Очень неоднозначные у меня впечатления от этой книги. Мне понравилось (если можно использовать здесь это слово) описание Петербурга, послереволюционной жизни, быта. Все, что кажется правильным, нормальным, искажено новой властью, как каким-то кривым зеркалом, и читать об этом было очень болезненно, страшно, но интересно. Бесконечные лозунги, собрания, "товарищи рабочие", доклады, партия, наконец. И при этом паек по карточкам, нищета и голод, а если хочешь, чтобы было по-другому, нужно прогнуться, возможно, даже предать свою семью, самого себя. В общем, страшное время и очень хорошо описанное, пусть даже с некоторым преувеличением, но в целом, думаю, примерно так все и было. Но вот почти все, что касается самих героев, их личной трагедии, меня почти не тронуло. Мне не близка и не совсем понятна Кира. Если по началу с ее влюбленностью в Лео мне было все ясно: молоденькая девушка, а он этакая трагичная фигура, с пронзительным взором, то вот потом она, как персонаж, уходила от меня все дальше. Я не понимаю ее слепой и преданной любви к Лео, этому довольно пустому и самовлюбленному человеку. И это при том, что несколько раз она сама говорит, что единственный человек, с которым она могла поделиться своими мыслями и чувствами, это Андрей. Это, правда, не помешало Кире, такой правильной и хорошей, использовать его самым некрасивым образом. Цельный, честный и очень правильный Андрей, кстати, почти единственный персонаж, который мне понравился. Но, к сожалению, все трое главных героев показались мне несколько схематичными, неживыми, они даже разговаривают между собой зачастую, как будто философское эссе пишут. Вообще, мне еще многое хочется сказать об этой книге, многое обсудить, но ясно сформулировать не получается. Это, как минимум, значит, что книга заставляет задуматься, правда, я не люблю эту фразу, потому что любая хорошая книга заставляет задуматься, а иногда и плохая тоже, но не знаю, как закончить этот отзыв, кроме как еще пожеланием прочитать ее всем, кто еще не.
Прочтение этой книги не далось мне легко, хотя и прочитала я ее довольно быстро - за неделю. Все время ее чтения и даже в промежутки между ними меня одолевали разнообразные размышления, несогласие, возмущение, неприятие или сочувствие.
Еще с первых страниц мне бросилось в глаза то, что перевод не лишен недостатков и это весьма печально. Думается мне, что написанная или переведенная автором на русский язык книга ощущалась бы более гармоничной. Несмотря на недостатки перевода, эта проза красивая, живописная, достаточно полная, рисует не праздничные картины послевоенного Петрограда-Ленинграда со всеми нюансами. Мне сильно бросилось в глаза, что книга рассчитана прежде всего на зарубежного читателя. Это чувствуется и по голливудским поворотам сюжета, и по иногда довольно дешевой мелодраматичности ситуаций, и по стенаниям ГГ по загранице (а отнюдь, не по дореволюционной жизни, когда ГГ и ее семья как сыр в масле катались). Это вполне понятно, сама автор позиционировала книгу как обращение к зарубежному читателю, как попытку открыть глаза зарубежной общественности, на правду, которую она видела своими глазами. И все-таки на счет перевода хотелось бы предупредить будущего читателя - если вы видите странную или даже комичную фразу, не поленитесь заглянуть в оригинал, благо его можно найти в интернете в свободном доступе. Вполне может случиться так, что вы будете сильно удивлены тем, как грамотный переводчик мог перевести простое предложение так изумительно нелепо. Ну а если удивляться не придется, скорее всего вам в голову придет та же мысль-сомнение, что и пришла мне при прочтении - а не написали ли эту книгу два разных человека? В то время как одни куски написаны очень здорово, сильно и увлекательно, после прочтения других, хочется убежать от книги куда-нибудь, до того становится стыдно за предсказуемость, нелепость или плоскость текста или сюжетной линии.
Так о чем же эта книга? Эта книга о безысходности, когда люди ставят свои принципы выше объективных потребностей, о жестокости, о том как человек может быть уничтожен (а был ли он человеком?) окружающими обстоятельствами. Книга полна нелепостей и нелогичностей. Один из героев отрицает любые развлечения, когда "его страна переживает агонию", другой "никогда в жизни не устроится на советскую работу", хотя, это означает не только его голод, но и голод близких и родных людей. Они предпочитаю смиренно ждать, когда советская власть падет, когда Европа опомнится и спасет их (вспоминаются Окаянные дни Бунина), и уповают на запасы, нажитые еще в дореволюционные времена, хотя в конце, все они так или иначе сломлены.
Стилистически, книга очень странно проработана. Как я уже упоминала выше, с одной стороны встречаются очень удачные описания в начале книги, с другой совершенно инородные целые куски. Кроме того, в противовес тому, что я привыкла читать у классиков русской литературы, порой тут, кажется, что ты встречаешься не с персонажами, порожденными российской дореволюционной и послереволюционной действительностями, а с американцем, на худой конец, европейцем. Некоторые диалоги показались ужасно нелепыми, неестественными и чрезмерно пафосными. Местами книга напоминала любовный роман в самом плохом смысле этого слова. Очень мешала читать алогичность поступков почти всех персонажей. Эта алогичность и непоследовательность никак не давала образоваться полноценным образам и характерам персонажей, пусть даже и противоречивым.
Так же меня несколько смутил тот факт, что чаяния центральных персонажей направлены на американские фильмы, французские духи и прочая и прочая. О стране, которую они потеряли мало кто вспоминает. Хотя именно этому посвящены лучшие произведения белых эмигрантов. Не духам и прочим побрякушкам которые они получили эмигрировав, а именно тому, что они потеряли мир в котором жили, свое прошлое, все что было им дорого. Мне, мягко говоря, этот момент показался странным.
В первой половине книги мне ужасно не хватало реализма. Настоящих характеров, естественных и настоящих чувств, естественных поступков и событий. Было ощущение, что я смотрю голливудскую поделку на тему жизни людей после гражданской войны. Да, иногда картинки кажутся правдивыми, сюжет интересным, но когда дело доходит до людей, они становятся ненастоящими и неживыми. Хоть говори об обнаженной натуре, женских сосках, и губах слившихся в поцелуе, это не сделает повествование живым и настоящим, откровенным. Откровенность не в этом. Для меня. Две последние трети романа значительно сильнее первой. И они скрадывают те недостатки, которые ужасно бросались в глаза в первой части.
В конечном итоге, для меня главная загадка этой книги состоит в том, почему автор, явно сочувствующая Кире и Лео (исходя хотя бы из того, что главная героиня своими убеждениями списана с нее самой), написала такую книгу, при прочтении к которой у меня появилось сочувствие к Андрею, а к Кире и Лео - нет? Такую, где сразу же предсказуем исход, где видно кто способен на настоящие чувства, а кто нет? И почему в конечном итоге, способным оказывается не тот, кого всеми средствами автор пытается показать ну просто мужчиной мечты миллионов женщин, а тот, кто представляется сначала почти извергом, а потом оказывается, что не удостоился в конечно итоге никакой любви, не заслужил-таки, несмотря все свои старания и преданность? Наверное, за одно это противоречие книге стоит поставить высокую оценку. Почему порой Кира предстает жестокой и глупой, а Лео спесивым и надменным? Почему, будучи винтиком красной машины, Андрею удается приобрести человеческий облик, а Кира и Лео его теряют? Ведь, кажется, что он должен стать гораздо хуже, чем даже был в начале. Но любовь его исцеляет в какой-то момент. А Киру любовь делает предельно жестокой, холодной, расчетливой. Зачем она обманывает Андрея методично, хотя может просто попросить у него деньги и не обманывать человека, который ей доверился? Он признается ей в своей пламенной любви и преданности, неужели он не помог бы любимой женщине? Выходит, что она ничем не лучше коммунистов, которых она сама же и ненавидит, которые не способны на жалость, по ее представлениям? Вот где для меня парадокс.
В конечном итоге, я оцениваю книгу довольно высоко. Она заставила меня думать о ней, когда я ее уже отложила. Будоражила меня. Правда, надо отдавать себе отчет в том, что нельзя экстраполировать художественный текст с вымышленными персонажами, написанный автором, эмигрировавшим из Советского Союза 1925 году, на всю советскую действительность. И тем не менее, книга хороша несмотря на все свои, бросающиеся мне в глаза недостатки. Правда, хороша. Это какой-то другой взгляд на все. Пробуждающий еще раз в нас обычные мысли, обычные чувства, о которых мы порой в повседневности забываем. Некоторые отрывки бьют прямо в цель, они искупают глупости и нелепости, которые я встречала в избытке на протяжении первой половины книги, за них автору спасибо:
Из всех камней вы признаете только булыжники. Алмазы — бесполезны, поскольку на солнце они сияют слишком ярко для глаз и слишком тверды для сапог, шагающих к пролетарскому будущему. И улицу алмазами не мостят. Во всем мире им находят достойное применение, однако вы не постигли это своим умом. Именно поэтому вы вынесли ему и многим другим смертный приговор, который приводится в исполнение не взводом, снаряженным для расстрела, а тяжелым недугом.
Вы пытались дать нам свои установки относительно того, чего нам хотеть, а чего нет. Вы пришли, подобно армии в победном шествии, с миссией построения новой жизни. С корнем вырвав старую жизнь, о которой вы ничего не знали, вы определили критерии новой. Вы влезли во все естество человека, в каждый его час, каждую минуту, каждый нерв, каждую потаенную мысль — и заявили, что теперь все обязаны жить иначе. Вы пришли и запретили живым жить. Вы заперли нас в каменном подвале, от ваших тесных оков у нас лопаются вены! И вы с любопытством наблюдаете за тем, что с нами будет. Что ж, смотрите! Смотрите все, у кого есть глаза.
Спасибо Айн Рэнд, за эту книгу, спасибо, за возможность ознакомиться с этим взглядом на прошлое. Как скоро я познакомлюсь с другими книгами автора я пока не загадываю, но о времени потраченном на эту книгу не жалею.
P.S. А "живой", в конечном итоге, для меня в этой книге один - Андрей Таганов. Были ли живы хотя бы когда-нибудь Кира и Лео внутри меня так до сих пор и не ясно.
Эйн Рэнд пишет так, что даже те вещи, которые тебе безразличны, заставляют интересоваться собой. Я после книги полезла а Вики, читать статью про коммунизм, ну кто бы мог подумать, правда. СПОЙЛЕРЫ
О лирической стороне - несколько обидно, что герои оставили почти что равнодушными. Я не ожидала этого от Рэнд. Нет, я переживала за Киру периодически, но это скорее вызвано тем, что автор нагнетает обстановку (вот умеет же), а не моим сочувствием героине. Нет, ну правда, Кира перестала быть мне интересна еще тогда, когда забыла получить хлеб по карточке для семьи, как-то это... безответственно, это же семья и все такое. В любовь к Лео не верю ни разу, так как Лео - символ заграницы, в которую на самом деле и влюблена Кира, поэтому как-то мне не переживалось за них. Андрей - настолько славный и хороший, что про него даже писать неловко. Только, наверное, Ирина и Саша Чернов вызвали реальную горечь, хотя, казалось бы... Мне нравится Рэнд в этой книге, нравится ее реальный взгляд на вещи, нравится то, как она знакомит нас с жизнью со своей точки зрения. Но в книге меня привлекает исключительно эта механика, за душу как-то не берет, хотя, читала взахлеб.
Невероятно сильная книга Айн Рэнд. Так уж вышло, что первый роман Айн Рэнд я прочитала последним (из ее работ.) Это одна из тех книг, которая заставляет тебя вырваться из обычных будней, она буквально клешнями берет тебя за грудки и кричит, что значит жить сейчас (я о том, что жизнь наша проходит именно сегодня, в это мгновение), со всей действительностью. У тебя есть жизнь, а вокруг куча внешних обстоятельств, и у каждого есть выбор выбрать жизнь.
О тяжелых временах, в которых оказались герои, о настоящей любви к жизни, о непобежденной жизни, о противопоставлении отношения к самой жизни (Кира и Лео), о том, как обстоятельства заставляют кого-то сдаться, а кого-то выбирать всегда жизнь несмотря ни на что.
Что значит конец жизни? Когда сдаешься. А Кира не сдалась. Вот так непобежденная жизнь существует и будет существовать.
"Кира улыбнулась. Она понимала, что умирает. Но для нее это больше не имело значения. Она узнала то, о чем никто из людей не рассказал бы ей. Она прожила годы в ожидании этой жизни, верила в возможность ее существования, а сейчас почувствовала, что с самого детства она жила ею. Жизнь была, и была только потому, что она, Кира, не сомневалась, что жизнь возможна. В глубине души она слышала беззвучный гимн своей мечте. Момент или вечность — разве это имеет значение? Непобежденная жизнь существует и будет существовать. Она улыбнулась в последний раз - тому многому, что было так возможно."
Прощаю Айн Рэнд занудные абзацы за идейность! Знакомиться с ее творчеством предлагаю в таком порядке: 1- Источник. 2- Атлант расправил плечи. 3- Мы живые. Причем между книгами должен быть перерыв. Я принимала их как таблетки от творческого застоя. Послевкусие: идешь на баррикады, дальше, больше, выше. Ты во всём молодец!
Пока нет ни одного наилучшего для меня автора художественной литературы, чем Айн Рэнд. Ее выражение идей об индивидуализме вызывают у меня тихий внутренний восторг и громадное удовольствие, сравнимо с переживанием осознания чего-то слишком важного, слишком личного. Залипание на таких книгах - неописуемое для меня удовольствие. Как будто подпитываюсь жизненной энергией. . "Я не хочу слышать о людях. Я хочу чтоб меня оставили в покое. Я хочу жить." - идеальный интроверт
Эта книга стоит того, чтобы её прочитали! Прекрасная по своей сути и изложению. Читал рецензии предшествующих. По-моему, многие обращают на мелочи, забывая, что книга имеет магистральную мысль и автор прекрасно её изложил. Что я могу заметить,!? Концовка. Прекрасная концовка, потому что эта концовка показывает, что Кира проиграла, но умерла свободной. Смерть Киры означает окончательное падение России, превращение России в сталинскую мясорубку. Ещё одна идея мне показалась недоработанной: ребёнок товарища сони и Серова, как мне кажется, стоило показать рожденным уродцем. Символизируя тем самым во что превращаются люди, рожденные а таком государстве и от таких ничтожных людей. Хотя это мои мысли! Спустя сто лет люди так до сих и не представляют что это было, какие последствия имело это для России. Эта книга откроет глаза тем, кто хочет узнать, что было тогда. Ну а те,кто не хочет знать, им эта книга покажется скучной, неинтересной, "наполненной злобой и обидой на государство". Блестящая книга!
Итак, что мы имеем? А имеем мы слабенькое начало с идеальной героиней, которая, естественно, и сидит так, словно восседает на пьедестале, и сказки про бескорыстие еще в детстве выбрасывала, наверняка начав проповедовать любимый айнрэндовский объективизм еще с пеленок, и все в нее, разумеется, влюбляются - что белый, что коммунист - да даже двоюродный братец приударить пытался для полноты картины. Как правило, подобный расклад ожидаешь встретить в дешевых бульварных романчиках, но от этой книги я явно ждала совсем другого. Помимо того, у нас есть еще более хилая романтическая линия. Первая же встреча, ни слова не сказано - и товарищ Аргунова тотчас же признала во Льве Сергеевиче, в книге обычно именуемого Лео, родственную душу и любовь всей своей жизни. За три встречи чувство это Лео тоже признал и решил, что рисковать жизнью он будет с горячо любимой - пусть и едва знакомой - барышней. Ладно, хорошо. На самом деле любовные линии в книгах госпожи Розенбаум не имеет самостоятельного смысла - скорее нужны для развития сюжета. Может, именно поэтому они у нее всегда выходят из рук вон плохо. Причем, что самое обидное, другие претенденты на роль любимого главных героинь у нее получаются замечательно. Специально она, что ли, Возлюбленный этот, как оказалось, тот еще тип. То есть, по идее-то он хороший. По идее. Если бы он был таким, "каким мог бы быть, каким должен был быть". Только таким он читателю толком и не показан. Сначала он был просто нормальным героем в стиле рэндовских протагонистов. Терпеть можно. Потом, когда на его голову сваливается ряд проблем, вполне серьезных, в общем-то, проблем, он не перестает жаловаться, что не может висеть у любимой на шее, но обычной работой брезгует. То есть, читателю сказано: не может найти паренек работу, не дают, ибо аристократишка поганый. При этом все родственники той же Аргуновой с ней во главе с горем пополам, но таки отыскали себе источник зароботка. Вывод напрашивается сам собой. После этого все становится еще лучше. Гражданин Коваленский таки нашел работу, представьте себе. Шикарные деньги. Риск большой, на Сибирь, если что, сошлют без всяких раздумий. И Кире это, кстати, тоже может грозить. Зато денег много. И что, вы думаете, он с ними делает? Копит, чтобы уехать за гарницу? Тратит на все, что захочет, и живет одним днем? Скорее второе, только с поправочкой: на все, что ему не нужно, ни на что, он тратит их, чтобы тратить. С Кирой тем временем общается в таких выражениях, что любая уважающая себя девушка (а ведь по идее Кира Александровна должна быть как раз такой) давно бы его бросила. А она терпит. Почему - непонятно. Любовь, понимаешь ли. В "Атланте..." Рэнд писала о том, что любовь не должна быть слепа, что любить, вопреки расхожему мнению, можно и нужно любить исключительно за что-то. За что Аргунова любила этого типа мне до сих пор не ясно, от такого персонажа, как Мариша, главная героиня ушла недалеко. Может, дело в том, что писательнице просто не удалось показать его изначально как человека, который достоин, чтобы за него боролись, поддерживали в нем самоуважение. Может. Впрочем, относительно него это (в смысле то, что он не являлся такой персоной изначально) единственная придирка - все-таки он должен был пасть. Это тот образ, который показывает, как выразилась Айн Рэнд в другой книге: "На мой взгляд, существует единственная форма человеческого падения - потеря цели." Но при всем этом у этой истории есть ряд персонажей, на которых показаны проблемы общества в целом и человека в отдельности. Виктор Дунаев, предавший семью и собственные идеалы, который олицетворяет прослойку людей, которые, ну, скажем мягко, всегда найдут подход к любой власти. Глядите-ка, как обтекаемо вышло. В его духе. Андрей Таганов и Степан Тимошенко, которые боролись за свои идеалы, а получили общество, где, как выразился второй, всем заправляет вошь. Мариша, олицетворяющая ту самую слепую любовь и все вытекающие. Глеб Лавров, человек, во имя чьих интересов по идее действовала власть, но при том являющийся воплощением ее бездействия - люди, как умирали, так и умирают, жизнь не стала лучше, поменялся только человек у руля. Карп Морозов, он же Коко, представленый как та самая зловредная вошь, и многие другие. Вдобавок, желая показать свое видение того, чему была свидетельницей сама автор этой книги, а именно 20-ые годы минувшего столетия в судьбе России, ей удалось очень даже неплохо. Что ей шикарно удается, так это описывать катастрофы и эйфорию. На этом поприще она и впрямь преуспела. Показана ситуация не однобоко: нет такого, что если белый, значит, наш человек, а если коммунист, сразу злодей. Рэнд порицает не столько даже ту систему, сколько определенный род людей. В целом книга неплохая. Местами даже хорошая. В отличии от большей части литературы, сюжет построен на идее, а не наоборот, и в прошлый раз я отнесла это в графу плюсов. Однако... Основная проблема не в романтической линии или идеализации главной героини, тем более что на самом деле это заметно только поначалу. Проблема в том, что идея та же, что и у того же "Атланта..." И основная, и остальные. Я не читала "Источник" Рэнд, но что-то мне подсказывает, что там та же ситуация. Герои одинаковые, только Кира Аргунова стала Дагни Таггерт, Виктор Дунаев превратился в Роберта Стэдлера, усовершенствованная Мариша Лаврова обратилась Шеррил. Складывается впечатление, что писательница просто переписывает одну и ту же историю. Персонажи, проблемы, даже концовка, как мне казалась, будет абсолютно аналогичной. Впрочем, здесь она все-таки несколько иная. Лучше, кстати, чем сухое скомканное нечто в "Атланте...", на мой взгляд. Прочитать можно, но знакомство с творчеством Айн Рэнд в целом обернется для вас разочарованием ввиду невероятнейшей однотипности. Но мысли хорошие есть, этого не отнять.
Закончила читать книгу буквально час назад. Я очень давно не была под таким впечатлением, когда дочитав последние строки сидишь в полной тишине и смотришь в стену долгие минуты, пытаясь осознать всё то, во что окунула тебя автор. Сложно говорить о тех книгах, которые не просто нравятся, но и которые задевают самые сокровенные уголки твоего сознания. Казалось бы ничего сверхъестественного и выдающегося, ничего принципиально нового не несет в себе этот роман. Однако я давно уже с таким увлечением и желанием не читала книг. Я просто не могла оторваться. Стиль автора, её мысли, её сюжет помогли мне полностью проникнуться той атмосферой, которая царила в годы революции и не смотря на то, что мне никогда особо не была интересна эта часть истории России, я читала просто взахлеб. Такие простые, казалось бы, для того времени события, повседневность, но так задевает за живое. Ощущаешь всю ту безысходность, усталость, непроглядность положения всех слоев общества и становится страшно. И хочется сказать "спасибо, что я живу в другое время". История о настоящей любви, граничащей с безумством, о самопожертвовании, о силе духа, о потерях, разочарованиях, предательстве, равнодушии, надежде, дружбе, о влиянии общественного мнения и о роли государства. И это лишь основные проблемы, которые лежат на поверхности. Причем автор не навязывает нам своего мнения, не загружает философскими рассуждениями, она просто ведет повествование, последовательно и неторопливо. И практически на каждой странице ты сталкиваешься с тем или иным событием, которое повергает в шок, в которое трудно поверить и которое заставляет тебя по новому посмотреть на свою жизнь. Это мой первый роман, прочитанный у Айн Рэнд. И естественно не последний. По истине цепляющее за душу произведение, достойное внимания. P.S. Любители Петербурга получат эстетическое удовольствие от его описания, сопровождающего нас на протяжении всей книги
Книга была написана в 1936 году. За 50 лет до перестройки, когда события октябрьской революции и последовавшей за ней гражданской войны стали переосмысляться. Айн Рэнд, в то время юная девушка, пережившая все эти события, свидетельница той эпохи, рассказала о том времени без прикрас. Она не пожалела никого. Каждый персонаж наполнен кровью и страстями, каждый пытается выжить. Борьба за выживание ломает плоть и дух, крушит иллюзии и надежды.
"Когда-то людьми правили ниспосылаемые Богом с небес гром и молния. Затем ими стал править меч. Сегодня людьми правит примус. Когда-то людьми руководило благоговение. Затем страх. Сегодня людьми руководит их желудок. Раньше люди были скованы по рукам и ногам цепями. Сегодня они опутаны прямой кишкой." Это слова героя революции, члена партии с 1905 года.
"Вы влезли во все естество человека, в каждый его час, каждую минуту, каждый нерв, каждую потаенную мысль - и заявили, что теперь все обязаны жить иначе. Вы пришли и запретили живым жить. Вы заперли нас в каменном подвале, от ваших тесных оков у нас лопаются вены! И вы с любопытством наблюдаете за тем, что с нами будет." Это говорит главная героиня Кира Аргунова, дочь бывшего фабриканта.
Эта книга о том, что в любой войне, в любой революции не бывает победителей. Пролитая кровь, попранное человеческое достоинство - на этом фундаменте невозможно построить справедливое, новое общество.
Эта книга не только о политических и социальных событиях тех лет. Это удивительная история любви и ненависти. Любовный треугольник, тайны, компромиссы, предательства, смерть.
Читать обязательно!!!
Отзывы на книгу «Игра случая. Математика и мифология совпадения», страница 5, 68 отзывов