Отзывы на аудиокнигу «Голем прячется в тенях (спектакль)», страница 8

Честно говоря, ожидала большего. Думаю, это то случай, когда лучшее враг хорошего. Чтение по ролям как будто заслонило сюжет, и ты уже перестал следить за ним. А может, сам финал предсказуем. Не знаю.

Прекрасное актерское исполнение. Сюжет оставил неприятное желание забыть, стереть из памяти мерзкую историю. Повествование не страшное, никаких мурашек. С самого начала понятно, что это не мистика, а уголовщина. Редкий случай, когда испытываешь разочарование от прослушанного.

Постановка спектакля отличная.Содержание книги…?Конечно ,у каждого автора есть своя аудитория.Я в неё не вхожу.На мой взгляд – не достаточно глубокое погружение в историческую эпоху,географию,в характеры героев.Ну,и извините,что сравниваю,так как разные весовые категории,но Мармеладову до Фандорина ,как до Луны…..

Выход сыщика Мармеладова на международный рынок получился не слишком удачным. Зачем Прага? Зачем Голем? Зачем чужой фольклор, когда у нас своих хватает? Мне было бы интереснее послушать, как Родион Романович побеждает лешего или кикимору, чем вот это вот все. Но нет, росмийским писателям обязательно лезть в «чужой монастырь»…

К артистам претензий нет. Разве что у Мармеладова голос староват, будто ему далеко за 50 лет, хотя судя по хронологии литературного сериала к этому времени он на десять лет моложе. Но это так, придирка, по интонациям и настроению все очень хорошо, таким я Мармеладова себе и представляла.

Отличный спектакль с прекрасными актерами, но вот сюжет, по сравнению с другими истериями про сыщика Мармеладова, показался слабый. Некоторые моменты вообще вызвали недоумение, начиная от убийства героини и заканчивая преступником и его мотивами. Не впечатлило и не запомнилось.

Я одного не понял: так это в итоге был сон или не сон? Если сыщику все это приснилось, то тогда все не так страшно. Наслушался пражских легенд, выпил пива, раскрыл выдуманные преступления. Если же ему во сне приснились все жертвы Голема на каком-то суде, то это уже не увязывается в канву рациональной серии. Ведь остальные романы, даже «Златорогий череп» содержат рациональное объяснение всякой мистики, а здесь что – догадайтесь сами? Было или не было?

Хорошее произведение, но как и всегда в попытках показать «заграницу», авторы допускают энное количество ляпов. Это не портит общего впечатления, хотя даже название реки Влтавы чехи произносят не так. Просто в нашей традиции ставить спектакли или снимать фильмы про Лондон, Париж или Прагу, но это смешно всегда смотрится. Понятно желание автора обыграть легенду о Големе, но лучше пишите книги про Москву.

Понравилось, когда со звуками на заднем плане. Однако звуки эти довольно однообразные и когда в очередной раз слышишь тот же скрип или бой часов, уже не так нравится. Музыка похожа иногда на «Место встречи изменить нельзя»,а иногда на советские фильмы о Шерлоке Холмсе.

Виктор Черняховский, Спасибо, Виктор. Вы, как всегда, правы. Из-за "похожести" моей музыки только в архивах Радио России около 70 моих работ в самых разных жанрах. http://radiosp.ru/creat/321 Спасибо, что прослушали спектакль.

Понравилась Мартинка – и образ, и игра актрисы. Собственно, все актеры сыграли замечательно. А сценарий хорошо учитывает слушательское восприятие – автор не смешивает в сценах более четырех исполнителей, сразу понятно, кто именно произнес реплику, и не успеваешь забыть, что это за персонаж. Однако все сцены сильно затянуты, мало динамики, сюжет линеен, без параллелей.


Хорош и атмосферен музыкальный ряд, но нет ни шорохов, ни звуков, герои говорят не в шумном европейском городе, а в глухо изолированной от шумов звукостудии.

Волшебник и говорящий портрет в первой части жирно намекают, что история мистическая, что Голем действительно существует, пусть кто-то и пытается имитировать его действия в корыстных целях. Однако дальше мистика напрочь исчезает… Зачем тогда приплетать волшебника? Попытка запутать слушателя? От этого лишь горче разочарование, тем более что преступник зачем-то самораскрывается за час до финала–уж слишком нарочиты его речи, и дальше слушать очень скучно…

Автору не помешало бы запихнуть себе в пальто пару килограмм жидкой глины, чтобы убедиться, что в одежде её носить невозможно. Собственно, как и залепить ею рот и нос человеку, пусть спящему и пьяному. Да ещё и не оставить при этом на глине следов от пальцев.


А ещё не помешало бы съездить в Прагу и разобраться с обращениями – мужчине там говорят «пан», а не «пане». И даже если вдруг автору послышалась лишняя буква, существует же литературная традиция, в переводах на русский «пан Швейк», но никак не «пане».

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
299 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
22 октября 2021
Последнее обновление:
2021
Длительность:
3 ч. 18 мин. 30 сек.
ISBN:
978-5-907403-30-7
Редактор:
Правообладатель:
Книжное издательство Бабицкого
Формат скачивания:
m4b, mp3