Читать книгу: «Армагеддон», страница 3
Путников сопроводили с вежливой поспешностью, пока они не предстали перед членом городского совета, дежурившим в магистрате.
– Гленд Шлемасус, секретарь совета города Выршанр. Рады видеть вас в нашем городе. Вас разместят согласно вашему статусу, а завтра с вами встретится весь городской совет в полном составе, – произнес он тепло и уверенно.
– А можно я буду жить вместе с лером Чарта-илом? – спросила демоница. Ее голос был мягким, и в нем слышалась чарующая обаятельность.
Дворф многозначительно посмотрел на лера Чарта-ила, и его лицо озарила понимающая ухмылка.
– Конечно, тана. Вас поселят в гостинице, в номере для знатных господ. Вы ни в чем не будете нуждаться, – ответил секретарь и подмигнул эльфару. Тот недоуменно заморгал и посерел лицом. Серость среди снежных эльфаров была признаком смущения.
– А можно встретиться со святым папой? У меня для него сообщение от моего господина, – добавила Эрна, ее глаза смотрели так умоляюще и беззащитно, что растопили ледяное сердце сурового дворфа.
– Вам, тана, невозможно отказать. Ему доложат о вашей просьбе. Святой папа непрестанно пребывает в служении и радеет о вере среди горожан, – ответил секретарь, и в его голосе прозвучала искренняя теплота.
Путников проводили в гостиницу, где их ждал номер из двух больших комнат с мраморной купальней. Молодые дворфки наполнили ванну водой, принесли чистые полотенца и разнообразные яства.
Когда они остались одни, Чарта-ил наконец решился задать вопрос:
– Госпожа Эрна, почему вы захотели поселиться вместе со мной? Это… необычно.
– Чтобы быть уверенной в вашей безопасности, лер, – прервала его Эрна. – Вы много значите для Снежного княжества. Пока вы живы, надежда на победу не утрачена. У вас в руках символ власти – печать, и кого вы выберете претендентом на престол, того поддержат все честные снежные эльфары. И вам, лер, нужна забота, женская рука и пригляд. Вы мужчина и многого не знаете.
– Чего это я не знаю? – насупился лер, не до конца веря девушке. Она была необычна, сильна, ловка и не походила на слабую человеческую женщину.
– Вы знаете, как стирать? – прямо спросила Эрна.
– Стирать? – удивился он. – А зачем?
– Вы посмотрите, как вы выглядите, – ответила она спокойно, но в ее голосе звучала сталь. – Вы хотите в таком виде предстать перед советом и самим святым папой? Это будет воспринято как неуважение и унизит вас в глазах дворфов.
Только сейчас лер Чарта-ил обратил внимание на свой вид. Одежда была смята, измазана грязью и местами порвана. За тяжкими испытаниями, выпавшими на его долю, он уже не обращал внимания на свой вид, но теперь вынужден был согласиться с девушкой.
– Сейчас же раздевайтесь и полезайте в купель, лер, – приказала Эрна. – Я постираю и приведу в порядок вашу одежду. Потом мы поедим, ведь нам нужно много сил, чтобы выстоять перед советом и добраться до Западного перевала.
– Но вы женщина, – несмело возразил лер Чарта-ил. – Как я буду совершать омовение в вашем присутствии?
– Очень просто, лер, я вам помогу, – ответила Эрна. – Не смущайтесь, я – хуманка, а значит, вы не уроните своей чести.
– Вы… – замялся лер. – Вы не простая хуманка, вы меня спасли.
– И дальше буду вам помогать, не тяните время, – сказала Эрна и начала стаскивать сапоги с ног лера.
Тот понял, что не может сопротивляться ее напору, и махнул рукой. После всех испытаний, которые он пережил – сражений, смертей, заключения в тюрьме, – оказаться голым перед хуманкой казалось наименьшей из бед. Он начал доверять ей, пока подсознательно, но это доверие постепенно овладевало его разумом.
Лер оказался крепким, хорошо сложенным мужчиной, тело которого снизу до пояса покрывал мягкий белый пух. Он стыдливо прикрыл руками свое мужское достоинство, которое, как мельком заметила демоница, было довольно внушительных размеров, и залез в купель. Эрна сорвала с себя дорожное платье и, оставшись обнаженной, стала намыливать лера. Ее грудь, когда она наклонялась, касалась его лица, и лер зажмурился. Он чувствовал, как возбуждается, но ничего не мог с собой поделать. Ловкие руки Эрны мылили, терли, гладили тело Чарта-ила, постепенно опускаясь к запретному месту. Но лер не мешал ей, он наслаждался теплой водой и нежными прикосновениями. И когда рука Эрны коснулась его самого сокровенного места, он застонал и потянул ее к себе. Она не сопротивлялась и отдалась ему с жаром, которого он не ожидал от хрупкой девушки. Она была очень изобретательна в плотской любви.
Насытившись ласками и прелестями девушки, лер Чарта-ил лежал в купели с закрытыми глазами и наслаждался. Давно он не испытывал такого блаженного состояния и покоя. А Эрна, одевшись, стала поднимать лера из воды. Как ребенка, она вытерла его большим полотенцем и, обмотав им, усадила за стол.
– Ешьте, – приказала она и приступила к стирке его одежды в той же воде. Ее действия были решительными и умелыми.
Лер Чарта-ил уже не сопротивлялся ее напору, он послушно приступил к трапезе, посматривая на хуманку. Он знал, что люди после близости со снежным эльфаром сходили по партнеру с ума. Но эта девушка была спокойна и не доставала его признаниями в любви и верности. Вскоре одежда была выстирана. Эрна позвала горничную, передала ей одежду лера, затем свою и, оставшись обнаженной, дала девушке один золотой илир, который вытащила из воздуха, как фокусник. Что-то прошептала девушке на ухо, и та, улыбаясь, убежала.
– А что же ты, Эрна, не ешь? – пожирая глазами ее тело, спросил лер Чарта-ил.
– Я после вас, лер, сейчас поем, – ответила она. Села и стала есть понемногу. Насытившись, взяла лера за руку и потащила в соседнюю комнату, где располагалась постель.
* * *
Королевство Вангор. Провинция Азанар. Город Азанар. Замок Тох Рангор
Природа Вангора переменчива, словно капризная возлюбленная. На юге, где солнце ласкает землю, ветра с севера не долетают до плодородных долин. В центре королевства царят сырость и слякоть, не прекращающиеся ни на миг. На севере же, где зима вступает в свои права, снег укрывает землю, а мороз сковывает воздух. В Азанаре, небольшом городке, снега выпало столько, что сугробы возвышались, как в моем родном Саратове, только здесь было теплее и не так сыро.
Я вернулся за Мегги, чтобы доставить ее в столицу и помочь соблазнить моего упрямого и непокорного брата Черридара. Он был человеком смелым и порывистым, но не отличался сообразительностью. Однако его решимость достигала таких высот, что могла соперничать с любой крепостью. Я был рад, что не оказался в его теле, а попал в более разумного и способного Ирридара. Ломать брата было бессмысленно, ведь он всегда поступал по-своему. Суровые условия жизни и бедность закалили нехейцев, сделав их гордыми и честными. Но полагаться на них полностью было нельзя – они могли выполнить приказ, но результат мог оказаться неожиданным.
Мегги выглядела великолепно в новом наряде. Она была красива, изящна и утонченна, словно богиня, сошедшая с небес. Я скептически осмотрел ее, понимая, что она слишком хороша для Черридара.
– Что-то не так? – спросила мадам Версан, заметив мое замешательство.
– Все так, даже слишком, – пробормотал я, не отрывая взгляда от девушки. Вид обеих красавиц заставил меня задуматься. Я строил планы на своих вассалов, но даже не спросил, чего хотят они сами. Собравшись с мыслями, я произнес:
– Ринада, Мегги, нам нужно кое-что обсудить.
Я взял их за руки, и мы перенеслись в мой замок. Поднявшись на второй этаж донжона, я пригласил их в столовую.
В зале я застал Корну. Она сидела в простом наряде и выглядела скучающей. Увидев меня и девушек, она вскочила и поспешила поздороваться.
– Я вам не помешаю? – спросила она, ее голос дрожал от печали и волнения.
Я оглядел ее и покачал головой.
– Наоборот, оставайся, Корна.
Мы расселись за столом, девушки переглянулись, а затем посмотрели на меня с тревогой. Я зашел издалека:
– Для начала познакомьтесь, – я кивнул на дриаду. – Это Корна, она дриада.
Корна снова вскочила и поклонилась. Ринада, пряча раздражение, спросила:
– Еще одна невеста?
– Нет, – ответил я, – по крайней мере, не моя. Но у меня есть вопрос. Корна, ты действительно отказалась от Алеша?
Та кивнула, в ее глазах блеснули слезы.
– Можно узнать почему?
– Я могу быть только единственной, – тихо ответила она. – Не второй и не третьей.
Я понимающе кивнул.
– Но ты понимаешь, что теперь ты в уязвимом положении? Тебе нельзя вернуться в Лес, и среди людей ты чужая.
Корна кивнула, понимая всю серьезность ситуации. Ей нужен был тот, кто смог бы защитить ее от возможных неприятностей, связанных с кавалерами из знати. А это мог быть только муж, так она и сказала.
– Все верно, Корна, – согласился я, – я обещал Алешу позаботиться о тебе. Ты примешь мою помощь?
– Приму, – успокаиваясь, призналась девушка.
– А что вы хотите? – спросил я у Мегги и Ринады. Хотя, что я мог спросить у бывшей чигуаны, ставшей моей ментальной рабыней? Она сделает то, что я скажу, и будет счастлива.
За двоих ответила Мегги:
– Выйти замуж по любви, милорд.
Ринада кивнула и отвернулась.
Я скривился. В этом мире не было принято спрашивать дочерей об их желаниях. Девушек выдавали замуж родители, исходя из связей и богатства женихов. Но я хотел поступить по-человечески и мог себе это позволить.
– И кого ты любишь, Мегги? Черридара? – спросил я. Мегги покраснела, но взгляда не отвела. Она молча отрицательно покачала головой. Я ее понимал. Будь я девушкой, тоже бежал бы от него подальше.
– Кто-то есть на примете? – поинтересовался я. И Мегги удивила меня.
– В замке вашего отца был маг, милорд.
– Вери́л? – удивленно переспросил я, и девушка кивнула. – А он?.. – не оправившись от удивления, спросил я.
– Он мне пишет письма, милорд.
– И когда вы успели?.. – Я хотел сказать «снюхаться», но промолчал.
– Когда гостили у вашего отца, милорд.
– И ты молчала?
– А что я должна была сказать? – удивилась девушка моему вопросу. – Вы решили мою судьбу, я ее приняла.
– М-да, – произнес я, – значит, поэтому Верила убрали из замка. Он где-то проболтался о вашей любви. У вас было?.. – спросил я, и Мегги пожала плечами.
– Было, милорд. Это имеет значение?
– И когда успели? – вновь не справился я с удивлением.
– Когда вы на медведя охотились.
– Понимаю. Если я его выкуплю, пойдешь за него замуж?
Лицо девушки засияло:
– Пойду.
– А если у тебя появится более привлекательный маг, ты будешь изменять Верилу?
– Нет, конечно.
– Но брату моему ты изменила.
– Я не изменяла ему. Я не была даже его невестой, – ответила Мегги. – И потом, Черридар… он еще как ребенок. – Она опустила голову и добавила: – Я же и с вами спала после того, как мы вернулись…
Ринада еле справилась с ухмылкой, а Корна просто тряслась от смеха. Я, видимо, покраснел, потому что щеки у меня пылали.
– Ладно, забудем, что было. Мегги, я выкуплю Верила и сделаю его графом. Хотя нет, – я был сбит с толку и запутался, – ты будешь графиней, и у вас будет мезальянс. Ты способнее его. Такое положение вещей тебя устроит?
– Более чем, милорд. Я могу вас отблагодарить…
– Не надо, – испуганно произнес я, понимая, куда она клонит. – А ты, Ринада, в чьем сердце нашла приют твоя любовь? – со вздохом спросил я.
– Тот, кого я мечтаю назвать своим, недостижим для меня, милорд. Но я все равно люблю Штофа, а он – меня. Отпустите меня к нему, я тоскую по его объятиям.
– Ты врешь, – беззлобно, но твердо ответил я. – Оставайся здесь. Мне не нужно, чтобы ты сводила с ума студентов своим видом. Поживешь в замке под моим присмотром.
– За кем мне предстоит следить? – раздался мелодичный голос из дверей. Я обернулся и увидел Лирду, которая улыбалась, стоя на пороге.
– За ней, – я указал на Ринаду.
– Без проблем, – ответила Лирда. – Могу ли я убить ее, если она ослушается?
– Нет, она мой вассал и будущая графиня. Просто не позволяй ей выходить за пределы замка. Ее красота слишком привлекательна, и это может вызвать проблемы.
Ринада, услышав это, довольно улыбнулась и помахала Лирде рукой.
– Привет, подруга.
Неожиданно над головой Лирды появилась большая бабочка, и она закричала:
– Это злая колдунья! Я чувствую ее! Ик…
Мы все замерли, ошеломленные этим зрелищем. Бабочка, словно почувствовав наше внимание, опустилась на плечо Лирды.
– Я фея… ю-ю, ик, – икая, произнесла она, и я увидел маленькую фигурку девочки, сидящую на плече Лирды.
– Откуда она взялась? – изумленно спросил я.
– Она пришла с Гангой из другого мира, – объяснила Лирда. – Фея была с дворфом, но он научил ее пить самогон. Теперь она пьет самогон и творит волшебство.
– Волшебство! – воскликнула фея, раскинув руки, и вокруг Лирды тут же расцвели дивные цветы, наполняя воздух пьянящим ароматом.
– Это всегда так, – рассмеялась Лирда, ее глаза светились от радости. – То цветы, то сладкие плоды…
– А что она еще умеет, кроме как пить и творить чудеса? – спросил я, пытаясь подробнее разглядеть фею.
– Ругаться как дворф, – с усмешкой ответила Лирда.
– А знаешь что? – предложил я, обнимая ее за талию. – Давай прогуляемся на мою Гору, – не дожидаясь ответа, я взмахнул рукой, и мы мгновенно оказались на балконе моего замка, парящего среди облаков. Я посмотрел вниз, где раскинулся сказочный мир, и почувствовал, как сердце наполняется теплом.
– Погуляйте тут, – произнес я и вернулся в замок.
Корна, моя новая подопечная дриада, сидела на полу, собирая цветы, которые пахли так, будто были созданы из самого света. Она удивленно подняла голову и сказала:
– Это не наши цветы, они из другого мира. И знаете, они могут стоить очень дорого, в них эфиры… Надо получше разобраться, ведь они обладают другой магией.
Корна схватила охапку цветов и, забыв обо всем на свете, погрузилась в их изучение.
Ринада только фыркнула:
– Эти дриады… Такие… Цветочки, ля-ля, деревья и поля… Тьфу… Противно.
– Не любишь дриад? – спросил я, внимательно глядя на нее.
– Не люблю, они слишком… много из себя строят. Служат своим деревьям и смотрят на всех свысока. Лирда такая же, – добавила она с легкой ноткой ревности.
Я слушал ее, но мысли мои были далеко.
– Мегги, возвращайся в академию в Азанар, доучивайся. Ринада, ты остаешься здесь, на тебе не допустить диверсантов из Леса. Корна! – Дриада обернулась ко мне, ее глаза блестели от любопытства. – Пошли переодеваться.
– Куда? – спросила она, поднимаясь с пола.
– Да туда, – неопределенно ответил я. – Замуж хочешь?
– Нет, но надо, – ответила она, задумчиво глядя на меня.
– Посмотришь на моего брата, он бредит дриадами.
– Хорошо, только сделаю вытяжку из цветов, давайте завтра, Ирридар.
– Хорошо, – кивнул я. – Мегги, погости до завтра. А я пока отлучусь. – И я исчез, оставив за собой лишь эхо своих шагов.
* * *
Высокие планы бытия. Град на Горе
Теперь мне предстояло собрать всех моих невест и провести с ними серьезный разговор. В мире появился фактор, не учтенный ни одним из хранителей, – девочка Аврелия, чье предназначение вело ее к трону Снежного княжества. Это было неожиданно и требовало осмысления. Я, не склонный к долгим раздумьям и сложным комбинациям, решил обратиться к мудрости своих невест. Как говорится, одна голова хорошо, а несколько – лучше. Главное, чтобы они не становились единым целым.
На балконе, словно зачарованная, бродила Лирда, восхищаясь городом. Над ее головой порхала фея, осыпая ее цветами. Из окна спальни, превращенной в обеденный зал, на нас смотрели мои невесты. Ганга, заметив мое появление, поманила пальцем. Я кивнул и подозвал Лирду. Она, увидев меня, прижалась к моему боку, бросая дерзкий взгляд на невест, которые в ответ махали ей руками, даже Тора. За спинами невест пряталась Исидора, а у ног крутилась любопытная растрепанная головка девочки.
Мы вошли в зал, и невесты расступились. Аврелия, словно вихрь, бросилась к Лирде и запрыгала вокруг нее. Фея, заметив девочку, опустилась ей на плечо и начала распутывать спутанные волосы.
– Я буду жить с тобой, – произнесла фея важно. – Прощай, Лирда. Это моя новая богиня – белая как небо, чистая, как вода колодца в пустыне.
Лирда отмахнулась и с облегчением ответила:
– Делай что хочешь.
Ганга, изучая фею, сказала:
– Я ее знаю, она прибыла с дворфом. Не думала, что она осталась у нас.
Затем она перевела взгляд на меня:
– Ты нас специально собрал?
– Да, мне нужен ваш совет. Я расскажу о ситуации и жду вашего мнения.
– Что? – Ганга не могла скрыть удивления. – И когда ты решил поделиться с нами этой новостью? Земля перевернулась?
– Нет, внизу все как обычно, – ответил я, но в голосе моем звучала тревога. – Но появилась новая претендентка на престол Снежного княжества.
Исидора, словно почувствовав мой взгляд, навострила ушки. Ее любопытство было столь велико, что она не смутилась под моим пристальным взором.
– Можно мне послушать? – тихо спросила она, хлопая длинными ресницами. Ее взгляд был полон беззащитности, и хотя я понимал, что это лишь женская уловка, кивнул, махнув рукой.
– Оставайся, Исидора, – разрешил я. Ганга прищурилась, бросив на меня взгляд, и провела пальцем по горлу, словно напоминая, что я могу поплатиться за свое решение.
Я скривился и посмотрел на нее с укоризной. Мы расселись на диванах, а Аврелия, словно маленькая тень, бегала за летающей феей. Девушки внимательно смотрели на меня, ожидая продолжения.
– Вы уже обсудили ситуацию с Торой? – спросил я, глядя на эльфарку.
– Что ты имеешь в виду? – резко спросила Ганга.
– Судьба вычеркнула ее из претенденток на престол, – ответил я, глядя на вздрогнувшую Тору. – Давайте говорить откровенно. Тора, ты показала себя слабым кандидатом в правители, не самостоятельным, но полным амбиций. Молодые Дома обижены твоим высокомерием и стремлением опираться на старших. Старшие же Дома предали тебя и пленили. С тобой не считаются, понимаешь. Такое не прощается нигде. Я пытался построить будущее Снежного княжества с тобой во главе, но оно начало разделяться на удельные земли. Только Манру-ил способен его сохранить, но…
Я сделал паузу, глядя на Тору. Она тревожно воскликнула:
– Отдать княжество леру Манру-илу?
– Тора, – мягко начал я, – будущим всех стран управляет высокий разум. У каждого народа есть свой хранитель. Я – хранитель степи у орков. Беота, богиня дзирдов из народа Ильриданы, управляет своим народом. Рок управляет империей и Лесным княжеством, стремясь подчинить себе Снежное княжество и Вангор. Поэтому там начались процессы разложения, появились предатели, недовольные своим положением. Давно нужно было менять политическую систему, уравнивая в правах Дома…
– Но это невозможно! – воскликнула Тора. – Старшие Дома никогда не согласятся на это!
– Понимаю, – ответил я. – Рок знал, что Младшие стремятся к равенству, и в своих играх он использовал их жажду справедливости. Вечный лес стал их союзником. Тора, что ты думаешь об этом?
Эльфарка молчала, кусая губы. Слезы блестели в ее глазах, а пальцы судорожно мяли платок. Я тоже молчал, ожидая ее решения. Наконец, она нашла в себе силы заговорить.
– И кто может занять место правителя вместо меня и Манру-ила? Есть ли такие?
– Они появились, но недавно. Вот она, бегает за летуньей и смеется.
– Ты шутишь? – вскричали четыре женщины.
– Нет, не шучу. Давайте пригласим ее поговорить?
Ганга недоверчиво взглянула на меня, затем на девочку. Только Чернушка сразу откликнулась на мое предложение.
– Аврелия, подойди сюда, – позвала она. Девочка ловко схватила фею, посадила себе на плечо и подошла.
– Что вы хотите, черная госпожа? – спросила она.
Чернушка улыбнулась и с теплотой обняла девочку.
– Я не госпожа тебе, я твой друг.
– Ой, как хорошо, а то у меня так мало подруг, была одна, но Ирри ее забрал…
– Ладно, – снова улыбнулась Чернушка. – Мы все здесь твои подруги.
– И Исидора? – Девочка косо посмотрела на девушку.
– И Исидора.
– Но я не хочу, чтобы она была моей подругой. Она забрала у нас Алеша.
Исидора разрыдалась, ее слезы хлынули потоком.
– Я не забирала Алеша! Я сделана из его ребра, я часть его, я не виновата-а-а…
Ее плач тронул девочку, и она тоже начала хныкать. Я смотрел на их слезы и не знал, как остановить этот поток эмоций. У женщин, когда они не знают, как справиться с кризисом, начинают течь слезы, сопли и мозги. Они ищут того, кто поможет им преодолеть этот кризис. И Исидора обратилась ко мне.
– Господин Ирридар, скажите им…
Я кивнул и решительно произнес:
– Прекратить слезы. Всё, что сделано, уже не вернуть. Исидору обратно в ребро не засунешь.
– А-а-а-а-а-а-а… – еще громче разрыдались Аврелия и Исидора. Я посмотрел на них и рявкнул:
– Замолчать и слушать сюда!
Обе плачущие испуганно притихли.
– Мы здесь не Алеша собрались обсуждать, а твое будущее, Аврелия. Скажи всем, кем ты станешь.
Девочка всхлипнула в последний раз и ответила:
– Княгиней Снежного княжества. Это судьба, – добавила она с горечью. – Мне… Мне предстоит сохранить наследие деда. А ты, Тора, будешь моей опекуншей до моего совершеннолетия. Надо будет поменять указ и вернуться к древним традициям.
– Какой указ? – ошеломленно спросила Тора.
