаю биографию Айрис Мердок под авторством Питера Конради. Очень обширная, серьезная, подробная биография, опирающаяся на множество достоверных источников, которая, к сожалению, на русский язык пока не переведена. По просьбе одного из своих виртуальных друзей (ну, и потому что мне это и самой очень интересно) я стала конспектировать отрывки из этой биографии в своем блоге. Если кого-то это интересует, заходите, читайте. Тем, кто читает на английском, все же порекомендую оригинал: Peter J. Conradi, Iris Murdock. The Life.

Отзыв с Лайвлиба.

В общем и целом неплохой роман, в котором описывается отдельный фрагмент жизнь лондонского писателя, переводчика и просто молодого человека невысокого роста. Герой ленив и добродушен, вроде бы неплохо сходится с разными людьми, но вскоре постоянно из-за чего-то с ними расходится. Размеренное, в меру интересное чтение. Но, как по мне, до "суперкниги" точно не дотягивает. А еще я не понял, почему книга имеет такое название.

Отзыв с Лайвлиба.

Эта книга наглядный пример выражения "как тесен мир" или теории шести рукопожатий. Конечно тут пример маленького мирка европейской богемы, но от этого книга не становится менее интересной. Очень порадовал легкий слог, ненавязчивый английский юмор, динамичный сюжет. К тому же я люблю закольцованный сюжет, ведь и в жизни так: в конечном счете мы либо возращаемся к тому, что имеем, насколько бы в сторону нас не относило, либо приходим к тому, что случилось бы при любом раскладе жизни. Так и у главного героя- при очень насыщенных неделях он вернулся к той же сумме наличных, так и остался без любимой женщины, без друга, без жилья, но с неунывающим духом. Вердикт: мне понравилось!

Отзыв с Лайвлиба.

Айрис Мердок конечно очень колко пишет. Ну очень. Мой третий роман, и сразу могу отметить то, какими злыми она намерено делает своих персонажей. Во-первых, очень сложно поверить что пишет женщина. Во-вторых, с такой интересной женщиной я бы с радостью пошла выпить и спросить почему все герои ее романов - хронические маргиналы, неприкрытые говнюки и форменные лжецы. Тем Айрис и великолепна. Книга о том как циничный мужчина околачивается по злачным и не злачным местам Лондона-Парижа, философствует, поминает былое и наведывается к женщинам, которые о нем и думать забыли, опустошая при этом спиртовые запасы пабов двух столиц. В любом случае никто не умер и даже не искалечен, для автора это большой прорыв.

Ну и если серьезно - книга глубока и правда весьма хороша.

Отзыв с Лайвлиба.

Безусловно книга интересная, местами даже юмористическая. Осталось приятное впечатление. С удовольствием посмотрели бы экранизацию.

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Текст, доступен аудиоформат
4,4
33 оценки
199 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
25 июня 2022
Дата перевода:
1966
Дата написания:
1954
Объем:
310 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-147205-4
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 10 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 20 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 51 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 11 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,9 на основе 77 оценок
Текст
Средний рейтинг 4 на основе 12 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4 на основе 4 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 8 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,9 на основе 21 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,5 на основе 18 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 33 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 4 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 45 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,3 на основе 13 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4 на основе 41 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 34 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 4 оценок
Аудио
Средний рейтинг 3,9 на основе 7 оценок
По подписке