Отзывы на аудиокнигу «Джейн Эйр», страница 2, 30 отзывов

Произведение великолепное, не требует комментариев, на мой взгляд.

Озвучка поначалу жутко не понравилась, хотелось самой прочесть иначе, с другим чувством. И для меня довольно медленно, поэтому слушала на 1.3. Огорчил образ мистера Рочестера, который создался данной озвучкой. Вычурные голоса некоторых второстепенных персонажей (например, Дианы). К концу, однако, привыкла и вышеописанный женский голос «с хрипотцой» приобрел определенный шарм.

Если Джейн Эйр в аудио, то именно в этом исполнении. Очень полюбился голос озвучивания. Когда тянет послушать любимую книгу, ищу именно эту озвучку.

Прослушала книгу с большим удовольствием. Книга учит нас любви, целомудрию, благородству. Показывает, как, идя по светлому пути в жизни,достойно и с мужеством преодолевая трудности, прокладывать свой путь к счастью. Голос на аудио, интонации очень хорошо передают атмосферу и глубину произведения.

Отличная книга!!!!! Понравились перевод и озвучка. Ещё в юности смотрела фильм от 1983г. и после него боялась читать роман. С первых строк полюбила Джейн Эйр и её историю. Книга о настоящей любви!

В детстве любила эту книгу, эту историю. Почитав ее сейчас, понимаю, что все довольно неоднозначно.

Не люблю писать негативные отзывы, но чтец не понравился совсем, интонации расставляет неправильно. В общем, слушать сложно

Слушала аудиокнигу, пока была в долгой дороге. Голос чтеца приятный, размеренный, подходит для классической литературы. Сама история захватывающая, пролетает незаметно, были сюжетные повороты, которые сильно удивили. Для книг того времени – очень динамичная, смелая и яркая. Рекомендую!

Так как смотрела фильм сюжет понятен, не очень понравилось как озвучивали мистера Рочестера. А вот всё остальное очень даже удовлетворило

восторг! классика прекрасна во все времена! Великолепный голос озвучивает роман! Слушала и днем и ночью! Поучительная история

Этот перевод наиболее близок к оригинальному тексту из всех аудиокниг на литресе. Другие переводы настолько художественные, что искажают смысл. К сожалению, здесь плохое качество записи, слушать некомфортно. Из-за перевода всё же выбрала эту версию.

Книгу приобрела, но слушать не смогла, озвучка сильно подводит. Нашла другую так как очень хотела прослушать данное произведение.

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
4,5
224 оценки
170 ₽

Начислим

+5

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
07 октября 2013
Дата написания:
1847
Длительность:
22 ч. 03 мин. 48 сек.
Переводчик:
Правообладатель:
ИП Зыбин Владислав Юрьевич (аудио)
Формат скачивания: