Читать книгу: «Семена войны», страница 6

Шрифт:

Когда она вернулась в «Девичий Чертог», в таверне царило оживление, которого она не видела уже несколько дней. Пьянчуги заявились сюда пораньше, наверстывая упущенное.

– Обо всем позаботились? – спросила она Эдмира.

– Да, босс. – На его суровом лице светилась тревога. – Но новичок начал задавать вопросы.

– Сосненок так и сказал.

Дверь таверны открылась, и она подняла глаза, как раз чтобы увидеть, как в таверну входит курильщик. Он действительно был красив. Гимлор отродясь не видела столь острого подбородка. Одет он был в наряд законника с материка – дорогой и совершенно чистый. Похоже, он был весьма тщеславен – и этим стоило воспользоваться. Он был высок и элегантен, но при взгляде на его осанку Гимлор невольно вспомнила солдат, которых она встречала на поле боя во время Багровых войн. Они даже под угрозой смерти стремились соблюдать все правила. На поясе у вошедшего висело два мешочка с травами – напоминание всем о силе, которой он обладал.

Как один-единственный человек может быть настолько невыносим?!

Гимлор вздохнула:

– Мне безумно везет. Я с ним разберусь.

Эдмир сердито глянул на курильщика:

– Позволь мне разобраться с ним, босс. Пожалуйста.

– Я сама с ним справлюсь.

Новоприбывший окинул взором «Девичий Чертог», выбирая место, где можно присесть. Но даже облюбовав себе свободный столик, он все так же держал спину прямо.

Гимлор, стиснув зубы, наблюдала за ним. Клюнет ли он на ее обманы?

Собравшись с духом, она взяла бутылку вина серро и две маленькие кружки и подошла к столу курильщика. Поставила бутылку и кружки на стол и, придвинув стул, спросила:

– Не возражаешь, если я присяду?

Кериона ее смелость, казалось, совершенно не удивила. Гимлор тоже сохраняла самообладание. Она не могла потерять хладнокровие перед человеком, который был столь обаятелен и уже умудрился очаровать всех в городе своим трогательным рыцарством. Особенно если учесть, что этот человек мог превратить ее в пепел одним щелчком.

– Конечно, – сказал он. – Разве я могу отказать хозяйке заведения?

– Можешь. Но тогда ты очень многое упустишь.

Его губы тронула ухмылка.

– Точно. И, похоже, в сегодняшнем меню у нас пропавшие люди.

«Ублюдок». Он знал, куда бить. Гимлор изо всех сил старалась сохранять хладнокровие. Она разлила вино серро по чашкам и протянула одну гостю:

– Имеешь в виду кого-то конкретного, Керион?

Керион схватил кружку и залпом осушил ее до дна.

– Я пытался найти сирестирских посланников, которых вы принимали прошлой ночью. – Он помолчал, а затем указал на мешочки у себя на поясе. – Моему магазину требуются поставщики с материка. Я надеялся заключить сделку с сирестирцами, но никто не знает, где они. Они исчезли. Так что я пришел их искать. Обычно у меня это хорошо получается. Находить людей. Раньше я этим постоянно занимался.

«А после ты душил их дымом».

– Что ж, большое тебе спасибо за визит. Я никогда ни в чем не отказываю клиентам, но в данном случае вынуждена тебя разочаровать. Сирестирцы уже уехали. Если ты за ними поспешишь, то догонишь на дороге на старый континент.

– Интересно. Я расспросил всех, и никто не видел, как они уезжали.

Гимлор сглотнула.

«Вот дерьмо. Он все знает».

– Разумеется, их никто не видел. Они улизнули рано утром, заявив, что у них есть другие дела. Тогда еще все спали. А ты ведь знаешь, что ни на кого, кто просыпается до рассвета, положиться нельзя. Какой нормальный человек будет так рано вставать?

Глаза Кериона сузились: он словно пытался поймать ее на лжи.

– Возможно, вы и правы, мадам Гимлор. Но тогда я задаюсь вопросом, на кого я могу положиться в этом городе? Вы ведь не предлагаете мне положиться на вас, не так ли?

Гимлор нахмурилась:

– Что ты имеешь в виду? Если не на меня, то на кого? Я законопослушная трактирщица и землевладелица. Это я основала этот город. Люди знают, кто я. Я просто хочу, чтобы этот город стал лучше.

– Если, конечно, учитывать, что именно вы понимаете под словом «лучше», – протянул Керион, вновь наполняя свою кружку. – Я ведь прав?

Это задело ее за живое. Гимлор наклонилась к мужчине, зло уставившись на него:

– Каждая доска, каждый засов, каждая плитка и каждый квадратный фут гравия, насыпанный поверх грязи в этом городе, получены от меня. И как ты думаешь, когда дети заболевают, к кому их ведут их матери? Кто кормит разорившихся в пух и прах игроков? Каждый в этом городе мне чем-то обязан. И если ты думаешь иначе – расспроси местных. Я такая, какая есть, и я не потерплю инсинуаций ни от тебя, ни от кого бы то ни было еще.

Керион сделал еще один глоток и скрестил руки на груди:

– А вот теперь вы сказали правду, мадам Гимлор. Кротость вам совершенно не идет. Вы – Гадюка. Вас ведь так раньше называли?

«Нет, нет и нет! Только не это!»

Она стиснула зубы и сложила руки на коленях, уставившись мимо него, пытаясь справиться с горящим в душе стыдом. «Как же мне все это не нравится!» Как он вообще смеет упоминать ее прошлое? Разве в этом мире есть хоть кто-то, кто прожил жизнь, сохранив чистые руки?!

Керион, не отводя от нее взгляда, вдруг тихонько замурлыкал песенку:

 
Гадюка свободна от этого мира,
Она беспощадна и ночью, и днем.
Ложью и кровью,
Огнем и мечом.
 
 
Не шли пауков ты против гадюки,
Она победит их, захватит дома,
И головы их развесит на крюки,
И издали будет смеяться сама.
 

И эти старые слова ранили ее намного сильнее, чем она сама могла это признать. Каждая фраза отдавалась отстрой болью в животе – словно кто-то раз за разом вонзал ей в плоть острый нож. Эта песня была о той, другой, Гимлор. Не о той, которой она была сейчас.

– Вам понравилось, как я пою? – спросил этот ублюдок. А затем наклонился к ней: – Я знаю правду. Знаю, что вы сделали с герольдом и его людьми. И даже если я не буду об этом сплетничать, люди задумаются. А у меня нет ни малейшей причины молчать.

Гимлор сглотнула комок, в душе проклиная себя за то, что ей пришлось убить сирестирских посланников. Убивать было легко, но очень часто получалось, что она только это и могла сделать. И вот сейчас ей приходилось разгребать последствия.

– И чего же ты от меня хочешь?

– А, то есть сначала вы их уничтожаете. А потом пытаетесь меня подкупить.

– Могу не подкупать, но тогда тебе придется очень скоро выяснить, сможешь ли ты сохранить свой магазинчик, когда арендная плата на землю вырастет, а новой земли, где его поставить, ты не найдешь, – прошипела Гимлор.

Керион усмехнулся:

– Я так понимаю, вы привыкли, чтобы все было по-вашему. Я встречал таких людей. И знаете, что между всеми ними было общего?

– Просвети меня.

– Им всем отрубили голову. – Он на миг замолчал, глядя на нее снизу вверх, а потом продолжил: – Я отрубил. Раньше я был законником. Я думал, что еду в Гелеронду, чтобы найти здесь мир и благополучие. А оказалось, что люди, которых я нашел здесь, не так уж отличаются от тех, кого я оставил позади.

– Разница лишь в том, что здесь ты не законник.

– Я – один из тех людей, что здесь живет.

– Один из людей? О нет. Здесь ты никто, – прошипела она, придвигаясь к нему настолько близко, насколько позволял стол. – Здесь никто не вправе решать, что такое справедливость. И здесь никто не посылает за этими самыми людьми курильщиков. А значит, нет и закона, которому ты служишь.

Керион вздохнул, сделал еще один глоток и встал.

– Возможно. Но ситуация постоянно меняется, мадам. Кто знает, как долго вы сможете продолжать так жить? Когда этот город находился в зачаточном состоянии, вы помогали ему развиться, но разве вы – тот человек, что может поднять его сейчас на новые высоты? – И он направился прочь. А Гимлор так и осталась стоять на месте, кипя от злости.

– Просто полное неуважение, босс, – прошептал Эдмир. – Хочешь, я о нем позабочусь?

Она покачала головой.

– Я была бы не против, но сейчас нам надо залечь на дно.

Этот ублюдок только что прибыл в город и уже пытается занять ее место и подорвать ее авторитет. Гимлор очень сомневалась, что горожане поддадутся влиянию курильщика – в конце концов, раньше именно такие, как он, пытали и наказывали всех тех, кто сейчас жил в городе.

