Александр Филонов

1,2Кподписчиков
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах

Популярные книги

Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 1744 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 100 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,8 на основе 10 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 14 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 585 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 246 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 291 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 180 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 590 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 46 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 4709 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 217 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 130 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 36 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок

Популярные аудиокниги

Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 195 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 1196 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 62 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,2 на основе 76 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 34 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 586 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 6 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 663 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,4 на основе 124 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 300 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,2 на основе 72 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 3,9 на основе 20 оценок

Все книги автора

    Прелесть(Переводчик)
    Клиффорд Саймак
    от 219,60 ₽
    Гарри Гаррисон
    от 549 ₽
    Прячься(Переводчик)
    Джейсон Пинтер
    от 379 ₽
    Бог войны(Переводчик)
    Дэвид Гилман
    временно недоступна
    Лев пробуждается(Переводчик)
    Роберт Лоу
    временно недоступна
    Пассажиры(Переводчик)
    Джон Маррс
    от 669 ₽
    Кадзуо Исигуро, Филип К. Дик и др.
    от 949 ₽
    Zero. Обнуление(Переводчик)
    Энтони МакКартен
    от 499 ₽
    Око разума(Переводчик)
    Дуглас Ричардс
    временно недоступна
    3.
    Ястребы войны(Переводчик)
    Джеймс Роллинс, Грант Блэквуд
    от 289 ₽
    2.
    Последняя миля(Переводчик)
    Дэвид Болдаччи
    временно недоступна
    7.
    Длинные тени(Переводчик)
    Дэвид Болдаччи
    от 539 ₽
    1.
    Норб Воннегут
    временно недоступна
    2.
    Траст(Переводчик)
    Норб Воннегут
    временно недоступна
    2.
    Вокруг пальца(Переводчик)
    Йон Колфер
    временно недоступна
    Джефф Мариотт
    временно недоступна
    Сюзанна Джонс
    временно недоступна
    1.
    Блейк Крауч
    временно недоступна
    4.
    Время от времени(Переводчик)
    Джон Локк
    временно недоступна
    1.
    Ген Атлантиды(Переводчик)
    А. Дж. Риддл
    временно недоступна
    2.
    Чума Атлантиды(Переводчик)
    А. Дж. Риддл
    временно недоступна
    3.
    Зов Атлантиды(Переводчик)
    А. Дж. Риддл
    временно недоступна
    Клиффорд Саймак
    временно недоступна
    Клиффорд Саймак
    временно недоступна
    1.
    Невинная(Переводчик)
    Дэвид Болдаччи
    от 409 ₽
    2.
    Знаки(Переводчик)
    Дэвид Болдаччи
    от 259 ₽
    Невинные(Переводчик)
    Джеймс Роллинс, Ребекка Кантрелл
    от 349 ₽
    Алтарь Эдема(Переводчик)
    Джеймс Роллинс
    от 309 ₽
    Консолидация(Переводчик)
    Джефф Вандермеер
    временно недоступна
    Роберт Шекли
    временно недоступна
    1.
    Месть Монтесумы(Переводчик)
    Гарри Гаррисон
    временно недоступна
    1.
    Кольца анаконды(Переводчик)
    Гарри Гаррисон
    временно недоступна
    Книги Александра Филонова можно скачать в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн.

    Прочитал «Пассажиры» в переводе А. Филонова. Качество перевода ужасное. Речь идет о недалеком будущем, но в переводе используются такие термины как «стряпчий» и т.п. Вместо устоявшегося «Даркнет» – «темная сеть». Такие вещи исправляются редактурой, но не в этом случае

    Не знаю как переводы других книг, может не попадались или не обратила внимания на фамилию переводчика, но Город в Нигде Крауча, это просто нечто, зачем браться за работу, которую ты просто не состоянии выполнить хорошо или просто «бабло побеждает зло?» . Про этот перевод написали практически все, кто читал книгу, все эти перлы русской словесности, которые уже начинают бесить после 20% текста. Короче, уважаемый переводчик, подходите к своей работе чуть более ответственно, вас ведь ЧИТАЮТ тысячи неподготовленных к такому людей.

    Пару недель назад я дочитала книгу Пассажиры с самым ужасным переводом, который когда-либо видела. Книга хорошая, но впечатления подпорчены именно переводом.


    Кто-то может возразить, что, мол, нормальные фразы, но главная проблема в том, что нет единого стиля повествования. То идут высокопарные фразы, словно графы общаются, то очень сниженная жаргонная лексика. При этом совершенно не современная, словно он застрял в начале нулевых. В одном предложении может быть «она окинула его томным взором своих очей» и «дерьмо, чувак, сматываем удочки». К этому еще можно добавить что-то типа «те разрабы программировали какую-то софтинку».


    В итоге мы имеем:

    – неуместную напыщенную лексику

    – пословицы, прибаутки, русские поговорки, которые вообще ни к месту

    – злоупотребление с уменьшительно-ласкательными

    – неоднократные повторы неверно-подобранных слов

    – при этом в каких-то местах в попытках избежать повторов, он использовал практически архаизмы

    – грубое описание людей не по контексту, словно переводчик реально людей ненавидит

    – сниженную лексику там, где не требуется, и недостаточно экспрессивную – где требуется

    – где-то использует феминитивы, где-то нет, иногда с неправильными суффиксами, словно в унизительной манере.


    Когда я начала читать книги в оригинале (а это было уже очень давно), то для меня стало откровением, что повторы – это нормально, что не обязательно извращаться и искать синонимы. Иногда «say» – это просто «сказать», а не «вымолвить», «пролепетать», «присовокупить», «возвестить». A «live»

    – «жить», а не «окопаться» или «перекантоваться».


    Так что Александр Филонов выучился в старой школе и не продолжал развиваться, чтобы переводить современные книги современным языком.

    Качественные переводы, сохранены речевые обороты и семантика языка. Но встречаются книги в которых переводчик немного перестарался, там где нужно было оставить термин как есть, он видимо по незнанию предметной области переводит его дословно.

    Александр Филонов создает по-настоящему яркий, остроумный и гармоничный перевод! Думаю, что зарубежные авторы только выигрывают от того, что над их книгой поработал столь выдающийся и талантливый человек! Книги в его переводе читаются легко и с удовольствием! Очень радуют яркие, сочные обороты речи, словно по волшебству оживляющие даже непритязательные, казалось бы, сюжеты!

    Войдите, чтобы оставить отзыв

    Цитаты

    Пассажиры

    Текст
    Средний рейтинг 4,6 на основе 1744 оценок

    Когда человек становится частью толпы, он утрачивает индивидуальность, лишается контроля над собой и не соблюдает свои нормальные нравственные ориентиры.

    Ледяной убийца

    Текст
    Средний рейтинг 4,6 на основе 100 оценок

    почти тотчас же добившись согласия конгрегации. – Очень хорош, – прошептал Гек. – По-моему, это

    Прелесть

    Текст
    Средний рейтинг 3,8 на основе 10 оценок

    Голос женщины стал похож на человеческий, в нем появился намек на эмоции. – Нас убивают, а вы только смотрите. В чем наша вина? Мы имеем право здесь жить, никому не мешаем. Разве можно нас отстреливать, как собак? Голос снова дрогнул, и Крейн

    Стальная Крыса. Золотые годы

    Текст
    Средний рейтинг 4,9 на основе 14 оценок

    пластмассовые стопки. Зашипело, ладонь ощутила холод – во фляге конденсировалась жидкость. Я протянул Анжелине полную искристого напитка стопку. Под воздействием «Веселого бар

    Zero. Обнуление

    Текст
    Средний рейтинг 4,9 на основе 585 оценок

    с кем вы трахаетесь? Потому что кто-то предоставил вам доступ в эту комнату, где не продохнуть от людей со средним коэффициентом интеллекта сто шестьдесят пять; значит, это кто-то очень важный. Так с кем же вы трахаетесь? Ведь если весь ваш опыт в  ФБР способен поведать нам только то, что Саманта Крю способна к совершению широкого ряда возможных действий , вы никаким чертом не могли попасть сюда по заслугам.

    Возвращение Крысы из Нержавеющей Стали

    Текст
    Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок

    генератор перед приемной линзой. Медленно вперед, шаг за шагом. По лицу ручьями течет пот. Готово. Чистая работа.

    Алтарь Эдема

    Текст
    Средний рейтинг 4,6 на основе 246 оценок

    Макин задержался еще на секунду, глядя на маленькое шимпанзе и пытаясь успокоить сердцебиение. Чего ж тут бояться? Ступил ближе к окну и поглядел на то, что обезьяна нарисовала на песке.