Книга вызвала профессиональный интерес и не разочаровала. Спасибо большое автору за изучение стольких языков. Было познавательно, местами даже немного удивительно. Класс!
Книга вызвала профессиональный интерес и не разочаровала. Спасибо большое автору за изучение стольких языков. Было познавательно, местами даже немного удивительно. Класс!
За 6 лет в лингвистическом университете я, видимо, не успела начитаться трудов о языке. Да и что ни говори, образование мое довольно однобокое – вышла я специалистом во французском и английском языках, в результате чего имею только самое общее представление о языках других.
Книга в меру занудная и в меру интересная. Боюсь, люди, не имеющее хоть какого-то представления о языковой картине Европы могут заснуть уже на 10 странице. Однако мне понравились заметки автора о грамматике и фонетике языка, но это скорее причуды лингвиста-грамматиста.
Возмутила глава о французском языке. Со многими заключениями автора я не согласна. Тем не менее, тем, кто действительно языками интересуется, книгу прочитать стоит. Хотя опять же – рекомендую начинать с трудов, написанных русскими лингвистами. Данная книга первоначально написана на голландском, затем переведена на английский и затем на русский. Перевод хорош, но юмор, уместный в оригинале, лично меня при переводе на русский местами раздражает.
Оставьте отзыв
Отзывы на книгу «Лингво. Языковой пейзаж Европы», страница 2