Но если учесть, что он красив, молод и полон сил… Что, если они поддадутся?

Керион был настоящей проблемой, но она должна была перетянуть его на свою сторону, а не убить. Слишком уж силен был риск, что, если она начнет бороться с ним за власть, она не сможет ничего контролировать.

Гимлор отхлебнула еще вина. Она и так выпила уже слишком много для столь раннего времени, но проблемы росли с дикой скоростью. И больше всего она сейчас жалела, что не могла найти их решения на дне бутылки.

Глава 8
Нежелательные соседи

Старик снова пробуждается. Бездна пробуждается и колышется.

Из «Воспоминаний Матери»

Гимлор простояла за стойкой вместе с Эдмиром весь день, и потом оставила Нозему и Норка подсчитывать прибыль. Посетители шумели, как обычно, и во влажном воздухе царил запах пролитого пива.

Эти дни были столь же напряженными, как и те, когда она только прибыла на континент. Тогда пришлось доказывать остальным претендентам, что с ней стоит считаться. А сейчас стоило побеспокоиться о сирестирской армии, которая как раз собиралась основать здесь колонии, и, если верить герольду, полностью разорить Гимлор. А еще стоило задуматься о словах Кериона. Но стоило только подумать об этом курильщике, и Гимлор начинало трясти от бешенства

– Эдмир, – чувствуя сильную неловкость, подозвала она приятеля. Возможно, стоило выпить еще немного вина серро, и тогда многое стало бы проще. – Как ты думаешь? Я размякла?

Эдмир, нахмурившись, поставил стакан, который протирал, обратно на стойку. Морщины на его лбу стали глубже:

– Что ты имеешь в виду, босс?

– Ты слышал меня.

Эдмир заколебался. Он слишком хорошо ее знал:

– Да вроде нет.

– Этот ублюдок просто вывел меня из себя!

– Пожалуйста, позволь мне разобраться с ним, босс. Я с ним разделаюсь.

Гимлор покачала головой. Этого нельзя было допустить. Только не снова. Теперь, когда вино притупило ей разум, к ней вновь вернулись болезненные воспоминания. Она вспомнила один случай, произошедший во время Багровых войн. Синемундирщики попали в засаду, а она вместе со своими людьми наблюдала за ними издалека. А потом на горизонте появился едва заметный столб дыма, который вскоре оказался рядом с ее притаившимися парнями… И вскоре они все лежали неподвижно. Потому что были мертвы.

Она покачала головой, отгоняя незваные воспоминания и изо всех сил стараясь не разрыдаться. Она спасет хотя бы Эдмира.

– Нет. Я не могу тебе этого позволить. Он курильщик.

– И что? Извини, босс, но я их столько прикончил!

– Тогда они пришли в нашу степь, и мы знали ее как свои пять пальцев. А этот парень – гребаный ветеран, и, если мы начнем ему угрожать, это будет слишком очевидно. Нет, должен быть другой способ нейтрализовать его. Взять его под свой контроль. С кем он общается?

– С парнем по имени Кекс, – сказал Эдмир. – Это его деловой партнер в магазине трав.

Она нахмурилась:

– Кекс? Что это за имя такое?

Эдмир пожал плечами.

– Отправь своих лучших людей следить за ним. Пусть они неотступно следуют за ним, следят, что он делает, с кем встречается. Нельзя допустить, чтоб он что-то замышлял прямо у меня под носом. Нам нужно убедиться, что он не распространяет слухи. Понятно?

– Да, босс. – И Эдмир отправился выполнять ее указания.

Гимлор осталась стоять, облокотившись на стойку и топя свои мысли в вине. Мысли путались все сильнее. Порой ей все больше хотелось кого-нибудь уничтожить. А вместо этого приходилось стоять на месте и цедить вино, чувствуя, как серро уничтожает ее мысли.

– Кажется, тебе нужно, чтобы я тебя подбодрил, – прошептал Фолой прямо у нее за спиной.

Она аж подпрыгнула от неожиданности, а затем резко развернулась к нему:

– В следующий раз, когда ты ко мне вот так подкрадешься, я расшибу тебе череп бутылкой!

Фолой, ухмыльнувшись, вскинул руки – словно пообещал больше так не поступать. Успокоившись, она протянула ему стакан:

– Вот, выпей со мной.

Фолой облокотился на стойку рядом с Гимлор и коснулся рукой ее ладони. Крепкие, гладкие мускулы мужчины, казалось, были выточены из камня.

Гимлор, конечно, была занята своими мыслями, но и ей нужно было… чтоб кто-то был рядом.

– Что тебе надо? – заломила она бровь.

– У меня уже зажили руки. – Он протянул к ней ладони. Но, вместо того чтобы смотреть на нее, оглянулся на посетителей.

– Правда? – спросила она, вновь отхлебывая этот отвратительный напиток.

– Ага. Думаю, я пойду устроюсь в своей комнате.

– Ну, раз ты просишь у меня на это разрешения – благословляю тебя на это, – хмыкнула она, прекрасно зная, что это его разозлит.

Он выругался на родном языке и ушел.

Она собиралась последовать за ним, когда снаружи вдруг раздались шаги. Похоже, прежде чем насытить свою похоть, ей придется подождать.

С улицы ворвались Норк и Назема и замерли, тяжело дыша и уперевшись руками в колени:

– Босс, ты должна пойти с нами! Там просто ужасно!

– Что за ад у вас там разверзся?! – Она увидела, какая боль стоит в их глазах, и схватив два ножа, выскочила наружу.

– Мохоспины… они мертвы.

Они мчались так быстро, что давящая влажность почти не чувствовалась, но солнце палило с небес и под одеждой скапливался пот. Всадники добрались до западных границ своих владений, и Гимлор натянула поводья:

– Куда дальше? – спросила она.

– Вперед, босс.

Густые красные заросли кишели живностью, и вдобавок постоянно приходилось огибать лужи, которые обманчиво казались более мелкими, чем были на самом деле. Часть из этих луж расположилась неподалеку от небольших ручьев, пересекавших болота с севера на юг. Возможно, для переправы через них стоило использовать плот, но у нее все еще не хватало смелости посмотреть, что за существа прячутся в этой грязной речной воде.

По болоту разбрелось несколько сотен перепачканных грязью и потом фермеров – кожа людей давно сморщилась от жары.

А потом ей в ноздри ударила гнилая вонь – гораздо раньше, чем она увидела усеянную трупами поляну. На красной поляне лежали десятки мертвых мохоспинов – их алая кровь сливалась с красной травой. Было видно, что кто-то вспорол им всем брюхо, и кишки вывалились наружу.

Дерьмо!

Гимлор остановилась, не в силах идти дальше. Замершие в ожидании фермеры смотрели на нее, с нетерпением ожидая ее реакции. И она не могла себе позволить стоять и рыдать, чувствуя, как у нее на глазах рушатся все планы. Эта партия мохоспинов была не так уж велика, но что, если неизвестные уничтожат и остальных?

Она опустилась на колени возле трупа.

– Кто-нибудь что-то видел?

– Нет, – дрожащим голосом сказал Норк, почесывая голову крюком.

– Как это вообще возможно? Они погибли не так уж давно. – Она запустила руку прямо в вывалившиеся внутренности зверя и нащупала печень – ее не забрали. – Похоже, что тот, кто это сделал, знал, что эликсир получают из мохоспинов, но не знал, что из их печени. То есть никто из наших фермеров не проболтался. Интересно, замешан ли в этом курильщик?..

Стоило ей представить, что кто-то сейчас будет пытаться выведать у фермеров тайны эликсира, и ее начала бить ледяная дрожь.

– Позволь мне не согласиться, босс, – сказал Нозема, коротко, но вежливо ей поклонившись: – Думаю, курильщик в этом не замешан.

– Почему ты так говоришь?

Норк сглотнул:

– Тебе нужно увидеть еще кое-что.

Дальше они снова поехали верхом, и Гимлор покорно позволила указывать ей дорогу к самому краю принадлежащих ей земель. Норк и Нозема остановили сердцешипов у самого края болот: ухаживать за этими клочками земли было гораздо сложнее, учитывая, что здесь земля шла под уклон.

Нозема указал на горизонт, и Гимлор прищурилась, пытаясь разглядеть, что там вдалеке. Вскоре она разглядела крошечных, как муравьи, беспокойно снующих существ, переносящих с места на место разные предметы. Эти люди были ей не знакомы. Это были поселенцы из другой страны.

Гимлор замерла. У нее перехватило дыхание.

«Герольд не блефовал».

Сирестирские поселенцы. Их были сотни. Они пришли за ее эликсиром. Но как они вообще посмели убивать ее мохоспинов? Она уже и позабыла, какими самодовольными и порочными были властители материковых королевств. Предложив ей продать землю, они принялись строить лагерь, даже не получив ее согласия! Монархи Старого континента не привыкли, чтобы им отказывали. Особенно чтобы им отказывали такие люди, как она.

