Отзывы на книгу «Translate Me If You Can», 9 отзывов

Книга от и до показывает, какой колоссальный труд делает переводчик находясь на своей должности. Текст сильный, интересная подборка, однозначно полезный материал. Мне, как переводчику, пусть и со стажем, многое стало в новинку.

Коллеги, это - сборник сложных для перевода фраз, с которыми сталкивались наши переводчики во время синхронного перевода на переговорах и встречах Президента РФ с 2000 по 2017 год. Во время моего обучения наши преподаватели приводили подобные примеры по памяти, но их было мало. Многие записывали на обрывках газет, на пачках сигарет, всё было бессистемно и на уровне энтузиазма. Были самиздатовские сборники по темам "Самолётостроение", "Туризм", "Деловые переговоры", "Устройство бронетехники" и т. п., подготовленные специалистами, которые переводили в Воентехиздате такую литературу, но их было мало и трудно работать без учёта смысла всего текста.

В данном варианте приводятся полезные для переводчиков "сложности", которые не только помогут в совершенствовании своих знаний, но и доставят настоящее удовольствие истинным ценителям английского языка.

Для иностранцев пособие будет супер полезное. Вы провели просто отличную работу. Сама переводчик и знаю насколько это сложно сделать грамотно. Прочитала с большим удовольствием!

Книга будет очень полезная для любого человека. Это просто колоссальная работа. Точно не пожалеете о прочтении и она поможет начать мыслить на языке, что очень круто! Я очень рада, что додумалась ее приобрести.

Интересно было ознакомиться с этим сборником цитат Игоря Николаевича Евтишенкова. Учу сейчас английский, поэтому вдвойне полезно. Рекомендую!

Прочитала и понимаю, что это ценный и полезный материал. Также это эффективная вещь в работе преподавателя. Обязательно буду применять это в своей работе. Спасибо большое автору за труд!

Много знакомых цитат встретилось, такой Игорь Николаевич колоссальный труд проделал, впечатляюще получилось, мне было очень интересно уделить время данному сборнику, не пожалела о потраченном времени

Просто идеально, полезно, сильно и эффектно. Советую к прочтению. Колоссальная работа! Сколько труда! Я - переводчик.Прочитала на одном дыхании.

Елена Климова, спасибо большое! Рад, что оказался этот труд полезен.

Работа колоссальная! Мне, как переводчику, было интересно, с огромным удовольствием прочитал и нашёл полезный для себя материал, хоть здесь много полезного не только для переводчика.

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Бесплатно
488 ₽

Начислим

+15

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе

Жанры и теги

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
06 сентября 2022
Объем:
71 стр. 3 иллюстрации
ISBN:
9785005690661
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 18 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 140 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3 на основе 4 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 10 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 90 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 85 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 163 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3 на основе 2 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 60 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок
По подписке