– Указ о равенстве Домов. Давным-давно, когда еще Вечный лес не напал на Снежное княжество, все Дома были равны. Потом началось вторжение из Леса, и один из глав Домов призвал всех на борьбу. Он первым выступил, и его Дом почти весь погиб. Когда война закончилась, главы Домов решили: те, кто сражался с врагами, получат больше прав в управлении страной, а те, кто прятался, будут лишены права управлять. Так появились Старшие и Младшие Дома. Надо издать указ, что до окончания войны и освобождения княжества деление на Старших и Младших отменяется. После войны совет глав Домов, которые сражались за свободу, назовет тех, кто будет Старшим. Вот так.
– Отменно, – хлопнула в ладоши Чернушка. – Ты настоящая княгиня.
Ганга с одобрением посмотрела на девочку. А Тора смутилась.
Я мягко произнес:
– Тора, она твоя сестра, и ей нужен опекун. Все верно. Высший совет утвердит ее указ, и начнется новый виток сопротивления. Его возглавит Высший совет.
– Ты считаешь, что малышку признают княгиней? – недоверчиво спросила Тора.
– Уверен, это судьба, Тора.
Эльфарка задумчиво покачала головой.
– Тогда… – Она ненадолго задумалась. – Если я не буду княгиней, то… Она прямо посмотрела мне в глаза. – Я могу открыто выйти за тебя замуж?
– Наверное, – неуверенно ответил я, так как не ожидал такого вопроса. Заерзал под взглядами невест и почувствовал себя как на скамье подсудимых. Как человек, совершивший мелкое преступление. Меня оценивали и решали, какое наказание применить. Казнить нельзя, отпустить тоже.
– Ирри, – удивленно спросила Аврелия, – а сколько у тебя невест?
– Уже четыре, – за всех ответила молчавшая весь разговор Лирда.
– И что он с вами будет делать? – Девочка удивленно посмотрела на всех присутствующих девушек.
– Ну… – замялась Лирда и зарделась. – Одна будет готовить, другая в доме убирать, третья будет петь, а четвертая сказки рассказывать.
– О как! Я тоже хочу четырех мужей! – воскликнула Аврелия. – Можно?
– Нельзя, – отрезала Тора. – Тебе нельзя, ты будущая княгиня.
– Какая жалость, – печально произнесла девочка. – Тебе, Ирри, повезло. Забери еще и Исидору.
– Зачем? – Я не переставал удивляться.
– Тогда Алеш останется с нами.
– С вами он не останется, Аврелия. А Исидора не сможет жить без Алеша, она умрет.
– Тогда ладно. – Девочка кивнула и, не глядя на нас, вышла на балкон.
– Странно, – произнесла Ганга. – Почему она так не принимает Исидору?
– Ревность, – ответил я. – Детская ревность, и только. Исидора, не обращай внимания на происходящее. Ты готова отправиться со мной и узнать то, что тебе необходимо?
Она доверчиво кивнула, но ее взгляд невольно метнулся к Ганге, которая, махнув рукой, с легкой усмешкой сказала:
– Идите, не ревную.
Мы оказались на рейдере, застывшем в пространстве неподалеку от планеты. Я провел ее до медблока, где, воспользовавшись ее изумлением, приказал раздеться и лечь в капсулу. К моему удивлению, она не смутилась, а спокойно подчинилась, вытянув руки и ноги. Я старался не смотреть на ее обнаженное тело, прикрыл крышку, и внутрь начал поступать сон-газ.
Исидора напоминала мне Аврелию – такая же наивная и открытая. Как можно пережить убийство и воскрешение через чужую плоть? Но она выдержала, не потеряв себя. Ее природная простота подкупала, и мне хотелось защитить ее. Я решил помочь ей адаптироваться в новом мире.
Загрузив программы выживания, специальность торгового брокера и другие знания, необходимые для жизни, я оставил ее одну и вернулся к невестам.
Начислим
+7
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе








