Начислим
+13
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программеО книге
Похоже, привычная жизнь Джексона Броуди осталась позади. И армия, и полиция, и работа частным детективом. Хотелось отдохнуть от всего, отойти от дел, пропасть с радаров. После всего, что он пережил, оставалось лишь отдаться течению и стараться не влипнуть в новую историю.
Не получилось. Все началось с того, что липовая жена Джексона обнуляет его банковский счет. Конечно, с этим придется разобраться!
Тем временем к детективу за помощью обращается клиентка, которая хочет выяснить тайну своего происхождения. Сама она из Новой Зеландии, ее усыновили, и она желает знать правду о биологических родителях. Дело кажется простым и понятным. Нужно поднять архивы, расспросить заинтересованных. Ответ на поверхности!
Не тут-то было! Никаких упоминаний о родне клиентки нет, нет и документов, подтверждающих удочерение. Все, кто мог бы пролить свет на это дело, таинственным образом исчезают из поля зрения Броуди. К тому же детективу приходится возиться с собакой, внезапно свалившейся ему на голову. Нет, уходом на покой такую канитель точно не назовешь!
Другие версии
Отзывы, 7 отзывов7
Однажды граф Толстой заметил, «что ничего не может быть смешнее взгляда женщины на жизнь мужчины, которую они часто берутся описывать» (Дневники 1851 -1910 гг). Уверен, Лев Николаевич изменил бы свою убеждённость, попадись ему в руки серия Писательницы Кейт Аткинсон о жизнеописании мужчины, частного детектива Джексона Броуди. Я не могу обозвать Кейт «детективщицей» – именно Писательница, и в качестве таковой продолжает потрясать той лёгкостью (словесной и стилистической) и правдивостью представления (вплоть до физиологической), с которой она ведёт по жизни своего героя-мужика.
Стареющий Джексон пятидесяти лет было уже «отошёл в сторону» от мейнстрима суеты. Но случайно обнаружившая его жительница Новой Зеландии, удочерённая крохотной девочкой приличными людьми в Британии в1975 и уже далеко не девочка, – нашедшая Броуди не пойми через кого, – предлагает ему разрыть её родословную. Выясняется, что людей, которых она считала своими биологическими родителями, погибшими по легенде в катастрофе, в природе не существовало, как и реальных свидетельств о рождении и удочерении – и ни в каком-то там замшелом архиве, а в самом Королевском суде.
Инфернальные события 1975 года с головокружительными курбетами повествования калейдоскопически чехардят с нелинейными всплесками сторителлинга картинок жизни и интриги 2010. В этом потоке сознания мелькают голографические – по мощи восприятия – портретные (и интеллектуальные) эскизы представителей самых различных страт британской ноосферы: детективов, проституток, фотомоделей, актрис, педагогов, соц работников, выкупленных у проституток детей и даже отбитых у жестоких хозяев щенков. Я не собачник (хотя в детстве имел двухгодичный опыт тесного общения с кобелём, общим для всех в нашей коммуналке),но не сомневаюсь, что так, как описывает повадки и ужимки непоседы-щенка г-жа Аткинсон, позавидовал бы любой председатель клуба собаководов, или матёрый натуровед.
Столь блестящего, например, портретного описания диалектики клинических проявлений старческой деменции ( у древней актрисы, приглашённой – по сюжету книги – в детективный сериал на роль матери главного героя, блестящего следока) едва ли сыщешь в самых авторитетных руководствах по психиатрии. А рвотно-отвратный непереносимый смрад гниющей плоти жертв на местах преступлений… Незатейливые диалоги полисменов, оказавшихся там (с употреблением – но весьма изящным и органичным! – ненормативных идиоматических реплик. Да, есть здесь и такое…).
А Джексон… Мы с ним ровесники, как выяснилось в этой книге. Он старше меня на 3 года. И то, как стареющий мальчонка общается с дамами или видит себя в зеркале (особенно после «удавшегося вечера») глазами Кейт Аткинсон, – правдивей в жизни не бывает.
Рад, что попался мне этот Автор, и без тени стеснения признаюсь: ни капли жалости не испытываю ко времени, потраченному на зависание с очередным сиквэлом серии про Джексона Броуди – сверстника, женолюба, профессионала, отца и просто нормального мужика. Прочтите – жалеть не придётся.
Книга категорически не понравилась. Практически одна из немногих, которую заставляла себя читать в надежде понять то, чем восхищались комментаторы. И, все-таки, бросила без сожаления. Возможно, это просто ужасный перевод, но читать этот текст, как бессмысленный набор слов. Огромное количество ничего незначащих ссылок. Жалко потраченное время и деньги.
Книга прикольная, видимо, привыкла уже к стилю автора, и мозг не взрывается от огромного количества героев с именами-фамилиями, которых нужно складывать в мешочек, чтобы потом вытащить со словами «а, вот он здесь зачем был!». Сюжет приятно закрученный, но вот зачем переводчик столь обильно (ну, может быть, это только на мой вкус – обильно) пересыпает текст русским матерком – непонятно. Да, конечно, полицейские, проститутки, таков их язык – видимо, эту мысль переводчик хочет донести до читателя, но лично я воспринимаю это как ничем не обусловленный голый зад во весь экран
Эта книга не является последней в серии. Но я прочитала ее после всех романов о Джексоне Броуди. И мне показалось, что здесь автору более, чем в других своих романах, очень хотелось рассказать не только (а может и не столько?) о работе детектива, но и о переменчивой английской природе, о море, об Уитби. И еще раз недобрым словом помянуть экономическую политику М. Тэтчер. Сюжет выстроен виртуозно. Финал для меня оказался абсолютно неожиданным.
Книга НЕ ПОНРАВИЛАСЬ!!! Я так долго мучила книгу, чтобы понять её и дочитать до конца, но так и не поняла, за что так её хвалят!?
Описание книги
В высшую лигу современной литературы Кейт Аткинсон попала с первой же попытки: ее дебютный роман «Музей моих тайн» получил престижную Уитбредовскую премию, обойдя «Прощальный вздох мавра» Салмана Рушди, а цикл романов о частном детективе Джексоне Броуди, успевший полюбиться и российскому читателю («Преступления прошлого», «Поворот к лучшему», «Ждать ли добрых вестей?», «Чуть свет, с собакою вдвоем», «Большое небо»), Стивен Кинг окрестил «главным детективным проектом десятилетия». Суммарный тираж цикла превысил три миллиона экземпляров, а на основе первых его книг телеканал Би-би-си выпустил сериал «Преступления прошлого» с Джексоном Айзексом в главной роли.
После всех приключений в Кембридже и Эдинбурге Броуди возвращается в свой родной Йоркшир. Удалившийся, казалось бы, на покой частный детектив пытается выследить обчистившую его банковский счет липовую жену и отзывается, сам того не желая, на внезапное письмо из Новой Зеландии: «Меня удочерили, и я бы хотела спросить: вы не могли бы что-нибудь выяснить о моих биологических родителях?» Но сказать оказывается легче, чем сделать: ни в каких архивах родители Надин Макмастер не значатся, как и сам факт удочерения. «История потерянного и обретенного ребенка диковинным образом отражается и преломляется в историях других потерянных детей и – неожиданным образом – в истории собаки» (Галина Юзефович, «Итоги»). Двое отставных полицейских ведут каждый свое расследование в одном пространстве, до поры до времени не соприкасаясь, и за каждым – свое прошлое, свой шлейф исторических и культурных реалий. «Когда же в эту экзистенциальную сумятицу вмешивается главная детективная интрига, читатель испытывает настоящий восторг от того, с каким мастерством Аткинсон превращает причудливый танец случайностей в строгий детективный пасьянс» (Time Out).
Внимание! Содержит ненормативную лексику!