Основной контент книги Моя жизнь
Текст

Объем 150 страниц

1928 год

16+

Моя жизнь

4,8
85 оценок
livelib16
4,4
1115 оценок
189 ₽
Бесплатно

Начислим +6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 18,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Цветочки Франциска Ассизского
Эпосы, легенды и сказания
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3 на основе 1 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 85 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 16 оценок
По подписке
Смотреть все отзывы

Это автобиография Марка Шагала.

Жаль, охватывает она лишь период от рождения художника (1887г.) до 1922 года, когда он окончательно переехал за границу.

Текст книги, который дошёл до читателя, представляет собой двойной перевод. Шагал писал на русском, затем его перевели на французский и снова на русский. Первоначальная версия, к сожалению, не сохранилась.. Но даже в таком виде книга произвела на меня огромное впечатление. Кстати, она проиллюстрирована самим автором, приложено множество его гравюр, рисунков тушью, что тоже довольно интересно, ведь широкой публике известны в основном его живописные работы, как мне кажется.


Проза у Шагала под стать картинам, очень необычная манера повествования, приятная, лёгкая, искренняя.

Первая часть книги посвящена детству и семье художника. Удивительно, с какой пронзительной нежностью, трепетом вмпоминает он свою семью и родной Витебск:

"Да простит мне Господь, если в эти строки я не смог вложить всю щемящую любовь, которую питаю ко всем людям на свете.

А мои родные - самые святые из них.

Так я хочу думать."

Далее автор повествует о своём становлении как художника, о годах ученичества, о преодолении трудностей на этой непростой стезе.

"Мои этюды: домики, фонари, водовозы, цепочки путников на холмах - висели над маминой кроватью, но куда они все подевались?

Скорее всего, их приспособили под половые коврики - холсты такие плотные. Милое дело!

Вытирайте ноги - полы только что вымыты.

Мои сестрицы полагали, что картины для того и существуют, особенно, если они из такой удобной материи.

Я чуть не задыхался.

В слезах собирал работы и снова развешивал на двери, но кончилось тем, что их унесли на чердак и там они заглохли под слоем пыли."

И это самое малое и милое непонимание с каким пришлось столкнуться художнику, множество работ его пропали, он не получил за них ничего, но для увлеченного, даже одержимого искусством, это неважно. Главное - творить, развиваться, искать себя.

Многое пришлось пережить Шагалу и его семье, войну, революцию, голод, нужду, болезни, смерть близких, но это всё упоминается вскользь, чувствуется, что кроме живописи его мало что всерьёз занимало. Светлых воспоминаний больше, акцент сделан на них. Но всё же между строк легко угадываются боль и горечь от пережитого.

Непростое было время. До своих тридцати пяти чего только не повидал Шагал, на целую книгу хватило. Отдельная глава посвящена жене художника, его опоре и музе. Что тут скажешь, это настоящая любовь... Мне теперь непременно хочется прочесть воспоминания Беллы Шагал, "Горящие огни".


Честно говоря, я никогда не была большим поклонником Шагала, но после этой книги увидела его работы другими глазами, осознала, поняла, прозрела. Прекрасный, самобытный, невероятный художник.

Очень советую прочесть его автобиографию, она небольшого объема, но вызывает бурю эмоций, а также духовно обогощает. )

ДарьяДарья, там был тройной перевод (ещё перевод на иврит).

Прочитала после посещения выставк

и Марка Шагала и мне понравилась. Легко читается и много объясняет по картинкам Шагала. Рекомендую.

Познавательно. Очень рекомендую к прочтению подросткам, взрослым, пожилым людям интересующимся искусством, жиовописью так и людям интересующимся биографиями известных, талантливых людей.

Очень душевная книга. Чувствуется особенный слог Шагала, такой же особенный, как и его картины. Очень рекомендую всем, интересуется творчеством Марка Шагала.

Чудесная книга!

Лучше любого коуча учит мудрости жизни, стойкости духа, уверенности в собственных силах, радости жизни.

Полёт в картинах и в книге! Так летать мог только светлый и добрый человек❤️

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

В хлеву стоит корова с раздутым брюхом и смотрит упрямым взглядом. Дедушка подходит к ней и говорит: «Эй, послушай, давай-ка свяжем тебе ноги, ведь нужен товар, нужно мясо, понимаешь?» Корова с тяжким вздохом валится на землю. Я тяну к ней руки, обнимаю морду, шепчу ей в ухо: пусть не думает, я не стану есть ее мясо; что же еще я мог?

Субботняя трапеза всегда настраивала меня на мысли о будущем, о том, что жить, пожалуй, стоит.

Позднее я узнал, что спустя год Вахтангов стал присматриваться

Сандрар убеждал меня, что я могу отлично поладить с надменными кубистами, для которых я пустое место. Меня их затеи ничуть не

понимаю ни в людях, ни в собственных картинах. А ты всегда во всем права. Так направляй же мою руку. Взмахни кистью, словно дирижерской палочкой, и унеси меня в неведомые дали. Пусть покойные родители благословят наш союз в искусстве. Пусть черное станет еще черней, а белое – еще белей. С нами наша дочурка. Прости, родная, что я не упомянул о тебе

Книга Марка Шагала «Моя жизнь» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
25 августа 2023
Дата перевода:
1994
Дата написания:
1928
Объем:
150 стр.
ISBN:
978-5-389-24230-2
Переводчик:
Правообладатель:
Азбука
Формат скачивания: