Отзывы на книгу «Змеиные слезы», страница 2

Мне посчастливилось прочитать рассказ Элеоноры Гильм «Змеиные слёзы».

Печальная и грустная история с огромным смыслом, дающая право на веру в чудо и надежду на светлое будущее.

Автор глубоко показала женскую самоотверженность, готовность ко всему ради блага других. Пережить страшную трагедию и найти в себе силы идти дальше.

Фарида распрощалась с девичеством и стала младшей женой влиятельного человека. Она казалось, что ничего не сможет нарушить благодать. Но семейное благополучие длилось недолго. Фарида потеряла самое дорогое, что у нее было.

Скитания и душевные муки привели ее к Змеиному царю. По воле случая или Елан устал от женских слез, но он единственный, кто услышал молитвы девушки. Поможет ли он ей обрести жизненный баланс или прекратит ее мучения? Этот образ больше всего заслуживает сердечек. Да, Елан не самый положительный, но справедливый и честный.

Очень трогательная история не оставит никого равнодушным. Я с удовольствием окунулась в мир татарской культуры, узнала много нового и интересного о восточных традициях и быте. Повествование напоминает фольклорный жанр-легенду и кажется что описанные события реальны.

Уникальный авторский слог с нотками народных мотивов делает чтение еще более занимательным и незабываемым.

Спасибо автору за возможность прочитать рассказ. Он оставил у меня массу положительных впечатлений.

«ЗМЕИНЫЕ СЛЕЗЫ»


©Надо уметь отпустить старое и принять новое, ведь, что было, не вернуть.

Татарская сказка от Элеоноры Гильм про бедную хакын, потерявшую сына. Горе матери не погубить, единственный выход: жить дальше, приняв будущее.

Хакын Фарида – любая мать, трепещущая над своим чадом, заботящаяся о нем. Потеряв ребенка, она потеряла всё. Просторы, по которым она шла в поисках утешения, это её внутренний мир.


©По одёжке встречают, по уму провожают.

Змей – повелитель змей, казался мне сначала малость тщеславным, хотя в душе он всегда был добрым. Пещера – укрытие от всех бед. Именно он убедил Фарида, что не она виновата в её горе.

Приняв змеиное обличие, Фарида почти обрела покой; обретя крылья, – свободу – почти забыв своего сына. Лишь родив сына Елану (Змею), она вспомнила про Самата. Слезы, что покапали из Фаридиных глаз, – воспоминания о былом, приятные воспоминая, любовь.


Слог Элеоноры как всегда восхищает. Передается та татарская атмосфера. Одежда, быт… Отдаю отдельные предпочтения жаргону людей; встречались мне знакомы слова, например как Әни. Крови мои татарские так и пели, и кипели от этого.


Притча поучительная со смыслом. Всем советую!;)

Сказка быль, да даже в ней многое можно усвоить. Вот и из этой сказки можно понять, насколько велико горе матери, потерявшей ребенка. И эта потеря навечно оседает в сердце неизлечимой раной. Хатын Фарида была счастлива от того, что была у неё семья:муж, родители и любимый долгожданный сын. Но в одночасье весь мир померк со смертью Самата, её сына. Теперь нет дома, так как муж выгнал, а к родителям стыдно идти. Осталось только склониться перед змеем Еланом, что живёт в горах в пещере и просить…


Сказка написана очень мелодично, притягивпюще и завораживающе. Каждая строчка пропитана очарованием восточного мира. Незнакомые восточные слова вплетены в текст ненавязчиво, красиво и звучно. Кстати, незнакомые слова для тех, кто их не знает, имеют разъяснение на каждой страничке, что очень удобно.


Это была первая сказка, которую я прочитала у Элеоноры Гильм. И я очень рада, что это именно эта прекрасная сказка, нде змей крылатый олицетворяет сострадание, несправедливое отношение людей к близ живущим. Именно змей оказывается тем добром, что излечивает обессилевшую душу хатын Фариды. С творчеством этого автора буду продолжать знакомиться с превеликим удовольствием!

Змеиные слезы - это татарская сказка. Глубокая, берущая за душу история, с полным погружением в те далёкие времена, когда мифы и реальность ходили рука об руку.


Повествование плавно перемещается во времени, раскрывая перед читателем всё радости и ужасы прошлого главной героини, а затем перенося в её неоформившееся настоящее. Перенеся огромное, бесконечное горе, Фарида не понимает что ей делать, и зачем жить. Из оцепенения и полного безразличия её выводит Змеиный падишах, такой же одинокий и несчастный, но за сотни лет уже свыкшийся со своей судьбой.


Именно благодаря Елану, Фарида начинает мыслить в принципе, смотреть на ситуацию со стороны и, наконец, понимает, кто именно виноват в её горе. Но где взять силы идти дальше? Можно ли навсегда забыть случившееся, отпустить боль и тоску? Кто подарит ей крылья?


Отдельное внимание хочется обратить на потрясающий национальный колорит, которым буквально пронизана сказка - костюмы, быт, традиции, фольклор. Я как будто побывала в Татарстане! Огромное спасибо автору за это удивительное путешествие!

Это сказ о печальной участи женщины, о горе потери самого драгоценного, что есть у матери - её ребёнка, но все-таки о возможности восстать с колен и начать жить с чистого листа.

Автор очень трогательно и реалистично описывает скорбь матери, потерявшей своего малолетнего сына. И пусть это произошло не по прямой её вине (минутная неосторожность), но сердцу Фариды от того не легче.

Всё осложняется отношением в обществе к женщинам в целом, и к героине в частности, со стороны мужа Орхан-әфәнде, занимающего верхнюю ступень власти. Очень печально и, разумеется проще всего, объявить виновной в недосмотре жену, чем найти реальных преступников, спланировавших убийство ребёнка.

Но автор, позволяя женщине погоревать, все-таки даёт надежду на обретение счастья в горах Змеиного падишаха.

Как и всегда чувствуется глубокая проработка автором материала при подготовке истории. Точно описаны характерные татарские слова и быт семей, делая повесть более атмосферной.

Думаю, что посыл этой сказки важен тому, кто теряет близких и не может подняться с колен и жить дальше. Эта прекрасная песня-сказание сможет облегчить в каком-то смысле страдания.

Сказку начинала читать, но закончила читать притчу или былицу: сколько намешано чувств, действий и помыслов, все как в калейдоскопе перемигивалось, двигалось и при каждой картинки вырисовывался истинный сюжет, чувства героини или деталь пояснения.

Мне было жаль Фариду, столь ужасную потерю понесла, боль чувствовалась в каждом движении тела и мысли. Образ нашей жизни влияет и на микромир, в котором живем. Фарида жила сыном, он был для нее воздухом, душой и во один миг Самата не стало. И для Фариды мир рухнул, рухнули пути к дому и к самой себе. Но бывают случаи, когда дают для жизни еще один шанс, помогают вылечить душу и новый виток событий погружает в счастливые минуты. Помощник без злого умысла, но один вид вселяет ужас в сердце нашей героини, не человек, но человечнее самих людей. Падишах с многовековым терпением залечивает раны, но ту боль она не забудет , боль потери ребенка будет пробиваться через перерождения, любовь к мальчику будет навсегда в сердце мерцающим угольком: обжигать, тлеть и мерцать в глубине души.

Автор написала душевную татарскую сказку, весь быт, некоторые названия и природа вокруг дает реализм этой сказке просто невероятный.

Вы живете всего мгновение. Слабы, не умеете летать, всего боитесь и готовы на подлость».


Каждое восточное произведение наполнено очень глубоким смыслом, мудростью! Не исключением стала и сказка с восточным колоритом Змеиные слезы" автора Элеоноры Гильм.

У молодой женщины Фариды было все, о чем можно мечтать: хороший муж, любимый сынок, семья, достаток. Однако после трагического случая хатын теряет все, а самое дорогое – сыночка Самата. Есть ли смысл жить после смерти своего дитя, который был смыслом всей жизни? Она покидает родной дом, ей там сейчас не место, ведь погиб единственный наследник рода.


На пути ей встречается пещера, хозяин которой змей Елан. Фарида просит помощи, готова отдать свою жизнь, лишь бы вернуть сыночка.

«Живое можно сделать мертвым, а мертвое в живое не превратится. Ты не столь глупа, чтобы не знать об этом. Твой сын давно в дивном саду, и не нужно его тревожить.»


«Ты призываешь погибель, о том мысли твои. Ты на пути к смертному греху— интихару. Лишь Аллах в праве решать, кому жить, а кому умереть».

Восточная сказка замечательного автора Элеоноры Гильм «Змеиные слезы» позволяет задуматься о том, что потеряв все в одно мгновение, необходимости найти в себе силы и жить дальше. В настоящее время это очень актуально. Каждый человек в жизни проходит через утрату родного, близкого. Но как в горе не потерять смысл жизни, как не сделать тот шаг, который является грехом? Где найти силы, чтобы пережить утрату?


Кто виноват в смерти маленького Самата?

Готова ли Фарида предать щабвению воспоминания? И сможет ли она начать новую жизнь?

Ответы на эти вопросы читатель найдёт в удивительном произведении Элеоноры Гильм «Змеиные слезы».

Вы живете всего мгновение. Слабы, не умеете летать, всего боитесь и готовы на подлость».


Каждое восточное произведение наполнено очень глубоким смыслом, мудростью! Не исключением стала и сказка с восточным колоритом Змеиные слезы" автора Элеоноры Гильм.


У молодой женщины Фариды было все, о чем можно мечтать: хороший муж, любимый сынок, семья, достаток. Однако после трагического случая хатын теряет все, а самое дорогое – сыночка Самата. Есть ли смысл жить после смерти своего дитя, который был смыслом всей жизни? Она покидает родной дом, ей там сейчас не место, ведь погиб единственный наследник рода.


На пути ей встречается пещера, хозяин которой змей Елан. Фарида просит помощи, готова отдать свою жизнь, лишь бы вернуть сыночка.

«Живое можно сделать мертвым, а мертвое в живое не превратится. Ты не столь глупа, чтобы не знать об этом. Твой сын давно в дивном саду, и не нужно его тревожить.»


«Ты призываешь погибель, о том мысли твои. Ты на пути к смертному греху— интихару. Лишь Аллах в праве решать, кому жить, а кому умереть».


Восточная сказка замечательного автора Элеоноры Гильм «Змеиные слезы» позволяет задуматься о том, что потеряв все в одно мгновение, необходимости найти в себе силы и жить дальше. В настоящее время это очень актуально. Каждый человек в жизни проходит через утрату родного, близкого. Но как в горе не потерять смысл жизни, как не сделать тот шаг, который является грехом? Где найти силы, чтобы пережить утрату?


Кто виноват в смерти маленького Самата?

Готова ли Фарида предать щабвению воспоминания? И сможет ли она начать новую жизнь?

Ответы на эти вопросы читатель найдёт в удивительном произведении Элеоноры Гильм «Змеиные слезы».

Может ли предаться забвению то, что само есть вечность?


С автором знакома по циклу книг о знахарке Аксинье и сборнику «Серебряная кожа». Влюблена в эти повествования, отражающие эпоху и тонкости быта описываемого времени!

«Змеиные слезы» - сказка-притча с глубоким смыслом. Совсем небольшая, но такая емкая по содержанию! И этого объема хватает, чтобы проникнуться национальным колоритом, окунуться в традиции и быт татар.

Хоть и названа эта история сказкой, но по содержанию она очень серьезная и трогательная. После ее прочтения на душе светло и немного грустно.


Фарида получила все, прикоснулась к счастью: муж не скупится на ласки для младшей жены, сын растет первым и единственным мальчиком в семье, где давно ждали наследника, радуя родителей своими улыбками и ловкостью. Все ей казалось удивительным и достойным восхищения! Не было людей счастливей! Но тем более горькой кажется жизнь после того сладостного времени…

В один момент Фарида потеряла все самое драгоценное, что у нее было. Она осталась одна, и лишь большое горе стало ее спутником. Молодой женщине только и оставалось искать убежище в горах на подстилке из прошлогодних листьев. И пусть желтая накидка почти слилась с лесом, а слышать крики молодой Хатын могла лишь вечность, но что для нее бред женщины, скорчившейся на горе? Да и можно ли убежать от себя?

В самую трудную минуту своей жизни Фарида встречает Змеиного падишаха. Змей, он же Властитель горы и Хозяин пещеры, мудр и более милосерден, чем иные люди. Но способен ли он унять горе той, что не знает покоя? Дано ли молодой женщине обрести счастье? И пусть теплое обиталище змея лучшее прибежище для израненной души, но способны ли чары избавить от мук? В пещере змея обязательно отыщутся ответы на эти вопросы.

Сказка написана по татарским мифам с использованием татарских слов и имён. По этой причине сначала читатель немного теряется, но очень быстро вникает в текст благодаря сноскам.

Сказка интересная, мне показалось, что это всё же легенда, часть народного фольклора, но у неё есть автор. Думаю, это произведение идеально впишется в татарский фольклор и очень скоро станет его неотъемлемой частью.

Суть сказки в ужасном событии, которое постигло замужнюю женщину. Она не только сына потеряла, но и всю семью после того, как муж её бросил. В некоторых религиозных обществах эта ситуация практически смертельная. Брошенным женщинам даже в свою семью нельзя вернуться. Но мир не чёрно-белый, женщину спас таинственный змей, но так ли нужно ей это спасение? Разве это уймёт её боль? Как дальше жить?

Ответы на эти вопросы читатель найдёт в легенде «Змеиные слёзы».

У автора потрясающий стиль, и её произведения всегда интересно читать.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
69,90 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
14 марта 2024
Дата написания:
2024
Объем:
17 стр. 1 иллюстрация
Художник:
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают