16+
текст

Объем 410 страниц

16+

Другие версии

1 книга
От Фарер до Сибири

От Фарер до Сибири

текст
4,7
8 оценок
439 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 43,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Сигерт Патурссон, уроженец Фарерских островов, описывает свое путешествие по Сибири, предпринятое им в 1889–1895 гг. Автор приводит данные по географии, этнографии, культуре, экономике Сибири конца XIX в., описывает нравы и обычаи ее коренных народов, с натуралистическими подробностями рассказывает о своем участии в ритуалах жертвоприношения и шаманизма. Впервые книга вышла в свет в 1901 г. в Копенгагене на датском языке, переиздана в 1994 г. на фарерском.Настоящее издание продолжает серию книг «Впервые на русском», выходящих в издательстве «Паулсен».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Входит в серию "Впервые на русском (Паулсен)"
Все книги серии

Невероятно познавательная и увлекательная книга, наполненная уникальными фактами из истории, этнографии и географии Сибири и крайнем севере! Интересен взгляд иностранца на жизнь коренных народов, их быт и культуру! Описания ритуалов и шаманизма завораживает! «Сибирские язычники и русские священники.– Иконы и идолы.-Искусство колдовства.– Когда мертвые просыпаются.» – как такие противоречия сочетаются, понять сложно русскому человеку, а представьте, каково иностранцу! Иллюстративное сопровождение оживляет повествование, жалко, что их маловато! В рассказе о таких труднодоступных и красивых уголках хочется видеть больше иллюстраций. Здорово, что издательство «Паулсен» продолжает серию дневников, повествующих об уникальных и захватывающих путешествиях!

YaroslavaKolesnichenko

История "От Фарер до Сибири" по сути является дневником, который вел Сигерт Патурссон во время своего шестилетнего путешествия по России. Невероятно, но восемнадцатилетний юноша с далеких Фарерских островов решился на подобное предприятие. Хотя, чему удивляться, судя по его воспоминаниям, молодой Сигерт был человеком восторженным и добрым, и глаза его всегда были открыты, чтобы видеть даже в убогости красоту этого мира. Сибирь он называл "землей будущего", и возможно докатившиеся даже до далеких Фарерских островов истории о сказочной красоте и богатстве этого края сподвигли юную романтическую душу отправиться в сколь познавательное, столь и опасное путешествие. Подозреваю, что заметки Патурссона о флоре и фауне Сибири были весьма познавательны для его современников, но для читателя, в распоряжении которого есть интернет, информация, собранная автором, скорее вносит разнообразие в описание быта и нравов жителей Тундры и Сибири. И современному читателю именно этим интересны его мемуары, где достаточно подробно описаны все приключения, выпавшие на долю нашего героя, а поскольку он не страдал излишней скромностью, а здоровое любопытство молодого исследователя открыло ему многие двери и сердца местных жителей ("понаехавшие" в Тундру и Сибирь:)) и аборигенов, то он смог донести до нас интересные подробности их жизни.

Уж не знаю, чья это заслуга - Патурссона или переводцчка, но его записки читаются-слушаются легко, в них много деталей, что отнюдь не утомляет, а наоборот вызывает любопытство и интерес ко всему, что видел путешественник, и к людям, с которыми он общался. Разумеется, за шесть лет путешествия многое произошло - были и ситуации, в которых Сигерт был на грани жизни и смерти, голодал, подвергался нападениями разбойников, избежал холеры, но чуть не умер от тифа, попадал в снежные бури, мерз и сражался с полчищами клопов и тараканов:) При всем при этом умудрился сохранить удивительную доброжелательность к окружающим. Хотя, конечно, порой его заметки дико разочаровывают... И хоть я никогда не была поклонницей "хруста французской булки" и не строила особых иллюзий о жизни и нравах простого сословия в России, но, тем не менее, я была шокирована некоторыми подробностями быта того времени. И это относится не только к описанию уклада жизни народов крайнего Севера - здесь то я как раз так себе все и представляла... Но как выяснилось, мои представления об убогости быта в дореволюционные времена в Сибири, сформированные в детстве фильмами "Угрюм-река" и "Пропавшая экспедиция", оказались хмм.. несколько ошибочными. Короче - все еще хуже, чем я могла себе представить. Помимо бытовых подробностей и верований, Патурсон в своих заметках описал, как он охотился на медведя и другую разную живность, ловил рыбу и наблюдал за жертвоприношениями шаманов, выиграл на скачках себе невесту, побывал на крестьянской свадьбе, очаровывал дружески молодых девиц (при это вел себя весьма порядочно:) Но возраст-возраст, что тут скажешь:) Юноша в своих дневниковых записям уделяет большое внимание описанию внешности, убранству и характеру девушек разных национальностей, с которыми ему пришлось встретиться на своем пути.

Те, кто любит мемуары, интересуется путешествиями, жизнью в стародавние времена и описаниями традиций и нравов "малых народов" России, найдет много интересного в этих путевых заметках, а возможно, сделает для себя несколько любопытных открытий.

lutra-lo

Только настоящий викинг может решиться путешествовать по Сибири и с огромным удовольствием провести там шесть лет! Да еще где: ночуя в юртах, в чумах, в землянках, а иногда просто в снегу. Надо, конечно, отметить, что Сигерт Патурссон был прекрасно подготовлен перед поездкой, что особенно отмечает переводчик: он знал полдюжины европейских языков, умел охотиться, рыбачить, выживать при очень низких температурах, но также был знаком с этикетом и танцами, обладал уравновешенным и жизнерадостным характером и открытым нравом. Так что в начале девяностых девятнадцатого века Сигурт Патурссон вполне довольный и счастливый приплыл в Петербург, а дальше уже путешествовал на поезде, повозках и самых разных санях. Времени у него было много, а когда закончится приключение, решал он сам, так что вполне мог внезапно остаться на зимовку на стоянке одного из племен коренных народов северной Сибири.

Следить за прихотливым маршрутом автора заметок - это особенное удовольствие. Сигурт Патурссон легко менял транспорт и переходил из одной компании в другую, так что путешествие у него получилось полное неожиданных поворотов и нехоженных троп. Автор всерьез увлекался охотой и был превосходным стрелком, но со свойственной ему скромностью, каждый меткий выстрел описывается безлично: "раздался выстел", "ружье выстрелило". Рассказчик кажется удивительно симпатичным человеком: вежливым, скромным, спокойным, готовым к неожиданностям. Так, например, он оказывается единственным обладателем сухих спичек, когда его в лодке с еще двумя товарищами буря прибила к необитаемому островку где-то в тайге.

Наполняют дневник автора рассказы о его многочисленных знакомствах и размышления на тему разных сторон жизни в Сибире конца 19 века. Сигурт Патурссон быстро учил новые языки и легко сходился с самыми разными людьми, удачно вписываясь и в городское общество, и в племенную жизнь кочевников. Вообще, истории отношений Патурссона и нескольких его друзей, например, как они охотились на оленей, и им была нужна особенная доска для маскировки на снегу, или отношения Патурссона к сибирской версии миссионерства или местному шаманизму - это и очень живые, и крайне важные с исторической точки зрения заметки. Подробности быта, описания нарядов и обычаев, особенное и уважительное отношение к молодым девушкам, интерес к людям и семьям, плюс небольшие шуточки на тему идолов и языческих верований - Сигурт Патурссон оказывается потрясающим и бесценным наблюдателем. В предисловии переводчик отмечает некоторые несостыковки в книге, составленной по следам разрозненных дневниковых записей, однако я не почувствовала никаких неувязок, только иногда хотелось бы, чтобы автор описал свои приключения еще подробнее. Книга прекрасна начитана, и я надеюсь, будет радовать еще многих и многих слушателей.

Познавательно, написано с симпатией к русским и к Сибири.

Дана панорама провинциальной жизни Западной Сибири до того, как пришел Транссиб

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Сигерт Патурссон, уроженец Фарерских островов, описывает свое путешествие по Сибири, предпринятое им в 1889–1895 гг. Автор приводит данные по географии, этнографии, культуре, экономике Сибири конца XIX в., описывает нравы и обычаи ее коренных народов, с натуралистическими подробностями рассказывает о своем участии в ритуалах жертвоприношения и шаманизма. Впервые книга вышла в свет в 1901 г. в Копенгагене на датском языке, переиздана в 1994 г. на фарерском.

Настоящее издание продолжает серию книг «Впервые на русском», выходящих в издательстве «Паулсен».


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

«От Фарер до Сибири» — скачать книгу в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
01 декабря 2020
Дата перевода:
2019
Объем:
410 стр. 18 иллюстраций
ISBN:
978-5-98797-236-6
Переводчик:
Правообладатель:
Паулсен
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip