Владимир Познер
Популярные книги
Все книги автора
Отзывы об авторе, 6 отзывов6
ОТЗЫВ об авторе – это практически не только отзыв о его книге, но и отзыв на всё, что он сказал, сделал, сумел передать. Ведь суметь передать – не значит просто рассказать, а включает в себя и манеру рассказа и наличие не просто обыденных мыслей, а умение предоставить читателю возможность выбора согласиться или не согласиться с автором.Так вот при всём том, что манера изложения мыслей и взглядов Познера не навязчива, она звучит удивительно убедительно. В чём же дело? Слушая его воспоминания, будь то читатель или слушатель, постепенно начинает чувствовать своего рода родство с автором.Даже там, где мнение автора не совсем совпадает с восприятием мира читателя (слушателя), последний не может не прислушаться к автору и не задуматься над тем, почему всё, что им сказано звучит так убедительно?! Притом Познер вообще не пытается навязать какую-то мысль или в чём-то убедить. И пожалуй именно это его умение вести рассказ как бы в форме размышления вместе с читателем и без всякой попытки звучать убедительно, с высоты своих знаний, возраста, успешности и популярности, делают из него настоящего, искреннего друга, для всех тех, кто к людям, к мыслям, к жизни, со всеми её трудностями и радостями, НЕРАВНОДУШЕН.Вот почему читать и слушать Познера никогда НЕ ПОЗДНО! Многая лета этому умному, добродушному и глубоко культурному человеку. И огромное ему спасибо за неповторимые моменты искренности, которые он щедро дарит читателю!
Вообще любая работа Познера заслуживает права быть прочитаной/проспотреной/прослушаной (нужное подчеркнуть). Человек высокого интеллекта и безграничного опыта делится своими мыслями вне политики, вне конкуренции. Мне особенно нравится , что Позднер не навязывает свое мнение, а просто высказывает свое, давая пищу для размышления
Несколько лет назад купила аудио-диск с книгой В.В.Познера «Их Италия». Но вдумчиво прослушать её не было времени… Сейчас слушаю её в машине, в пробках, по дороге домой и на работу. Слушаю неоднократно, когда тяжело на душе, когда надоедает суета и рутина. Получаю огромное удовольствие от того, что соприкасаюсь с этим удивительным, умным, потрясающе богатым духовно и душевно человеком! Спасибо, Владимир Владимирович!
Можно как угодно относиться к Познеру, но пишет он очень увлекательно. Меня поразила книга «Прощание с иллюзиями», очень интересная и познавательная история жизни целой эпохи.
Познер это космос,разносторонний,интересный,загадочный…
Цитаты
Прощание с иллюзиями
«Одноэтажная Америка»
Прощание с иллюзиями. «Поедемте в Англию»
Познер о «Познере»
В. ПОЗНЕР: ... Насколько я могу судить, современные школьные учебники не сильно убеждают наших молодых людей в том, что Сталин являлся крупнейшей исторической фигурой, но, в общем, одновременно и преступной. Что происходит, на ваш взгляд? Это тоже ностальгия?
А. ЧУБАЙС: Происходит катастрофа. Я не могу понять, как человек, который уничтожил в своей стране граждан больше, чем Гитлер, может быть предметом дискуссии. Я не могу понять, как всерьез можно обсуждать, годится ли Сталин для проекта "Имя России" или нет. У меня просто не укладывается это в голове, это за пределами моего понимания.
Прощание с иллюзиями: Моя Америка. Лимб. Отец народов
Глубоко сидящие предрассудки идут от ценностей, внушенных в ранней молодости. Предрассудки не имеют отношения к логике, но имеют непосредственное отношение к незнанию. Как биолог по образованию я понимаю, что страх – это рефлекс, древнейший рефлекс самосохранения. Не знают чувства страха только люди психологически ущербные. Страх – жизненно важная биологическая реакция. Но это и нечто такое, чем можно манипулировать, пользоваться. Примеров тому – тьма. На Западе некоторые заклеймили меня как пропагандиста. Этот ярлык тоже отливает
Английская тетрадь. Субъективный взгляд
вы смеете вторгаться в мой privacy?». Пишу это слово по-английски, потому что в русском языке ни слова такого, ни понятия такого нет (как, впрочем, и во многих других языках). В оксфордском англо-русском словаре это слово переводится так: «уединение». Это, мягко говоря, неправильно. Приваси (ударение на первом слоге) – так англичане произносят это слово – это сугубо личное пространство, куда всем вход воспрещён. Семилетний ребёнок может закрыть дверь своей комнаты со словами “I want my privacy” («я хочу свой приваси»), а это значит, что никому нет туда входа, что это для всех запретная
Повод для оптимизма? Прощалки

















































