превосходно
отличный язык,вроде незамысловатые сюжеты,но затягивает,будто журчит ручеек.
отличный язык,вроде незамысловатые сюжеты,но затягивает,будто журчит ручеек.
Вроде бы коммерческий проект – сборник рассказов для скучающего пассажира, которому хочется чуть более ннтеллектуального развлечения, чем разгадывать сканворды. Но это же Славникова… Она не делает себе поблажек. Закрученные сюжеты, в меру фантастики, меткость деталей, прекрасный русский язык. Отлично.
Автор Большой литературы. О простых вещах. Разнообразно – чтобы вы не заскучали. Умно – потому что иначе я не умеет. Не пропустите. Пожалуйста
На табло словно бы нехотя выползла цифра «650 км/час» и сразу следом за ней –600». Поезд тормозил. Он тормозил тяжело и страшно, будто зарывался, погружался каменной субмариной в земляную толщу. От многотонного скрежета закладывало уши….
В движении поезда «Россия» случилась беда, но и чудо случилось тоже.
Призрачный, лукавый блеск сбывшейся мечты оказался страшнее, чем неутоленная жажда обладания, столько лет томившая…
"Любовь в седьмом вагоне" - сборник рассказов, написанных для глянцевого журнала "Саквояж-СВ". Может быть, слабый по сравнению с другим творчеством Славниковой, чтение для путешествия и дороги. Я неторопливо прочитала его в маршрутках. Автор назвала свою книгу "достоверной фантастикой" - то, что могло бы быть: в сборнике есть сверхскоростные поезда, гигантские смерчи, настоящий шаман, ожившая статуя (история Командора, Анны и дона Хуана), "вещество", убивающее всё живое, паровоз, работающий на самогоне. Объединяет рассказы тема железной дороги.
И название, и оформление создают обманчивое впечатление, будто книга - сугубо дамская и сугубо о розовых соплях. А на самом деле это - восхитительный сборник рассказов, объединенных темой дороги. Железной дороги. Самый любимый - про сестёр Черепановых, эдакий русско-деревенский стимпанк.
Рассказы этой книги написаны для читателя, готового заглянуть чуть дальше обыденной действительности.
И хотя написаны они в разных жанрах: «детектив, любовная история, антиутопия, ужастик…», объединяет их наличие обязательного «чуда», происходящего вроде бы в обычной жизни с обычными людьми: сестры Черепановы (пра-правнучки Черепанова–изобретателя) построили паровоз работающий на самогоне и изменили всю жизнь умирающего городка; в купе поезда явилась статуя Командора (надгробье убитого бандита); испытание русского турбореактивного поезда со скоростью 700 км/час (закончилось, конечно же, катастрофой). Практически все рассказы заканчиваются неудачей, трагедией или катастрофой, но странным образом настроение книга создает светлое и позитивное. Возможно потому, что рассказы оставляют надежду на перемены и на лучшее. Сюжеты, в общем-то, незамысловатые, но поверх них настоящее богатство - сложное наслоение метафор, смысловых переплетений, делающих из маленьких рассказов настоящие шедевры.
Как известно, Ольга - Буккеровский лауреат. Буккеровский роман не читала. Про «Любовь» слышала по радио, что, дескать, эта книга без интеллектуальных завихрений, для простых смертных. Читала с удовольствием. Рассказы. Или, правильнее сказать, новеллы. Кое-какие фантастические, другие сентиментальные. Не глубокие, но все веселые, с юмором. Читаются действительно легко. Сюжеты забавные, хотя перепевы явные, чего автор, конечно же, совершенно не скрывает. Что поразило: обилие метафор! Совершенно потрясающих, точных, иногда заковыристых, иногда таких простых, что диву давалась, почему самой в голову не приходили. Потом стала удивляться расточительности Ольги. Ну для чего в таких, в общем-то, не слишком значительных вещах, рассыпать жемчуг? Приберегла бы для очередного Буккера. Следующей была мысль, что она иначе не может, а потому способна их рождать бесконечно. Сколько Буккеров не будет, на всех хватит. Потом стала спотыкаться на каждых «будто», «словно», «как». Потом захотелось классической простоты. Устала от бесконечности сравнительных оборотов, но все же дочитала.
Многое понравилось, но чего-то не хватает. Не хватает лично мне, но чего я понять не могу, может быть в какой-то незаконченности сюжетов... для меня незаконченности... Причем бывают книги, когда автор как бы предлагает самому читателю "додумать конец", а тут как-то не так. Просто как-будто ведет она к какой-то мысли, к какому-то смыслу, а потом резко обрывает. И причем не просто обрывает, а резко заканчивает, что и додумывать вроде бы нечего, и в тоже время что-то теряется. Но это мое мнение, причем не претендую на полное мнение о ней, так как по одной книге впечатление не составить. Там вся книга - это набор рассказов, вот первые как-то казались оборванными, но где-то начиная с трети книги рассказы мне стали нравиться, некоторые даже очень. Только не пойму, то ли действительно рассказы пошли более "мои", то ли я к ее стилю привыкла.
Долгое время отдавала предпочтение большим произведениям, а маленьких избегала (уточняю: в современной литературе; Чехов или О"Генри любимы безусловно). Потому что большое произведение лучше запоминается, остается в памяти и жизненном багаже, а рассказ что - раз, и забылся. Но рассказы Славниковой - это те самые классические рассказы, которые легко читаются, легко запоминаются и потом могут рассказываться дальше! Ведь в этом соль рассказа - мочь быть рассказанным, а об этом, кажется, давным-давно забыли все авторы рассказов - для них это просто короткое произведение в жанре прозы.
Так вот, самое большое наслаждение для меня было - после прочитанной книжки "Любовь в седьмом вагоне" (читать тоже было наслаждение, такой язык красивый, сочный, вкусный) вспоминать и при случае рассказывать самые лучшие сюжеты. С тех пор пару раз перечитывала, и ни разу скучно не было - это для меня самый лучший знак качества для книги. 10 из 10!
Оставьте отзыв
Отзывы на книгу «Любовь в седьмом вагоне»