«Эти ублюдки даже не стали ждать возвращения герольда!»

– Вы знаете, сколько их?

– Наши сосноголовые насчитали несколько сотен.

Поселенцы или солдаты?

– Думаем, солдаты там тоже есть.

Она представила, как к Гелеронде с мечами в руках маршируют солдаты, и по ее спине пробежала дрожь. Гимлор поднесла руки к лицу, чувствуя, как нарастает напряжение и тревога. Как она могла считать себя самой главной здесь, если она не могла защитить своих людей? Казалось, весь мир содрогнулся и скоро рухнет. Она столько боролась и сражалась с трудностями – и все ради чего? Чтобы просто позволить иноземному монарху захватить все, чего она добилась?

– Герольд был прав. Они уже здесь. Они уничтожили наших мохоспинов, так что можно исключить, что они пришли к нам с благими намерениями.

– Дружелюбные соседи не стали бы нападать на мохоспинов, босс. Здесь больше никого нет. А они даже не скрываются.

– Мы не можем позволить этим ублюдкам делать все, что они хотят, но и просто, не задумываясь, отправить их в подземный мир, мы не можем. Мне нужно подумать. Пусть за ними наблюдают разведчики. Я хочу знать о них все – что они строят, сколько у них солдат, сколько рабов, сколько искренне верящих им патриотов? А еще нам надо перегнать оставшуюся часть стада мохоспинов поближе к нашему поселению.

Норк кивнул.

– Да, босс.

Возвращаясь в Гелеронду с Норком и Ноземой, Гимлор оглядывала свои угодья. Все, чем она владела, теперь было под угрозой уничтожения. Враги были повсюду, куда бы она ни посмотрела, – на материке, в Аларкане и в городе, который она построила своими собственными руками.

Она стискивала поводья сердцешипа и чувствовала, как дрожат руки. Сохранять хладнокровие в эти дни становилось все сложнее. Она представила, что произойдет, если Сирестир или другие оппортунисты в поисках эликсира попытаются захватить ее земли или разрушить город. От одной этой мысли становилось тошно.

Проезжая теперь по улицам Гелеронды, Гимлор чувствовала на себе гораздо больше взглядов, чем обычно. Она очень многим помогла построить дома и начать зарабатывать, помогла продавцам наладить контакты с поставщиками и дала многим людям приют, позволила им обрести место, где они могли отдохнуть и повеселиться вечерами. Она предложила работу сотням потерянных душ, изгнанным преступникам, бежавшим от виселицы или эшафота. И все, чего она пыталась добиться сейчас – расширить Гелеронду, позволить найти людям новую работу и новый дом.

И как она может защитить все, что построила? Путешественники слезли с сердцешипов, Гимлор передала поводья Норку и направилась в «Девичий Чертог».

Стоило войти, и оживленный шум, царивший в таверне, тут же стих. Неужели все… ее боялись?

Став за стойку, она закатала рукава и приступила к работе: Эдмир как раз разливал напитки и развлекал посетителей. Позади, во втором зале, слышалась оживленная болтовня зрителей, наблюдавших за боем в клетке.

– Эдмир, – позвала она. – Что случилось?

– Ходят слухи о том, что жизнь посланников Сирестира пресеклась. Они обеспокоены, что может произойти дальше. Возможно, новичок проболтался, я точно не знаю. Однако мои разведчики подтверждения тому, что он слишком много болтает, не нашли.

«Просто прекрасно».

– Я тоже, на хрен, беспокоюсь о последствиях, – прошептала она. – Сирестирцы уже показали, что они здесь не для того, чтобы играть в игры. Мне нужно найти способ остановить их.

– Ты справишься, босс.

Гимлор вздохнула и повернулась к посетителям.

– Похоже, сегодня вечером вам всем повезло! Всем по стакану за счет заведения!

Пьянчуги радостно зааплодировали, разом забыв о тревогах.

– Я придумала, что делать с курильщиком, – прошептала она Эдмиру в промежутке между обслуживанием посетителей. – Мне нужно, чтобы сегодня вечером ты поехал со мной к нему.

Эдмир удивленно посмотрел на нее.

– Я наточу ножи.

– Нет, – отмахнулась Гимлор. – Не в этом смысле.

Если она оступится, все просто рухнет. А ей следовало попытаться привлечь курильщика на свою сторону.

Когда все посетители перешли во вторую комнату, чтобы понаблюдать за сражением в клетке, Гимлор оставила Норка и Нозему присматривать за «Девичьим Чертогом» и, прихватив с собой Эдмира, направилась по делам. Было уже за полночь, и после очередного знойного дня прохлада казалась благословением. Даже дышать стало легче – хотя влажность все еще и оставалась такой, словно они были под водой.

Торговцы уже закрывали свои лавки, и вскользь она заметила, что внутри помещений очень много маленьких детей. Кто-то держался за юбки своих матерей, кто-то бегал по комнатам, играя в догонялки. Гелеронда даровала многое: она дала людям мирную жизнь, позволив им ускользнуть от когтей королей, жаждущих получить как можно больше курильщиков. Здесь не имелось сирот, какой некогда была она. И все эти дети знали, что такое расти в семье, даже если сама Гимлор этого и не получила. Увиденное придало ей сил.

«Я все делаю правильно. Я на правильном пути».

Наконец впереди показалась травяная лавка – лачуга, кажущаяся крошечной даже по мерке Гелеронды. Гимлор ухмыльнулась, сообразив, что лавка находится очень далеко от главной улицы. Будь на то ее воля, они бы остались в этой паршивой лачуге навсегда или вовсе вернулись бы на материк. И так было бы намного лучше.

Лавку освещала скромная лампа, работающая на масле листоколокола. И стоило женщине почуять шедший от нее легкий запах серы, и она тут же вспоминала о виденных ею в боях, много лет назад, курильщиках – они обливали этим маслом свои травы, прежде чем поджечь.

Они были совсем одни. Она трижды постучала в дверь.

– Могу я вас побеспокоить?

– Зависит от обстоятельств. Нужно что-то купить? – откликнулись из магазина.

Разумеется, Керион был там. Как и его спутник – был он столь же рослый, но волосы у него были длиннее и более растрепанными, а за густой бородой он, похоже, вообще не ухаживал.

Гимлор нашла в кармане пропотевших брюк несколько золотых монет и бросила их мужчине, более похожему на кузнеца или повара, чем на торговца: столь сильны были у него руки и столь широки живот и грудь:

– Конечно. Все, на что этого хватит. Могу я поговорить с мистером Керионом?

Керион явно не спешил с ней общаться?

– Что привело вас сюда, мадам Гимлор? – с легким раздражением спросил он, возвращаясь к своим делам.

– Нам нужно кое-что обсудить, – сказала она.

– Я не думал, что после нашего разговора вы так быстро ко мне придете. Да еще и со своим головорезом. По крайней мере, теперь я знаю, что вы меня уважаете.

Эдмир свирепо уставился на него, и Гимлор с трудом удержала его, чтоб боец не бросился в схватку. Глаза его горели гневом… Но нет, сейчас он должен был просто молча стоять рядом, показывая, что может быть угрозой. Тихой угрозой.

– Вы льстите себе, мистер Керион. Если бы я хотела, чтобы вы ушли, я не стала бы утруждать себя визитом к вам.

– Вы весьма в себе уверены.

Она уселась на один из деревянных ящиков, которыми был заставлен весь магазин, а Эдмир остался стоять. Ящики были наполнены травами. А раз у торговцев были столь большие запасы, значит, они изо всех сил пытались найти покупателей. Но учитывая, что сушеных трав хватало надолго, торговать ими было весьма проблематично. Эти двое были по уши в дерьме.

– И если вы не хотите, чтобы я ушел, что же вы от меня хотите, мадам?

– Я готова сделать вам предложение. Мне настолько больно его делать, что вы и представить не можете, но, если я объясню, почему я это предлагаю, вы все поймете.

– Боже-боже! Предложение. Слышишь, Кексим? Звучит просто прекрасно.

Она решила не обращать внимания на насмешки. Она сглотнула и продолжила:

– Я хочу, чтобы вы взяли на себя ту же обязанность, которую выполняли раньше. Чтобы вы стали стражем Гелеронды.

Бесплатный фрагмент закончился.

Текст, доступен аудиоформат
4,1
25 оценок
Бесплатно
519 ₽

Начислим

+16

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
14 апреля 2025
Дата перевода:
2025
Дата написания:
2022
Объем:
441 стр. 3 иллюстрации
ISBN:
978-5-04-222875-9
Переводчик:
Издатель:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
Входит в серию "Fanzon. Век магии. Главные новинки зарубежного фэнтези"
Все книги серии