Читать книгу: «По ту сторону здравого смысла, или Неожиданное chassé croisé», страница 3

Шрифт:

Воробьин и Переверзева. – Мы не хотим такого танца. Убирайтесь!

Князь Горбатов (появляясь, в ужасе). – Господа! Да ведь это, словно как в Альказаре14. Как дважды два четыре…

Декаденты (выплясывая, дикими голосами). – Пять!.. Стеариновая свечка15!.. На свете нет никакой таблицы умножения!.. Надеть на него пифагоровы штаны!..

Переверзев. – Господа сверхчеловеки! Князя Горбатова только могила исправит!

Все. – Ура! (Пляшут что-то дикое).

Дворецкий. – Петр Дмитревич Боборыкин из Парижа!

(Все застывают в тех позах, в которых были).

Г-н Боборыкин (входит частой, частой походкой, потирая руки). – А?! Новое течение?! Декадентствуете? Господи! Да что же вы дома? Потихоньку? Вам бы в Александрийский театр? А?

Все. – Ура! Идея! Да здравствует Петр Дмитриевич! Всегда у него свежая идея! В Александринку! Там говорят, теперь декадентство в ходу! Сверхчиновничье отношение к артистам! Сверхактеры есть! Ура! В Александринскй сверхтеатр!

Адский галопад. Занавес.

Действие II
«Чему смеетесь, над собой смеетесь!»16

Закулисы сверхтеатра.

Г-н Сверх-Философов (вбегая). – Какую пьесу сейчас в сверхкомитете читали! Ну, прямо, сверхпьеса! Действующие лица – декаденты!

Г-н Сверх-Дягилев17. – Да ну? Кто ж написал?

Г-н Сверх-Философов18. – Господин Боборыкин! Ну, прямо он превзошел себя! Он – Сверх-Боборыкин в этой пьесе! Какие слова! «По ту сторону добра и зла». Прямо страницы из Ницше!

Г-н Сверх-Дягилев. – Так сюда ее! К нам! Наконец-то у нас на сцене будет декадентщина! Ура!

Г-н Сверх-Философов. – Обставить ее надо!

Г-н Сверх-Дягилев. – Сверхобстановку пустим! Себя не пожалею! Своего «я»! Уберу декорацию картинами из собственного «Мира сверхискусства»19. Ура!

Г-жа Потоцкая20 и г-жа Мичурина21 (выбегают, вырывая одна у другой роль).

Г-жа Потоцкая. – Я декадентку играть буду!

Г-жа Мичурина. – Нет, я! Не отдам!

Г-жа Потоцкая (почти в истерике). – Я-я-я…

Г-жа Мичурина. – Мне дурно! Я служить больше не хочу!

Сверхинспектор. – Что за сверхшум за кулисами? А? Сделать госпоже Мичуриной сверхзамечание в суточном приказе по полиции…, то есть в приказе по театру, хотел я сказать.

Г-н Сверх-Дягилев. – Но госпожа Мичурина произвела сверхшум, желая во что бы то ни стало изображать декадентку. Не объяснить ли это усердием к сверхначальству?

Сверхинспектор. – А! Это сверхпохвально! В таком случае, разрешить сверхсрочный отпуск на две недели с сохранением жалованья.

Г-н Карпов (вбегая). – Тут, действительно, надо сверхчеловеком быть с такими постановками! Уж и вы тоже, господин Сверх-Дягилев, хороши! Госпожу Комиссаржевскую в декадентский сверхкостюм хотели одеть, а одели просто-напросто гейшей! из оперетки! Для «chaconne'a» 22 балетную труппу сверхсвоих актеров выписали. А chaconne-то ваш, оказывается, нигде, кроме немецкого клуба, не танцуют! Э-эх! Кажется, вся эта российская декадентщина дальше оперетки да немецкого клуба не идет! Эй, ты там, сверхчеловек, который на колосниках! Спишь, сверхестественная бестия! Давай занавес!

14.…словно как в Альказаре. «Альказар» – кафешантан в Петербурге.
15.Как дважды два четыре… Стеариновая свечка! – Парафраз цитаты из романа И.С. Тургенева «Рудин» (1855): «Мужчина может, например, сказать, что дважды два-не четыре, а пять или три с половиною, а женщина скажет, что дважды два – стеариновая свечка».
16.Чему смеетесь? Над собой смеетесь! – Цитата из комедии Н.В. Гоголя «Ревизор».
17.Дягилев Сергей Павлович (1872—1929) – русский театральный деятель, антрепренер.
18.Философов Дмитрий Владимирович (1872—1940) – русский литературный критик, публицист.
19.В третьем акте, среди образцов декадентской мазни выставлены на осмеяние, действительно, копии с картин, печатавшихся в «Мире Искусства» («Мир искусства» – художественный журнал, выходил в Петербурге в 1899—1904 гг. Его организатором и редактором был С.П. Дягилев. Журнал выступал пропагандистом новых веяний в искусстве, против академизма.). Действительно, сверхбесчеловечно! – Примечание В.М. Дорошевича.
20.Потоцкая Мария Александровна (1861—1940) – русская актриса. С 1892 г. играла в Александрийском театре, дублировала многие роли М.Г. Савиной, отличалась женским обаянием изяществом, что способствовало ее успеху в пьесах салонной драматургии.
21.Мичурина, Мичурина-Самойлова Вера Аркадьевна (1866—1948) – русская актриса. Родом из актерской семьи Самойловых. С 1886 г. выступала на сцене Александрийского театра. Ее таланту были свойственны волевое начало, интеллектуальность, глубина психологического рисунка. Выступала в амплуа красивых, расчетливых, холодных женщин.
22.Chacone (фр.) – чакона (танец).
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
12 сентября 2011
Дата написания:
1899
Объем:
9 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
Текст PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Yulduz ko'zli cho'pon
Народное творчество (Фольклор)
Аудио
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Аудио
Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок
По подписке
Ravens Schicksal
Terry Waiden
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,4 на основе 415 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 235 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,9 на основе 264 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,8 на основе 38 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 7 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 9 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 4 оценок
По подписке