Читать книгу: «Тина», страница 2
С Уитморами с самого начала моей работы у нас появилась договоренность – меня не должно быть видно и слышно, пока они сами меня не позовут. Поэтому я захожу через заднюю дверь сама, чтобы никому не пришлось меня встречать. Я убираюсь в комнатах, в которых никого нет, обедаю в своей каморке, чтобы случайно не попасться на глаза Наоми или Артуру, если кто-то из них зайдет на кухню за лимонадом. И так же беззвучно выхожу, когда наступает восемь вечера.
Помимо меня в доме работает мисс Крамер. Эту женщину я всегда стараюсь обходить стороной. Насколько мне известно, она работала на Уитморов еще со времен создания первого компьютера IBM. Сначала она воспитывала Артура, когда он был ребенком, а теперь работает поваром на его с Наоми семью. Несмотря на то, что мистера Уитмора она знает с самого детства, у нее намного больше общего с его женой, взять хотя бы отсутствие таких базовых качеств, как эмпатия и вежливость. Я не разговариваю с мисс Крамер по нескольким причинам: она никогда мне не отвечает, и я боюсь получить предложение сыграть в какую-нибудь игру.
Садовник Уитморов, мистер Фрост, является лучиком света в непроглядной тьме местного контингента. Мы стараемся незаметно перекидываться парой фраз, когда встречаемся около дома по утрам. Вот и сегодня:
–Какой интересный день нас сегодня ждет! Сегодня наших работодателей станет в два раза больше. Как думаешь, у них будут свои раздельные спальни?
– Мистер Фрост, я надеюсь, что им выделят одну спальню, в которой они будут неподвижно сидеть на стульях с закрытыми глазами, пока не понадобятся. А еще больше надеюсь, что не помешаю им во время уборки. Видеть недовольные взгляды еще и клонов выше моих сил.
– А я надеюсь, что в их обязанности не будет входить проверка того, как я подстригаю траву перед домом. Уверен, что в их металлический глаз встроена рулетка, которой они могут измерять высоту травинок даже из окна.
Он засмеялся, улыбка этого доброго старика всегда поднимала мне настроение.
_________
– Тина Питерсон. Входите.
Голос женщины – робота, проверившей мою сетчатку, любезно разрешил мне войти в дом.
С кухни раздаются звуки ножа, нарезающего овощи – мисс Крамер уже готовит завтрак. Сейчас ровно восемь утра, и Уитморы еще спят в своих разных спальнях на втором этаже, поэтому уборку я, как обычно, начинаю с гостиной внизу. Быстро пробежав сквозь кухню мимо мисс Крамер – эта женщина до сих пор вселяет в меня страх – я оказываюсь в белоснежной просторной комнате с высокими потолками. «Белый – цвет безупречности», – услышала я однажды, когда Наоми объясняла своему мужу, почему она самовольно перекрасила их новый, в оригинале синий, ягуар. Артур тогда сильно вспылил, потому что он охотился на модель именно этого цвета несколько месяцев. Это было одним из первых раз, когда я невольно оказалась свидетелем их конфликта. Бывает такое, что ты долго не можешь решиться что-то сделать, но стоит только попробовать, как все сразу идет как по маслу. С ссорами Уитморов получилось так же. Стоило им один раз поругаться прилюдно, как они решили, что это не доставляет им никакого дискомфорта, а остальным тем более, и уже не пытались сдерживаться в своих выражениях.
На журнальном столе я вижу недопитый бокал из-под мартини и тарелку с остатками сыра и оливок – сегодня Наоми проснется поздно. Все в городе знали, что после скандального завершения карьеры журналистки – она толкнула ребенка прямо во время интервью – у нее начались проблемы с алкоголем, но никто не осмеливался это обсуждать, делая вид, что ни о чем не подозревают.
Я беру грязную посуду и несу ее на кухню. Мисс Крамер смотрит на меня, не моргая, пытаясь понять, есть ли в моих глаза намек на осуждение. Но за два года работы в этом доме я научилась принимать безэмоциональное выражение лица в любой необходимый момент. Поэтому, не дав мисс ей повода для засомневаться в моем безразличии, я развернулась и пошла продолжать уборку.
В девять утра, когда я мыла зеркало в гостевой уборной на первом этаже, на лестнице раздались шаги, и вскоре в дверном проеме показался мой босс. В гостевой уборной я всегда чувствовала себя спокойно, я знала, что хозяева дома сюда не заходят. Поэтому на моем лице застыло удивление, когда в отражении зеркала я увидела Артура Уитмора. В их с Наоми паре Артур был хорошим полицейским, и я немного выдохнула, в глубине души обрадовавшись, что это был именно он. Но меня смутило его выражение лица, смущенное и выжидающее, будто он собирался с мыслями, прежде чем озвучить то, что собирался. Замешкавшись на мгновение, я повернулась к зеркалу спиной, встретившись взглядом с мистером Уитмором.
– Тина.
– Мистер Уитмор.
– Наоми сегодня нездоровится, поэтому мне понадобится твоя помощь, когда привезут наших клонов.
Не поняв, в чем заключается моя помощь, я продолжила в недоумении смотреть на него. Казалось, что на долю секунды Артур засомневался, стоит ли продолжать. Но затем он слегка кивнул, как будто договорился о чем-то с самим собой, и в его глазах появилась решительность.
– Нужно протестировать клона Наоми.
Протестировать клона Наоми. Мне нужно протестировать клона Наоми. Звучит так, как будто протрезвев она будет ненавидеть меня еще сильнее. Я знаю, насколько ревностно Наоми относится к своим вещам, что говорить о ее копии, пусть и металлической. После слов Артура мне стало не по себе, я физически почувствовала, как кровь отливает от моего лица, делая его еще бледнее.
После пятничных собраний лидеров отец рассказывал, что клон – это полная внешняя копия человека. Внутри робот, хорошо сконструированное скопление металлических деталей, но внешне его невозможно отличить от прототипа. Даже кожа на ощупь, как настоящая. Даже пахнет, как человек. Это ему и не нравилось, ты можешь не знать, с кем разговариваешь. А, учитывая прошлый опыт создания клонов, и того, что получилось в итоге, он сказал, что в этот раз нам нужно быть вдвойне более бдительными. Клон активируется с помощью двух силиконовых датчиков, размером с небольшую пуговицу, которые крепятся в ямках за ушами. Если не знать, что датчики на месте, то их практически невозможно заметить.
Я все еще не понимала, почему он не может проверить клона самостоятельно. Было очевидно, что с этом могут возникнуть проблемы у Наоми – ей нужно поспать еще, как минимум, пару часов, чтобы прийти в себя. Но на правах ее мужа, он вполне может справиться с этим сам.
– Но вы лучше знаете свою жену, я не уверена, что будет правильным подключать датчики ко мне. Тем более, миссис Уитмор точно не одобрит, что кто-то взаимодействовал с ее клоном. Тем более кто-то не из первой касты.
Артур Уитмор громко рассмеялся, запрокинув голову и вызвав у меня еще большее замешательство. Никогда не видела, чтобы он так смеялся. В те дни, примерно раз в неделю, когда я помогала ему с письмами для фанатов, я не видела, чтобы уголки его губ приподнимались в улыбке больше, чем на пару миллиметров, и это было, скорее, проявлением вежливости. Бесспорно, в степени высокомерия и заносчивости Артур сильно уступал своей жене. Но чтобы смеяться в разговоре с прислугой …
– Ты неплохо ее знаешь, Тина. Поэтому мы сохраним все в тайне. К тебе мы подключим только один датчик, отвечающий за подвижность. Второй, который отвечает за когнитивные функции, Наоми будет тестировать сама, когда проснется. Он сразу синхронизируется с прототипом, а нам, как ты правильно заметила, не нужны проблемы. Я не смогу самостоятельно проверить физическое взаимодействие между клонами, потому что на мне будут мои датчики. Поэтому мне и понадобишься ты.
Я сглотнула. Не знаю, какими силами я все еще держалась, потому что землю под ногами я не чувствовала уже давно.
– Когда их привезут?
– Будь готова к десяти. Мисс Крамер я отправлю за продуктами, нам не нужны лишние глаза.
С этими словами он вышел из уборной и пошел в сторону кухни, а я еще минуту стояла с губкой в руках, смотря в одну точку и размышляя над тем, что со мной сделает миссис Уитмор, если когда-нибудь обо всем этом узнает.
__________
Когда серый бронированный фургон с надписью ДженТех Солюшнз подъехал к дому, я все еще стояла в гостевой уборной перед зеркалом. Из отражения на меня смотрела испуганная рыжеволосая девушка, кожа которой была на тон бледнее, чем обычно. В отличие от своей подруги Оливии, я никогда не отличалась особенной красотой. Бледная кожа, вздернутый нос, карие миндалевидные глаза. Но я безумно гордилась своими волосами: длинными и огненно-рыжими, как пламя костра. На солнце они переливались разными оттенками золотого. Даже Оливия признавалась, что немного завидовала мне, ведь ее волосы были каштановыми и, по ее мнению, недостаточно яркими. Приходя на работу, я собирала низкий пучок или заплетала косу, как того требовал мой дресс-код, надевала свой серый комбинезон с рукавом до локтя и лодочки без каблуков, которые только подчеркивали мой невысокий рост.
Я переводила взгляд с фургона на свое отражение в зеркале, надеясь, что мистер Уитмор сейчас откроет дверь и скажет, что передумал. Но я понимала, что этого не случится. Если клонов действительно нужно протестировать именно сейчас, то кто-то должен будет это сделать, раз Наоми не в состоянии.
«Соберись, Тина! Ты быстро проверишь клона и продолжишь свою работу».
В третий раз за последние пять минут я умыла лицо холодной водой и вышла в переднюю. Мистер Уитмор ждал меня, опершись рукой на входную дверь. До встречи с клонами оставались считанные секунды. Он поднял глаза и серьезно посмотрел на меня.
– Мисс Крамер отправилась в магазин. У нас есть примерно полчаса. Надеюсь, Наоми не проснется раньше.
Я по-прежнему молчала, прислушиваясь к звукам на втором этаже, туда, где находится спальня миссис Уитмор. Пока все было тихо.
Услышав шаги около входной двери, Артур открыл дверь, не дав грузчикам нажать на кнопку вызова, иначе громкая мелодия звонка разбудит не только Наоми, но еще и соседских собак. В этом доме звонок специально сделали громким, чтобы пожилая мисс Крамер могла слышать его с кухни. Догадки о том, что она давно заменила свои ушные раковины на чьи-то более молодые я оставила при себе.
Около двери, подняв руку, чтобы нажать на звонок, стоял представитель лаборатории, бодрый мужчина лет сорока пяти, в черной форме с надписью ДженТех Солюшнз. Несмотря на почти полностью поседевшие волосы, его лицо выглядело совсем юным. В руках он держал три планшета с тем же логотипом, что было на его костюме. Увидев хозяина дома, представитель улыбнулся самой лучезарной улыбкой, на которую был способен.
– Мистер Уитмор?
– Конечно.
– Извините. Моя работа – задавать этот глупый вопрос, как будто я не видел, что везу вашу копию в своем фургоне. И как будто моя жена не читает ваши книги.
Он засмеялся, но, увидев сосредоточенное лицо Артура, сразу перешел к делу.
– Тогда, пожалуй, начнем. Эти планшеты останутся с вами.
Он указал на два планшета в левой руке.
– Это – инструкции к вашим клонам. Вы уже проходили инструктаж, но на случай, если что-то будет непонятно, вы всегда можете посмотреть обучающие видео или позвонить в лабораторию. Как вы знаете, за вами закреплен специалист, готовый ответить на все вопросы в любое время суток.
И снова эта широкая улыбка. Когда он перевел взгляд на меня, его улыбка все еще оставалась неизменной, но взгляд стал более напряженным, и в нем, как мне показалось, появилась нотка недоверия. Он снова обратился к Артуру.
– Кстати, могу я увидеть миссис Уитмор?
Артур, поджав губы, с сомнением посмотрел в мою сторону. Я неловко сделала шаг вперед, и лицо доставщика приобрело еще более смущенное выражение. Конечно, он знал, что я не миссис Уитмор, даже если бы он не доставил сюда ее клона несколько минут назад. В Флинлэнде все знают Артура и Наоми. После затянувшейся паузы мистер Уитмор повернулся к представителю и посмотрел на электронный бейдж, прикрепленный к карману на груди.
– Эрик. Да, Эрик, моей жене сегодня нездоровится, поэтому я попросил нашу экономку проверить датчик, отвечающий за подвижность. Второй датчик, как этого требуют правила, проверит сама Наоми.
– Да, но как раз согласно этим правилам…
Артур, готовый к логичным возражениям, не дал ему закончить.
– Эрик, вы знаете, иногда Наоми периодами мучается с сильной головной болью и не может встать с кровати. Я предлагаю решение, которое позволит сэкономить время нам обоим.
И он знал, все в городе знали. Это историческая проблема маленьких городов – здесь все про всех знают. Не говоря уже о переехавших из Нью-Йорка знаменитостях, о приезде которых знали еще до того, как Уитморы приобрели здесь недвижимость. И в глубине души все с сочувствием относились к Артуру Уитмору. Слухи о взрывном характере Наоми и ее пристрастии к мартини уже давно перестали быть чем-то, вызывающим удивление. Просроченное молоко на полках супермаркета и то вызывало больше разговоров.
– Хорошо, мистер Уитмор. Я делаю это только благодаря вашей безупречной репутации, мне не нужны проблемы.
Теперь на его лице не осталось и намека на улыбку. Оно стало серьезным и даже немного строгим и предостерегающим, хотя деловой этикет требовал, чтобы к своим клиентам сотрудники ДженТех относились со всем уважением. Мистер Уитмор, как и я, не упустил это изменение в настроении Эрика, поэтому поспешил его успокоить, стараясь быстрее закончить со всеми формальностями.
– Проблем не будет.
Они одновременно посмотрели на меня, все время молчавшую в надежде на то, что доставщик все-таки не согласится провести проверку клона без его владельца. Это бы все упростило, я бы вернулась к своим обязанностям, как будто ничего не произошло. Но, похоже, сегодняшний день подготовил для меня не один сюрприз. Я еще раз посмотрела в сторону фургона, туда, где курьеры уже открывали двери грузового отсека.
– Проблем не будет.
____________
Я, не дыша, смотрела, как четверо крупных мужчин в черной форме завозят в дом две массивные капсулы из боросиликатного непробиваемого стекла и титана. Стекло переведено в режим матирования. Это сделано для того, чтобы помощники не видели, что находится внутри. Такие тонкости я узнала из немногочисленных рассказов отца – иногда маме все-таки удавалось вытащить из него информацию о том, какие темы обсуждаются на собраниях лидеров каст.
Капсулы поставили прямо перед нами. Чтобы увидеть верхний край капсулы, мне пришлось сильно поднять голову вверх. Боюсь даже представить, сколько они весят. Эрик снова подошел, держа в руках третий планшет. Он остановился справа от капсул, снова надев профессиональную дружелюбную гримасу на свое лицо, и еще раз провел небольшой инструктаж.
– В капсулах находятся точные копии вас, мистер Уитмор, и вашей жены, миссис Уитмор. Они подключаются к своим прототипам с помощью двух датчиков. Датчик движения прикрепляется за правым ухом, а датчик, отвечающий за мыслительные процессы – за левым. Не наоборот, не перепутайте, иначе они не будут работать.
Он ухмыльнулся, скорее всего, какой-то своей шутке, и указал на две небольшие серебристые коробки с выгравированными именами Артура Уитмора и Наоми Уитмор на их верхней части.
– Клон включается после того, как вы прикрепите датчики на место и назовете свое полное имя. После включения можно выбрать два режима функционирования клонов: ручной и автоматический. В первом случае вы самостоятельно направляете движения своего клона, то есть он будет повторять все то, что делаете вы сами. Стоит вам поднять руку, клон повторит ваше движение с разницей в долю секунды, незаметную для человеческого глаза.
Представитель выглядел очень гордым, как будто он сам изобрел клонов и теперь выступает на конференции, презентуя их невероятные способности.
– Во втором случае клон двигается, основываясь на данных, полученных после синхронизации с сознанием прототипа.
– Это значит, что мой разум перейдет в разум клона и мы будем мыслить одинаково?
Эрик снисходительно улыбнулся.
– Мистер Уитмор, не только мыслить. Клон переймет абсолютно все ваши особенности поведения, привычки, страхи и даже походку. Он станет вашей точной копией. Он станет вами.
В холле повисло молчание. Слова представителя в тандеме с его загадочной улыбкой произвели неоднозначное впечатление. У меня в голове заиграла музыка из трейлеров к фильмам, когда наступает момент кульминации.
– Звучит пугающе. Даже не знаю, что и сказать.
– Ничего не нужно говорить. Просто порадуйтесь за то, что у вас появился друг, который не только полностью понимает и поддерживает вас, но и в случае чего выйдет за вас на работу.
Он снова посмеялся, посматривая то на меня, то на мистера Уитмора, ожидая, что мы оценим его шутку.
– Есть что-то еще, что мне нужно знать?
– Чтобы выключить клона, нужно назвать полное имя, начиная с фамилии. Никто, кроме тех, кто носит датчики, не сможет разбудить клона или отправить его в режим сна. Но вам, разумеется, это уже объясняли.
– Да, это я помню.
Я посмотрела на часы. 10:15. До прихода мисс Крамер осталось не более пятнадцати минут. Мистер Уитмор проследил за моим взглядом, и я увидела волну испуга, пробежавшую по его лицу. Неодобрения мисс Крамер, которая в детстве часто заменяла ему мать, вечно пропадающую на вечеринках у своих друзей, он боялся куда больше собственной жены.
– Давайте приступим к проверке.
– Как пожелаете.
Эрик нажал на зеленые кнопки на боковых панелях капсул, и режим матирования отключился. Фокусируя зрение, я всмотрелась внутрь. Постепенно фигуры начали приобретать четкие очертания, и я увидела Артура и Наоми. Точнее их роботизированные копии. По спине пробежали мурашки. Их лица были точно такими же, как у прототипов. Черные волосы Артура, его карие глаза, двухдневная щетина. Светлые длинные волосы Наоми, немного заостренный нос с горбинкой, вздернутые уголки бровей – даже в спящем режиме ее клон был чем-то недоволен. Теперь я поняла, про что говорил отец. Их невозможно отличить от живых людей.
Немного придя в себя, я переключила внимание с лиц клонов на их тела и увидела, что они голые. Полностью. Заливаясь краской, я быстро отвернулась от капсул и уставилась в пол. Если бы я знала, какой спектр эмоций мне придется сегодня испытать, притворилась бы больной и осталась дома.
– Я подготовил халаты, откройте капсулы, нужно их одеть.
Представитель еще раз нажал на кнопки, и по звуку я поняла, что передние стекла опустились. Не поднимая глаз, я молилась, чтобы все это побыстрее закончилось.
Мне показалось, что прошло не меньше часа прежде, чем я услышала голос мистера Уитмора, звавшего меня. В руке он держал два набора датчиков, один из которых он протянул мне.
– Бери тот, что справа.
Я неловко достала маленький силиконовый шарик из коробки и попыталась приклеить его за мочку правого уха. От волнения мои руки дрожали и не слушались, и мне никак не удавалось правильно его закрепить.
Мистер Уитмор стремительно подошел ко мне, вызвав еще большую волну страха.
– Давай я приклею. Не трясись, Тина, тебя никто не съест.
Я постаралась успокоиться, вдыхая носом и выдыхая ртом.
Мистер Уитмор аккуратно убрал прядь волос, выбившуюся во время бесконечного числа умываний, и ловким движением закрепил датчик. Судя по улыбке представителя, эта сцена доставляла ему неимоверное удовольствие.
– Готово. Давайте тестировать.
Артур подошел к своему клону. Он собирался с мыслями не больше пары секунд, после чего его голос наполнился решительностью.
– Артур Уитмор.
Робот сразу открыл глаза, смотря прямо перед собой. На моих глазах его лицо приобретало привычную мне мимику, взгляд становился осознанным, веки расслабились и немного опустились. Клон посмотрел на Артура и слегка улыбнулся в приветственном наклоне головы. Он синхронизировался со своим прототипом.
– Ручной режим.
Артур начал делать плавные движения руками и ногами, проверяя реакцию клона, который точно повторял все движения, не отставая ни на секунду. Они были как два брата близнеца, похожие не только внешне, а во всем. Высоко подняв колено и сделав шаг, Артур дал своему клону выйти из капсулы.
– Тина, чего ты ждешь? Разбуди Наоми.
Артур шагнул в мою сторону, и немного отшатнулся, когда клон повторил его движение. Должно быть, привыкание к существованию своей копии займет какое-то время. Я снова посмотрела на часы. 10:25. Быстрым шагом я подошла к капсуле с Наоми и отчетливо назвала ее имя.
– Наоми Уитмор.
Прошла секунда, две. Ничего не происходило. Клон Артура моментально открыл глаза. Но не Наоми, она не просыпалась. Я в недоумении посмотрела на мистера Уитмора, затем на представителя. По их лицам я поняла, что они так же удивлены, как и я. Я снова повернулась к клону.
– Наоми Уитмор!
Никакой реакции. Время шло, через считанные минуты должна была вернуться с продуктами мисс Крамер, а посередине комнаты стояли два клона в халатах и три человека, одним из которых была я с приклеенным за ухом датчиком миссис Уитмор и в два раза участившимся сердцебиением.
– Попробуй Наоми Элизабет Уитмор. Это имя ей дали при рождении, но она никогда его не использовала.
Артур переводил взгляд с меня на Эрика. От стресса его глаза стали еще темнее, а взгляд еще сосредоточеннее.
– Наоми Элизабет Уитмор!
Клон миссис Уитмор открыл глаза, но ее взгляд оставался пустым, не как у клона Артура. Она так и продолжала смотреть перед собой, не реагируя на наше присутствие.
– Ну же, выведи ее из капсулы.
– Ручной режим.
Я, как и Артур, высоко подняла колено и сделала шаг вперед. Наоми вышла из своего временного титанового укрытия и встала рядом с мужем – роботом.
– Отлично, теперь нужно проверить их взаимодействие, дай мне свою руку.
Мистер Уитмор протянул руку в ожидании. Думая, что этот день не сможет удивить меня еще больше, я машинально вложила свою холодную трясущуюся руку в руку Артура. Та оказалось теплой, как будто среди нас двоих в шоковом состоянии находилась только я. Клоны с идеальной точностью повторили наши движения. Сейчас, как и мы, они смотрели друг на друга: Артур сосредоточенно, а Наоми пустым невидящим взглядом.
Резко отпустив мою руку, Мистер Уитмор встал рядом и приобнял меня за плечи. Артур-робот сделал то же самое. Я стояла на месте и смотрела перед собой, пытаясь понять, точно ли я не сплю. Может по дороге на работу меня сбила машина, и теперь я попала в свой персональный ад? Моя голова слегка дернулась по направлению руки Артура, лежавшей на моем плече. Заметив, что клон Наоми сделал то же самое, я снова посмотрела прямо перед собой. Как к этому вообще можно привыкнуть?
– Для социальной жизни этого достаточно. Где расписаться?
Наблюдавший за нами с глумливой улыбкой все это время представитель, подал мистеру Уитмору планшет, в котором тот быстро приложил свой палец в двух местах. Эрик удовлетворенно кивнул, отступив назад.
– Хорошего дня, мистер Уитмор, мисс…
– Питерсон.
Артур назвал мою фамилию, потому что сама я все еще не могла разговаривать. До этого момента я даже не была уверена, что он вообще ее помнит. Сейчас мне хотелось только убежать в свою комнатку, забиться в угол и не выходить оттуда, пока не наступит ночь.
– Питерсон.
Эрик, не переставая улыбаться, повторил за Артуром, и, загадочно посмотрев на меня, ретировался.
В этот момент открылась задняя дверь, ведущая на кухню.
_______________
На негнущихся ногах я медленно пошла в свою комнату. Мисс Крамер разбирала пакеты с продуктами, не удостоив меня взгляда. Мысленно я поблагодарила ее за это. Перед тем, как открыть дверь, я услышала, голос Наоми, спускающейся со второго этажа.
– Ты уже их проверил? Боже, они же выглядят точно, как мы. Где ты взял эти халаты, Артур? Это же наши клоны, не мог найти что-то поприличнее?
Я зашла в комнату и, закрыв дверь, прижалась к ней спиной. Наконец-то у меня есть возможность все переварить. Как же я надеюсь, что Наоми не подумает о том, что я могла надеть ее датчик.
– Датчик.
Он до сих пор приклеен за моим правым ухом.
– Черт! Черт!
Меня точно уволят. Даже хуже. Сначала Наоми толкнет меня, как того ребенка, а потом позовет мисс Крамер и … нет, даже думать об этом не хочу.
Слегка приоткрыв дверь, я выглянула в коридор. Уитморы стояли около своих клонов и яро жестикулировали. Очевидно, Наоми опять что-то не понравилось. Ей всегда что-то не нравится. В основном, это и является причиной их ссор. Не такой букет, не такая рубашка, поводом могло послужить что угодно. Эта семья была идеальной только на глазах у города, на деле все было совсем не так.
В очередной раз пригрозив Артуру пальцем, Наоми развернулась и направилась в гостиную. Воспользовавшись моментом, я быстро отклеила датчик и выбежала из комнаты. Мистер Уитмор стоял в передней, опустив голову вниз. На его лице играли желваки. Я быстро вложила датчик в его руку, и, увидев на его лице смесь испуга и благодарности, поднялась на второй этаж. Он и не понимал, в какой опасности находился, если бы, например, Наоми захотела протестировать клона прямо сейчас.
Да уж, день только начался, а я уже успела прожить маленькую жизнь и весь диапазон существующих эмоций. Маме точно понравится мой рассказ.
Взбежав по лестнице, я зашла в первую попавшуюся комнату – детскую. Это была светлая пустая комната, за исключением пары коробок в углу. Я знала, что в этих коробках находятся детские вещи Артура, но никогда к ним не прикасалась. Даже не вытирала с них пыль, чтобы никто не подумал, что я трогаю коробки или лезу не в свое дело. Несколько раз я слышала, как Уитморы ругались из-за детей. Артур, судя по всему, уже много лет уговаривает жену завести ребенка. Но, очевидно, Наоми равнодушна к детям и не планирует их иметь.
– Что ты здесь делаешь?
Я резко повернулась, услышав голос миссис Уитмор. Властный и немного с хрипотцой. Лет десять назад, я уверена, она была достаточно красивой девушкой с мелодичным голосом. Но образ жизни и постоянное недовольство наложили свой отпечаток.
– Я закончила на первом этаже и поднялась, чтобы продолжить уборку.
– Что ты делаешь в это комнате? Она пустая, ты никогда здесь не убираешься.
Не могу же я сказать ей, что сломя голову бежала на второй этаж, чтобы она не увидела, как я передаю датчик, который еще недавно был приклеен за моим ухом, ее мужу и забегаю в первую попавшуюся комнату, чтобы отдышаться и успокоиться.
– Я задала сложный вопрос?
Она посмотрела на коробки.
– Я зашла проверить, не появились ли здесь какие-то вещи на случай, если их нужно будет помыть.
– В этой комнате никогда не будет других вещей.
Я и без нее это знала.
– Сегодня поможешь мне с комнатой для клонов. Нужно организовать для них место и перенести в шкаф часть одежды, которую они будут надевать.
Она еще раз осмотрела меня с ног до головы и вышла, встав за дверью в ожидании, пока я покину комнату. Вот мы и вошли в наш привычный режим коммуникации.
__________
Комната клонов находится в правом крыле. Помимо нее в том же крыле находятся гостевая спальня, кабинет мистера Уитмора и библиотека. Как семья писателей, они обязаны были иметь свою библиотеку, которую не забывали показывать приходящим гостям. В противоположном крыле располагаются спальни хозяев, кабинет Наоми и огромная гардеробная, по размерам соперничавшая с моим домом. В основном, ее занимали вещи Наоми, а ее обувь занимала отдельный шкаф во всю стену. Иногда я рассматривала ее одежду и размышляла о том, куда я могла бы надеть все эти вещи. Вот этот костюм я бы надела на ужин с мэром. А это платье взяла бы с собой в путешествие по Бермудским островам. Потом мой взгляд переходил на зеркало во весь рост, и мечты о красивом гардеробе сразу уходили на второй план.
Я из четвертой касты, и свое единственное голубое с белым воротничком платье, купленное пару лет назад на первую зарплату, я могу надеть только на прогулку до ближайшего магазина. Все заработанные деньги я откладываю на мечту. Моя мечта – уехать из этого города, от этих воспоминаний и начать новую другую жизнь. Почему-то я верила в то, что как только я покину Флинлэнд, моя жизнь заиграет новыми красками.
Наоми шла впереди, показывая свое превосходство, я молча плелась за ней.
В комнате для новых мистера и миссис Уитмор из мебели были только два кресла, стоявшие слева от окна, чтобы их не было видно с улицы, большой шкаф для новой одежды и металлический стол с запирающимися ящиками.
– Здесь они будут сидеть, пока не понадобятся. Убираться в комнате будешь раз в неделю под присмотром мисс Крамер. Надеюсь, что твое любопытство закончилось на детской комнате и сюда ты по ошибке не зайдешь.
Она сложила руки, облокотившись плечом о дверной косяк. И поза, и выражение лица говорили о ее воинственном настрое.
– А если они запылятся?
Я тут же пожалела о том, что вообще что-то произнесла.
– Ну, знаете, когда что-то находится в одном положении долгое время, на нем собирается пыль.
Наоми подошла ко мне почти вплотную.
– Ты же не допустила мысль, что сможешь к ним прикасаться? Тина, дорогая, эти машины не предназначены для людей из твоей касты.
Она постаралась сделать свою ехидную улыбку более снисходительной, но у нее плохо получалось.
– Я поняла.
В голове снова появился вопрос, на который я уже долго не могу найти ответ: как можно быть такой стервой?
Наоми молча развернулась вышла из комнаты, оставив меня в растерянности. Что я сейчас должна сделать? Или, правильнее спросить, чего я не должна делать?
Через несколько минут в комнату вошли четверо: Уитморы и их Уитморы. Я посмотрела на лицо роботизированной Наоми, она взглянула на меня и по ее выражению лица я все поняла. Они синхронизировались. Отлично, теперь в этом доме мне придется ловить на себе еще один высокомерный взгляд.
– Артур, Наоми, это наша экономка Тина. Раз в неделю она будет убирать вашу комнату, но, возможно, вы в это время будете спать.
Миссис Уитмор с улыбкой вводила роботов в курс дела. Не в этом ли суть синхронизации, что они и сами должны все знать? Словно в подтверждение моих мыслей клон мистера Уитмора засмеялся.
– Наоми, мы, конечно, живем тут один час, но знаем о Тине не меньше вашего.
– Точно, почему бы нам не собрать несколько образов на тот случай, если вы решите отправить нас по своим делам?
Да, это точная копия Наоми. Даже страшно подумать, насколько они похожи.
Я пыталась представить, как эти четверо будут взаимодействовать в течение дня. Клоны будут спать в своей комнате, или вместе с хозяевами гулять по улице, ездить на встречи и смотреть телевизор? А может в очередной ссоре они будут защищать друг друга, и все закончится массовой дракой? Хотела бы я на это посмотреть. Я бы поставила на мистера Уитмора.
Начислим
+6
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе