Цитаты из книги «Вдали от безумной толпы», страница 6

Ясно, она уже не считала оскорблением его бесцеремонное восхваление ее внешности. Во это-то и было роковым упущением со стороны Болдвуда - он ни разу не сказал ей, что она красивая.

Многим пришлось испытать на себе, что дорога, которой можно уйти от любви, гораздо трудней той, что ведет к ней.

Случается, что люди впадают в ничтожество и перестают существовать для окружающих, оттого что у них не хватает душевной энергии тогда, когда она им больше всего требуется, но не менее часто это происходит с ними оттого, что они растрачивают ее зря, без пользы для себя, когда она у них есть.

...хохот бывает ужаснее слез...

В глазах человека зрелых лет Батшеба теперь стала, пожалуй, еще очаровательнее. Бивший из нее ключом молодой задор утих, призрак счастья быстро померк, потеряв власть над нею, и она вступила в новую фазу жизни, по-прежнему овеянная поэтической прелестью. 

Женщины для Болдвуда были не чем-то сосуществующим с ним в обязательном порядке вещей, а неким феноменом, отдаленным на громадное расстояние, вроде комет, - об их строении, происхождении, движении так мало известно, что даже не приходит в голову задумываться, вращаются ли они по таким же неизменным геометрическим орбитам, подчиняющимся тем же законам, что и его собственная земная, или носятся беспорядочно, как это кажется, когда глядишь. 

После того, как спасешь человека от смерти, невольно разговор с ним приходится поддерживать на высоте такого героического поступка.

"... не умів він складати любовні фрази, де кінець не відрізняється від початку, і не здатен був до палких звірянь, що "зі слів гучних і геть безглуздих", тож просто нічого не казав."

Вот счастье-то, когда можно позволить себе отказать, ведь как оно в большинстве-то у девушек бывает - рады-радешеньки, кто бы ни подвернулся, спасибо скажут.

Вот уж поистине можно было сказать, что, хотя Солодовников приближался к могиле, он приближался к ней подобно тому, как гипербола приближается к прямой, - чем ближе он к ней подвигался, тем расстояние между ними убывало все медленнее, так что в конце концов казалось сомнительным, сойдутся ли они когда-нибудь.

Well, what I mean is that I shouldn't mind being a bride at a wedding, if I could be one without having a husband. But since a woman can't show off in that way by herself, I shan't marry - at least not yet.

как для души Евангелие, без которого нам погибель.

4,5
154 оценки
199 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе