Бесплатно

Майор Мартин. Тайна Дарящего смерть

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 19
След.

(По рассказам мистера Дона Карра, очевидца событий)

В лагере археологов.

Мистер Бэрри.

После того как милорд Кавершем пропал, работы на раскопках гробницы полностью остановились. Инженеры не знали теперь кто будет финансировать раскопки И рабочие задавали вопросы об оплате. Из какого источника она пойдет?

Мистеру Гуду постоянно слали телеграммы из Каира. В лагере ежедневно появлялись все новые и новые репортёры. И они солидно добавили работы детективам из Лондона Гуду и Мартину.

Но я был свободен. Никто больше меня работой не загружал, и я был предоставлен сам себе. Должен признаться, что я тогда потерял голову. Кинжал Эхнатона «Дарящий жизнь»!

Поле инцидента с Бэрри я стал относиться к кинжалу серьезно. Не скажу, что поверил в него полностью, но задумался: А если в нем действительно сокрыта тайна долгой жизни? С чем я сталкивался ранее? С делами – главное в которых были деньги. Всё вращалось вокруг денег. Ради золота резали и травили. Но что такое золото, перед тайной вечности? Да любой богач отдаст за это все что у него есть!

И Бэрри испытал кинжал! А если я был тем, кто нанес ему удар. Ведь ему нужен был кто-то кто сделает это. Отчего не я? Они как-то смогли заставить меня это сделать. И получалось, что Бэрри умер, но затем вернулся к жизни. И теперь он выглядит здоровее нас всех. Куда девалась его бледность и круги под глазами? Их больше нет.

И я решил поговорить с Александром.

– Мистер Бэрри!

– Мистер Карр?

– Могу я зайти к вам? Мне нужно с вами говорить.

– Сейчас, мистер Карр?

– Именно сейчас, мистер Бэрри. Пока мистер Мартин и мистер Гуд заняты исчезновением милорда Кавершема.

– Заходите, мистер Карр.

Я вошел в палатку Бэрри.

– Садитесь, мистер Карр. Выпить желаете?

– Нет. Я пришел не за этим, мистер Бэрри.

– Тогда чего вы хотите?

– Знать правду.

– Правду? Вы о чем, мистер Карр?

– О том, что вы выбрали мою палатку. И вы знаете, кто нанес вам удар!

– Вы ошибаетесь, мистер Карр.

– Не стоит юлить, Бэрри. Вам был нужен тот, кто нанесет удар? Так? И вы выбрали меня!

– И что, если так? Никакого преступления нет. Вас никто не привлечет к ответу. Я ведь жив. А вы идеально подходили для роли исполнителя.

– Но неужели вы серьезно верите, что так важно чтобы удар нанес кто-то иной? Состав внутри кинжала от этого не изменится.

– А пример мисс Гилкрист?

– А что мисс Гилкрист?

– Она сама нанесла удар. И результат – она мертва!

Я сказал:

– Мария Гилкрист была задушена, мистер Бэрри!

– Пусть так, мистер Карр. Это теперь не имеет значения.

– Мисс Гилкрист задушили, А это значит, что она кому-то мешала! И к кинжалу это не относится!

– Ошибаетесь, мистер Карр. Мария искала того, кто ей поможет. И не нашла. Она просила Джима Ната.

– Просила нанести удар?

– Да, мистер Карр. Но его не спросишь. Он пропал вместе с Джулией Вогмэн.

– Он отказал мисс Гилкрист?

– Думаю, что это так. Вторым, к кому она обратилась, был мистер Хоган.

– И он отказал?

– Да! И Гай Хоган может вам рассказать о странной просьбе мисс Гилкрист.

– А вас она просила, Александр?

– Нет. Только сказала, что должна скоро передать кинжал.

– Кому?

– Этого я не знаю. Но есть очередь, мистер Карр.

Я удивился:

– Что за очередь?

– А вы не знаете?

– Если спрашиваю, то нет, мистер Бэрри. Так что вы сказали про очередь?

– Многие хотели этот кинжал! Но все владеть им не могли. И потому была создана очередь. Время владения кинжалом распределили. И моя очередь подошла в тот день, когда я его использовал! И вы смогли мне помочь, мистер Карр.

– Но я не могу вспомнить этого, мистер Бэрри. Как вы смогли меня заставить?

– Мохаммед помог мне.

– Заклинатель змей?

– Именно.

– Но как он сделал это?

– Вы ведь мало общались с ним?

– С Мохаммедом? А что такое?

– Этот человек знает о Древнем Египте столь много словно прожил четыре жизни. Да резве дело только в Египте? Заклинатель говорит на многих языках! Вы не задумывались откуда он их знает?

Я ответил, что слышал, как Мохаммед говорит по-английски. И говорил он как истинный британец. Но я не обращал на это внимания. В Каире многие египтяне говорили на нашем языке.

– Он также хорошо знает и французский, и итальянский, и испанский языки. Это я знаю точно. Он говорит на языке коптов не хуже, чем я. Но кто он? Рыночный фокусник.

– Я не знал об этих способностях Мохаммеда. Но что вы сами знаете, Бэрри?

– Я не имею ответов на вопросы, мистер Карр. Но мисс Гилкрист однажды рассказала мне странную историю.

– О Мохаммеде?

– Да. Он как-то назвался испанским именем. Представился как Хуан Понсе де Леон.

– И что это за имя? – спросил я.

– А вы не знаете?

– Откуда же мне знать, Бэрри?! Я слышу это имя первый раз в жизни!

– Хуан Понсе де Леон – испанский идальго, который в 1520 году снарядил эскадру для поисков воды жизни. Вы не читали этого ни в одной книге, мистер Карр?

– Нет. Но не хотите же вы сказать, что Мохаммед и этот Понсе де Леон – одно лицо?

– Но арабский заклинатель змей по имени Мохаммед не просто хорошо говорит по-испански, но знает историю не хуже оксфордского профессора. Он сообщил что после возвращения Понсе де Леона в Мадрид его принял король Испании Фердинанд. И де Леон получил должность губернатора одной из провинций. За что?

– Откуда мне знать? Но не думаю, что это сейчас важно. Вы хотите окончательно всё запутать, Бэрри. Меня сейчас интересует другое. Как заклинатель змей смог заставить меня нанести вам удар кинжалом «зубы змеи»?

Бэрри ответил:

– Он уже сталкивался с вами, мистер Карр, и сказал, что вы весьма внушаемы. И вы всадили в меня кинжал «зубы змеи». За что я вам премного благодарен, мистер Карр.

– В миссис Вогмэн также была в очереди?

– И мистер Нат, и мистер Хоган. Да все были. Но вот кто смог воспользоваться силой кинжала? Только я. Остальные струсили. Они не смогли перешагнуть грань.

– А мисс Гилкрист? Она была готова перешагнуть.

– Я не знаю, мистер Карр.

– И не знаете кто мог задушить, мисс Гилкрист?

– Нет.

– Но догадки у вас есть?

– Нет, мистер Карр. Я не знаю. Знаю только, что есть строки из древней легенды. И я следовал древней легенде. Это все, мистер Карр?

– Да. Спасибо вам за ответы, мистер Бэрри.

***

В лагере археологов.

Мистер Гай Хоган.

После Бэрри я заглянул в палатку мистера Хогана. Журналист строчил новую статью. Похоже, что обещали ему много, потому он почти все дни проводил за работой – скрипел пером.

– Вам чего? – грубо спросил он меня.

– У меня имеется несколько вопросов, мистер Хоган.

– Я сейчас немного занят, мистер Карр

– Я не займу у вас много времени, мистер Хоган.

– Прошу вас садиться.

Я сел на стул рядом с Хоганом.

– Заняты работой, мистер Хоган? – я кивнул на стопку бумаг перед журналистом.

– События здесь происходят интересные. Скоро все газеты будут трубить про это дело, мистер Карр. А я в самом центре событий. Редкая удача для журналиста. Но вы же хотели говорить не о моей работе, мистер Карр?

– Меня интересует очередь на кинжал «зубы змеи».

Хоган засмеялся.

– Я журналист, и могу много чего присочинить в своей статье, дабы она лучше продавалась, мистер Карр. Но я не отношусь к дуракам, что верят в волшебные качества кинжала.

– Вот как?

– Именно так, мистер Карр. Не стоит меня записывать в идиоты. Я плевать хотел на этот кинжал. Ранее я говорил иное, но то было в интересах дела. Я журналист. И я нашел свою сенсацию.

– Но что вы знаете об очереди?

– Идиоты верят в его волшебные качества. Якобы состав в этом кинжале может продлить жизнь на несколько сот лет. Вот они и составили очередь.

– А мисс Гилкрист обращалась к вам с просьбой помочь ей испытать кинжал на себе?

–Да. Но я отказал. Я не убийца, мистер Карр. Я только журналист. Если хотите охотник за сенсацией. Но применять кинжал я не стал. Да и в руки его не брал.

– Но мистер Бэрри выжил!

– Ерунда!

– Есть врачебное заключение, Он был мёртв.

Хоган ответил:

– Мистер Карр, многие идиоты твердят, что Бэрри доказал истинность кинжала. Но что он доказал? Он и так молод и еще больше не помолодел!

– Но он был мёртв! – настаивал я.

– А вот в этом я не уверен, мистер Карр. Не просто так здесь трётся заклинатель змей Мохаммед! Этот пройдоха способен на многое.

– Но зачем это заклинателю змей, мистер Хоган?

– Я журналист, а не детектив, мистер Карр. Не хочу отбирать у вас хлеб. Но скажу, что далеко не все в этом лагере повернутые на мистике идиоты.

– Например?

– Миссис Вогмэн. Джулия далеко не дура и понимает, что этот кинжал пустышка. Но раздувает его историю. Вопрос – зачем? Ответ – в мире слишком много богатых дурачков.

– Я вас не понял, мистер Хоган.

– Больше ничем я вам помочь не смогу, мистер Карр. Но как у вас говорят – ищи кому выгодно!

– Снова выгодно! – вскричал я. – Неужели снова золото?

– Много, много золота, мистер Карр…

***

В лагере археологов.

Майор Мартин.

Я отыскал мистера Мартина в палатке милорда Кавершема, где он вместе со старшим инспектором убеждал представителя из посольства Великобритании, что маркиз жив.

– Вы напрасно волнуетесь, сэр. Лорд Кавершем скоро объявится.

– Но сейчас его нет, – сказал представитель посольства. – В вашем лагере происходят странные вещи. И маркиз пропал.

– Вы ранее не проявляли такой активности, сэр, – сказал майор. – Но стоило лорду уехать, как вы уже здесь и бьёте тревогу.

 

– Лорд Кристофер Лоу, 12-й маркиз Кавершем, член Палаты Лордов. Его принимали во дворце у короля. Его величество знает о том, что лорд Кавершем на раскопках!

– Сэр, но ведь мы не имеем отношения к этой экспедиции, – сказал Гуд. – Здесь я как частное лицо, а тем более мистер Мартин. Он не сотрудник британской полиции.

– Но вам дали официальный статус, старший инспектор! Сам милорд хлопотал об этом по вашей просьбе!

– По моей? Но об этом меня просил лорд Кавершем. Я не напрашивался, сэр! И я не желаю отвечать за то, что здесь происходит. Разве я имею задание проводить здесь расследование от Скотланд Ярда? Нет. Мне никто этого не поручал!

– Господа! – вмешался Мартин. – Господа. Я уверяю вас, что с милордом все в порядке.

– А вы не хотите узнать, что стало с миссис Вогмэн и мистером Натом, сэр? Они подданные Великобритании! – бушевал Гуд.

– Я бы хотел поговорить с представителями египетской полиции!

– Я провожу вас, сэр! – предложил Гуд.

– Сделайте одолжение, старший инспектор!

***

Майор Мартин после того, как мы остались с ним одни сказал:

– Наконец этот господин из посольства ушел. Он мне порядком надоел.

– Но вы уверены, майор, что с лордом всё в порядке?

– Уверен. Мистер Бэрри и его история многое мне объяснили, Дон.

– А меня Бэрри только больше запутал, сэр. Впрочем, старшего инспектора тоже. Я видел, что мистер Гуд недоволен.

– Сейчас его больше всего интересует судьба маркиза Кавершема. Гуд сотрудник Скотланд-Ярда. Но меня сейчас интересует тот, кто всё это затеял.

– Капитан Банет? – спросил я.

– Банет? А почему вы назвали его имя, Дон.

– Капитан может действовать скрытно.

– Что вы хотите сказать, Дон?

– Я подозреваю, мистер Мартин, что он также охотник за кинжалом.

– Но капитан Банет высказал уверенность, что кинжала не существует.

– Но сюда он приехал за ним, майор. С чего ему ехать на раскопки, если он не верит в гробницу Эхнатона и не верит в кинжал «зубы змеи»? Я думаю, что капитан скрывает свой интерес! И наша встреча с Мохаммедом тогда на дороге не была случайностью.

– Дон, вы стали подозревать моего приятеля капитана Банета? С того что он египтолог?

– Дело не в том, кто он, сэр. Здесь все хотят проверить силу кинжала. И я сам задаюсь вопросом: а если там действительно содержится вечная жизнь? Ну пусть не вечная, но долгая.

– Нет, Дон. Здесь дело не в вечности, но в большой сумме денег. В основе этого лежат именно деньги. И легенда о вечности только средство, Дон.

– Я был в этом уверен, сэр. Но теперь сомневаюсь. Бэрри жив.

– Это еще раз доказывает, что никакого эликсира нет. Пример Бэрри должен убедить сомневавшихся.

– Сэр, вы хотите сказать, что картина преступления у вас есть? Вы знаете кто убил Карено? Знаете кто убил мисс Гилкрист?

– Могу вас уверить, Дон, что капитан Банет не имеет к этому отношения.

– Но он на раскопках, мистер Мартин!

– Он здесь пытается помогать, Дон.

– Мистер Мартин, а если он и есть тот, кто стоит за всем? Вспомните, когда вы посылали меня в Каир к Банету, сэр!

– Я это помню, Дон. Но мы об этом уже с вами говорили.

– Нужно вспомнить об этом еще раз, сэр! – настаивал я.

– Хорошо, Дон. Я вас слушаю.

– Я проснулся от стука в двери в своем номере гостиницы «Принц». Ко мне пришел капитан Банет и местный полицейский. Они сообщили, что тело доктора Скотта в соседнем номере и он мертв. Но оказалось, что Скотт жив. Меня обманул капитан Банет. И о «Силе Огненной пустыни» рассказал он.

Мартин признался мне:

– Дон, я могу вам сказать, что все эти вопросы капитану я задавал.

– И что?

– Банет прибыл сюда ради вас.

– Ради меня? – удивился я. – Вы шутите, сэр?

– Дон, мне не до шуток!

– Неужели капитан подозревает меня?!

– После того как вы побывали у него в квартире, Дон, у капитана пропал кинжал «зубы змеи».

– Пропал?

– Так он мне сказал. Он подумал, что кинжал похитили вы.

– Я?

– Больше его квартиру в тот день никто не навещал. И потому он, обнаружив пропажу своей игрушки, отправился в гостиницу «Принц», где остановились вы. Там он встретил полицейского, который сообщил ему о смерти доктора Скотта. Банет прошёл в номер и увидел тело доктора со следами от кинжала! Он подумал на вас! И решил отправиться на раскопки.

– Это его версия, мистер Мартин?

– Да. Но я убедил его отбросить её и снять с вас все подозрения, Дон. Капитан Банет бросил это дело и уехал в Каир.

– Уехал?

– Да. Инцидент между вами исчерпан…

***

В лагере археологов.

Маркиз Кавершем.

Кавершем вернулся внезапно.

В лагерь влетел незнакомый автомобиль, и мы наблюдали как из него вышел шофер и отворил дверцу для пассажира.

Это был маркиз Кавершем. Вид у него был потерянный. В тот момент он не был похож сам на себя. С него слетел весь аристократический лоск, и он напоминал проворовавшегося банковского клерка.

Старший инспектор Гуд бросился к нему:

– Маркиз?

– Здравствуйте, мистер Гуд. Можете меня поздравить. Я – банкрот.

– Где вы были, милорд?

– В Каире, старший инспектор.

– Маркиз, вы исчезли никого не предупредив. У нас здесь были из-за этого большие неприятности.

– Я уже поставил в известность английского консула, старший инспектор. Неприятностей у вас больше не будет.

В палатке лорд Кавершем сел в плетенное кресло. Мы расположились на стульях.

– Я вижу, как вы на меня смотрите, господа. Но я не мог по-другому. Простите меня. Это был последний шанс. Меня вызвали письмом. В письме была просьба срочно прибыть в Каир. И я должен был уехать тайно. Что я и сделал.

– Письмо? – спросил Джеральд Мартин. – Не телеграмма?

– Письмо, мистер Мартин.

– А кто его вам передал, милорд?

– Один из работников экспедиции. Его имени я не помню. Сказал, что это письмо для господина. Я взял и прочитал его в палатке.

– Письмо при вас?

– Я его сжег. В письме была такая просьба от моего доброжелателя.

– Кто писал к вам, милорд? – спросил Гуд.

– Письмо было подписано «Доброжелатель».

– И что было в письме, кроме просьбы прибыть в Каир? Просьба довольно странная.

– Мне обещали кинжал, господа. А этот кинжал – последняя надежда экспедиции. Гробница пуста. Никаких сокровищ там нет! Но там был кинжал. И его похитили. И доброжелатель обещал мне что я найду ящик с кинжалом «зубы змеи» в гостинице «Принц». Но там был только старинный футляр! Проклятый футляр и никакого кинжала! И теперь я полный банкрот. Можно ставить точку. А что у вас, господа? Вы нашли миссис Вогмэн и мистера Ната?

– Нет, – ответил старший инспектор.

– Жаль. Эти люди стали жертвой моей глупости, – произнес маркиз.

– Не думаю, милорд, – возразил мистер Мартин. – Возможно это касается мистера Ната. Но не Джулии Вогмэн.

– Что вы хотите сказать, мистер Мартин?

– Я готов представить вам отчет, господа.

– Что? – изумился старший инспектор.

– Мы все можем возвращаться в Каир, господа. Здесь нам больше делать нечего.

– Что это значит, Мартин?

– Только то, что тайна кинжала раскрыта, господа.

– Раскрыта? – удивился маркиз. – Вы знаете где кинжал?

– Я знаю, что такое этот кинжал, милорд. Но позвольте мне рассказать вам все уже в Каире, а не здесь.

Мистер Мартин удивил всех нас.

Старший инспектор Гуд сказал:

– Что это за новости, Мартин?

– Следствие завершено, старший инспектор.

– Интересно отчего я не знаю об этом? Вы могли поставить меня в известность!

– Простите, старший инспектор. Всё решилось довольно неожиданно. Я просто не успел. Но дело я раскрою в Каире. В той самой гостинице «Принц», где останавливался мистер Карр.

Глава 20
Мартин раскрывает карты: смерть Луиса Карено.

(По рассказам мистера Дона Карра, очевидца событий)

Каир.

Гостиница «Принц».

Большой зал.

В большой гостиной отеля «Принц» собралась многие участники этой драмы. Здесь были инспектор египетской полиции Фарук, который окружил отель кольцом своих полицейских, сотрудник египетской службы древностей Саид Серани, милорд Кавершем, старший инспектор Гуд, я (сотрудник детективного агентства «Мартин» Дон Карр), журналист Гай Хоган, мистер Александр Бэрри. Отсутствовала миссис Джулия Вогмэн, (найти её следов так и не смогли), мистер Нат и капитан Банет.

Все ждали мистера Мартина, который был готов пролить свет на события вокруг кинжала «зубы змеи».

Инспектор Фарук все время поглядывал на Саида Серани. Тот также нервничал.

– Мы можем наконец начать, мистер Мартин?

– Я готов господа. Я ждал миссис Вогмэн. Вдруг она пожелает к нам присоединиться. Но нет. Пусть так и будет.

Старший инспектор Гуд поторопил своего друга:

– Начинайте, Мартин. Вы же хорошо знаете, что Вогмэн здесь не будет.

– Я соблюдал формальности, мистер Гуд.

– Прошу вас, мистер Мартин! – сказал лорд Кавершем. – Мы все с нетерпением ждем вашего рассказа.

Мистер Джеральд Мартин начал:

– Эта история началась с того, что Луис Карено понял, что его поиски провалились. Плоды многолетней работы были ничтожны. Новым Говардом Картером он никогда не станет! Карено действительно долго искал гробницу Эхнатона. Желал найти его мумию и отрыть миру великого владыку древности. Он шел по следу, но его путь привел в никуда. И вот тогда он попал в сети грабителей гробниц. Мистер Мохаммед или мистер Абдулла Расул (это его настоящее имя) предложил археологу помощь…

***

Абдулла Расул вошел в номер Карено.

– Прошу прошения, я имею честь говорить с сеньором Луисом Карено?

– Это я. Но честь не так велика. Я банкрот!

– Ваше имя, сеньор Луис, стоит дорого.

– Уже нет. Я не нашел того, что должен был найти. Хотя подозреваю что она – гробница Эхнатона – где-то рядом. Но вы не сказали кто вы такой?

– Мое имя Абдулла Расул. Вы, возможно, слышали про меня.

– Ваше имя известно местной полиции, мистер Расул. Вы состоите в преступном сообществе грабителей гробниц. Не так ли?

– Именно так, мистер Карено. Я и есть тот самый Абдулла Расул.

– Вы хорошо говорите по-английски. Вы бывали в Лондоне?

Расул усмехнулся и перешёл на испанский:

– Как я знаю, сеньор Луис, испанский ваш второй язык? И он мне знаком. И я бывал в Лондоне, и бывал в Мадриде. И много ещё где.

– И что вам нужно от меня, мистер Расул? Я провалил свои поиски. Я ничего не нашел.

– Именно поэтому я здесь, мистер Карено.

– Не понимаю вас, мистер Расул. Что вам нужно от археолога-неудачника?

– Я пришёл предложить вам спасение, мистер Карено.

– Вы? А в чем же заключается это спасение? Вы найдете за меня гробницу Эхнатона? – Карено засмеялся собственной шутке.

Но Расул ответил совершенно серьезно:

– Именно так, мистер Карено. Я найду гробницу Эхнатона! И честь открытия будет принадлежать вам!

Археолог не понял Расула. Тот пояснил:

– Вы получите славу великого археолога мистер Карено. А я получу вои деньги. Это ведь всех устроит. Не так ли?

– О каких деньгах вы говорите? Я вас не понимаю!

– Археолог Карено нашел гробницу Эхнатона! Вы представляете шумиху от таких газетных заголовков? Это поднимет вас на высоту, мистер Карено. Сам Говард Картер станет искать с вами встречи. Вы затмите его славу!

– Но эти заголовки нужно будет подтвердить, мистер Расул. А для этого нужна гробница Эхнатона! Нужен его саркофаг и его мумия.

– Мы сделаем больше, мистер Карено. Мы создадим проклятие и создадим легенду кинжала «Дарящий жизнь». Вы ведь читали такие легенды?

– Об этом есть скудные упоминания, мистер Расул. Но я ученый, а не сказочник.

– Сказка станет реальностью, мистер Карено. Мы создадим легенду кинжала «зубы змеи». Но для этого мне нужно ваше имя. А вам нужен я. У меня есть найденная мои дедом гробница о которой никто из мира археологии не знает. Мы прокопали туда боковой ход, но не стронули настоящего. Мы его засыплем, и вы начнёте свои раскопки. И войдете в гробницу Проклятого фараона первым.

– А мумия Эхнатона?

– После того как мы создадим легенду кинжала «зубы змеи» никому дела до мумии не будет. Можете мне поверить. И вы и я станем богачами. А вы еще и знаменитым богачом…

***

– Абдула Расул уговорил мистера Луиса Карено, господа. Он действительно предлагал спасти его репутацию. Что оставалось бедному дону Луису?

Расул стал посредником и предпочитал прятаться под именем Мохаммеда заклинателя змей. Ибо имя Расула слишком известно египетской полиции и связь с таким человеком могла запятнать археолога Карено.

 

Мохаммед тайно передал мистеру Карено папирус и планы, где было указано местоположение древней гробницы. Гробница эта давно была раскопана грабителями могил Расула. Вы спросите зачем это было нужно самому Расулу? Он задумал заработать не просто много, а очень много. Аферы с фальшивыми артефактами стали плохо его кормить. И вот он подкинул археологу Карено местоположение границы Проклятого фараона. А легенда о смерти Эхнатона и его кинжале были важной частью будущей аферы.

Старший инспектор Гуд спросил:

– Мохаммеду было нужно имя Карено?

– Именно так, старший инспектор. Одно дело, когда говорит он, а иное, когда эту находку совершил археолог и знаток египтологии. А еще маркиз Кавершем подключился к делу, и находка стала сенсацией. А старый знакомый Карено журналист Гай Хоган не упустил своего шанса и также присоединился к поискам и стал писать про это. Так первая часть плана была реализована Мохаммедом. О гробнице заговорили и вторым вбросом стал кинжал «зубы змеи». О нем стали говорить осторожно. Постепенно история обрастала слухами. Главным был слух, что кинжал таит в себе таинственный состав или эликсир жизни. Постепенно кинжалом «заболели» многие участники экспедиции.

Мартин выпил воды и продолжил:

– Наступала вторая часть операции, и мистер Мохаммед через секретаря милорда Кавершема привлек к делу раскопок темных дельцов. Один из них опиумный король мистер Вон. Их мало интересовали тайны захоронения Эхнатона. Их интересовал кинжал.

И мистер Мохаммед знал, что у милорда Кавершема начнутся финансовые затруднения. Раскопки приостановятся и Карено и Кавершем станут искать средства. И они найдутся, ибо мистер Вон сам хотел заполучить кинжал Проклятого! Но интерес мистера Вона, и таких как он, стоило подогреть. Нужно было создать кинжалу славу, которой у него не было. Ибо наступала решающая фаза операции – цена кинжала «зубы змеи» должна была неуклонно расти.

Меня натолкнул на верный путь мой сотрудник мистер Карр, господа. С ним говорила покойная Мария Гилкрист и выдала некоторые подробности, на которые я обратил внимание.

Луис Карено первым вошел в гробницу Эхнатона. Это право принадлежало ему. С этим никто не спорил. Но Карено знал, что он входит не в погребальную камеру фараона. Мисс Мария Гилкрист сказала мистеру Карру, что кинжал хранился в драгоценном ларце и был запечатан специальным замком. И у мистера Карено был ключ к этому замку. Ключ довольно громоздкий и тяжелый. И мистер Карено при своем первом входе в гробницу берет этот предмет с собой. И «прячет» его так, дабы другие участники экспедиции могли его заметить. Это заметили мисс Гилкрист и миссис Вогмэн.

У меня сразу возник вопрос – зачем Карено его взял? Ведь ларец с кинжалом должен был находиться в погребальной камере фараона. А Карено знал, что до камеры еще далеко?

Второй вопрос– зачем он спрятал ключ столь неумело?

Он хотел, чтобы его увидели! Он хотел, чтобы узнали о том, что он берет с собой ключ! И Карено находит кинжал в первой камере гробницы!

Серани спросил:

– И что это значит, мистер Мартин? Что вы хотите этим сказать?

– Только то, что никакого кинжала нет. Карено знал, что «найдет» его, ибо он должен был его найти. Ему нужно было подогреть страсти. И поднять ставки! Это была часть плана, господа.

– Вы хотите сказать, что кинжал фальшивка? – спросил Серани. – Это выгодно англичанам дабы вывезти кинжал Эхнатона из Египта! Милорд Кавершем наверняка готов заплатить за такие сведения! Ведь тогда он сможет продать кинжал в Лондоне!

– Мистер Серани! – маркиз вскочил со своего стула. – Вы ответите за это оскорбление!

Мартин призвал к спокойствию:

– Прошу вас, господа. Не стоит произносить обидных слов. Кинжал того не стоит. Как не стоит того и фальшивая гробница Эхнатона.

– Но Луис Карено был убит! – сказал Серани. – Разве из-за фальшивки убивают?

– Луис Карено переиграл, господа, – сказал Мартин. – Многие в этом лагере подумали, что Карено нашёл кинжал и желает его тайно вынести из гробницы! И когда он пошел туда, его настиг убийца.

– И как же его убили? – спросил инспектор Фарук. – Вы знаете это, мистер Мартин?

– При помощи яда. Его вкололи шприцом, господа. Хотя убийца не собирался убивать. Яд он взял на всякий случай.

– И кто убил мистера Карено?

– Мистер Леонард Стивенс, – ответил Мартин. – Он поговорил с миссис Вогмэн и она рассказала ему о ключе. Леонард понял, что кинжал может уплыть у него из-под носа и принял меры. Стивен не мог его упустить, господа. Обратного пути в Англию без кинжала для него не было. Если бы бедный Стивенс мог знать, что никакого кинжала не существует, он не стал бы убивать археолога!

***

Леонард Стивенс вошел в палатку археолога.

– Сеньор Луис!

– Что вам угодно, Стивенс?

– Поговорить.

– Не сейчас.

– Нет, сейчас, сеньор Луис! – настаивал Стивенс.

Карено возмутился тоном Стивенса:

– Как вы смеете так говорить со мной, Стивенс? Вы много о себе возомнили?

– Прошу вас, сеньор Луис! Оставим это для театра! Я прибыл сюда не просто так. Я представитель ваших кредиторов.

– И что вам нужно сейчас?

– Кинжал!

–Опуститесь в гробницу и возьмите его, Стивенс.

– Сеньор Луис, в лагере говорят, что вы видели кинжал «зубы змеи». Настоящий кинжал Эхнатона.

– А кто это говорит?

– Да многие, мистер Карено. Вы нашли кинжал «зубы змеи» и тайно хотите вынести его из гробницы. А вы не подумали, что вашим кредиторам это не понравиться?

– Я пока не нашел его, Стивенс. Поймите меня.

– Вы лжете, сеньор Луис! Вы видели его там? Скажите мне!

– Я уже сказала, что пока не нашел его, Стивенс. И я помню о своем обещании.

– Мистер Вон желает получить его! А за мистером Воном стоят значительные люди, сеньор Луис. Я вам не советую их обижать!

– Я приму ваши слова к сведению.

Стивенс не верил археологу. Он подумал:

«Я стану следить за тобой. И горе тебе если ты задумал меня обмануть!»

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»