Огненный король

Текст
Из серии: Кластерные миры #1
55
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Огненный король
Огненный король
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 398  318,40 
Огненный король
Огненный король
Аудиокнига
Читает Галина Горыня
219 
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 3
Торги Красного гарема

Всю жизнь надеяться только на себя, чтобы потом мечтать выйти замуж за час – в этом была определенная ирония. Хотя какие тут мечты? Здравый смысл был безжалостен к Дане: никто ею не заинтересуется.

Она бы и сама не заинтересовалась! Она по всем параметрам была похожа на чучело: грязная, как будто в алкогольных парах всю ночь под забором спала, перекошенная, взгляд побитой дворняги… Да если бы конкуренток не было, ее б все равно никто не выбрал!

А конкурентки были, и выглядели они великолепно. Прислужницы мадам Колинэ, надо отдать им должное, знали свое дело: девушки преобразились. На их фоне Дана выглядела еще хуже.

Появлялись шальные мысли: может, кинуться на охрану и тогда ее убьют одним махом? Не нужно будет бояться, просить милости, унижаться… Однако такое решение Дана принять не могла, несмотря на очевидность ее будущего, она отказывалась сдаваться. Вдруг все-таки получится? Падая с ледяного склона, она тоже не надеялась выжить, а оказалась здесь. Если повезет, кто-нибудь спасет ее еще раз.

Впрочем, когда они пришли в зал торгов, она уже не была уверена, что захочет принять это спасение. Лишь часть мужчин, собравшихся там, была похожа на людей. Остальные поражали массивными размерами, странными пропорциями тела, пылающими глазами, клыками, жабрами, звериными шкурами… Держаться за версию о том, что все это грим, уже не получалось.

Ей оставалось либо умереть, либо жить всю жизнь с мужчиной, который даже не человек. Дана покосилась на массивного типа, подозрительно напоминавшего немытого борова, и почувствовала, как у нее все переворачивается внутри. Если ей попадется кто-то такой, может, она еще будет завидовать Лизе!

Торги проводились на сцене, сделанной из причудливого переплетения древесных корней. Дана понятия не имела, как это построили, но смотрелось эффектно. Зрители наблюдатели за сценой из украшенного цветами зала. В углу торговой зоны было приготовлено резное кресло с высокой спинкой, которое заняла мадам Колинэ. Девушки пока оставались в небольшой клетке за сценой, оттуда они видели зал, но заметить их со зрительских мест не позволяли грамотно расставленные светящиеся сферы.

– Это конец! – всхлипнула Оля. – Мы все умрем здесь!

Это она разбудила Дану своим подвыванием. С тех пор она немного успокоилась, но не до конца. Ее веки оставались опухшими от слез, она хлюпала носом, словно выбирая момент для новой череды рыданий. И этим она немало вредила себе – высокая, статная Оля от природы была красавицей, но сейчас об этом оставалось лишь догадываться.

– Не конец это, – Дана попыталась ее подбодрить. – По крайней мере, не для тебя.

Оля ничего не ответила, но демонстративно отодвинулась в сторону. Несмотря на тесноту клетки, вокруг Даны образовалось пустое пространство. К ней, как к прокаженной, боялись прикасаться – то ли из-за зелья, которое на нее вылила мадам Колинэ, то ли из-за ее грядущей смерти.

Исключением стала самая юная из девушек, Света. Она не только осталась рядом, но и взяла Дану за руку.

– Да мне не страшно! – заверила ее Дана.

– Мне страшно. Можно я рядом с тобой останусь? Только ты и спокойна сейчас!

До спокойствия Дане было далеко, однако она кивнула. Она старалась принять свою судьбу, чтобы можно было хоть какое-то достоинство сохранить перед этими чудовищами. Девушка понятия не имела, как долго у нее получится держать себя в руках, ее нервы уже искрились от напряжения, а ведь аукцион только начался.

Первой в центр сцены вывели Ингу. Она стояла прямо, словно на подиуме, осознание собственной красоты придавало ей сил. Она даже улыбаться сумела!

– Инга Кузнецкая, двадцать три года, – представила ее мадам Колинэ. – В браке никогда не состояла, детей нет. В сексуальном контакте бывала, но число партнеров не превышает десяти, и это не повлияло на ее физиологию.

Улыбка медленно сползла с лица Инги. Дана понимала ее: это не те сведения, которые ты ожидаешь о себе услышать! Унизительно, странно, ненормально… И непонятно, как мадам Колинэ узнала такие интимные подробности. Но чего еще ожидать от женщины, у которой из головы ветки растут?

– Получила высшее образование, работает моделью, востребована, – продолжила хозяйка дворца. – Здорова, в семье нет серьезных генетических заболеваний. Не имеет никаких магических способностей, абсолютно нейтральный вариант. Она подарит вам идеального наследника. Делайте ваши ставки!

Это был аукцион – самый настоящий. Мужчины выкрикивали суммы, горячились, спорили друг с другом. Желающих получить Ингу хватало. А она, поначалу обескураженная и растерянная, решила, что дела ее не так уж плохи. В ее взгляд вернулась гордость принцессы, за которую бьются короли.

Только она рано расслабилась, позволила себе забыть, что она ничего не решает. Тот, кто в итоге назвал самую большую сумму, вряд ли был рыцарем из ее девичьих грез.

Хотя на человека он был похож, уже это радовало. А точнее, на высокого, массивного человека с бугристыми мышцами, которыми он определенно гордился. Иначе зачем ему было так плотно обтягивать их черной кожей? На голове у мужчины волос не было, но это уравновешивала буйная растительность на лице и руках. Глаза жениха мерцали красным цветом, указывая, что он все же не из рода людского. Словно желая подтвердить это, он ухмыльнулся, демонстрируя белые клыки.

– Новый владелец Инги – Ройфус Дебрис! – объявила мадам Колинэ. – Поздравляю с удачным приобретением.

Инга, очевидно, считала, что удача к этой ситуации не имеет никакого отношения. Когда будущий супруг поднялся к ней на сцену, она замерла, как косуля под прицелом. Бросаться ему на шею или просто идти с ним она не хотела, а Ройфуса ее мнение интересовало не больше, чем мадам Колинэ. Он бесцеремонно подхватил девушку, перекинул через плечо и унес со сцены.

Пока все наблюдали за участью Инги, в клетку вошли две женщины в сером. Они выбрали ту, кто стоял ближе всех к двери, – Олю. И ее это точно не устраивало.

– Не надо! – взвизгнула она, пытаясь отбиться от рук в серых перчатках. – Вы что делаете?

Почему я? Я не готова!

Однако на ее протест не обратили внимания. Вырывающуюся девушку вытащили в центр сцены. Когда Оля сообразила, что на нее сейчас устремлены десятки глаз, она затихла, но плакать не перестала. Напротив, когда женщины в сером отошли, она опустилась на колени и разрыдалась. Ее красота поблекла: лицо покраснело, сквозь тонкую ткань платья проступал пот, тело дрожало.

– Что же она делает… – прошептала Света. – Она себя погубит!

– Мы ей не поможем, – покачала головой Дана. – Она нас даже не услышит оттуда.

Надеюсь, они и так смогут разглядеть, что она красавица.

– Ольга Онуфриева, двадцать лет. – Мадам Колинэ следовала установленному порядку, но на Олю смотрела с нескрываемым презрением. Это лишь усиливало общее гнетущее ощущение.

– У нее высшее образование, работает администратором в отеле. Не замужем, детей нет, имела только одного сексуального партнера. Абсолютно здорова, способна дать жизнь даже многоплодному потомству.

– Вы что?! – взвыла Оля. – Не надо! Я не хочу!

– Можно я успокою ее? – Дана обратилась к одной из серых охранниц, дежуривших у клетки. – Пожалуйста! Я просто сделаю это и вернусь сюда!

– Не положено, – безразлично отозвалась та.

– Но она же умрет там сейчас от разрыва сердца!

– Значит, так тому и быть.

Между тем рыдания Оли разносились в звенящей тишине: никто не предложил заплатить за нее. У мужчин в зале она вызывала лишь смех или раздражение, они ждали, когда Олю уберут и покажут им кого-то вроде Инги.

Дана надеялась, что это не конец. Мадам Колинэ ведь сама говорила, что будет несколько попыток! Но не для всех. Очевидно, тратить свое время она успокоение Оли хозяйка дворца не собиралась.

– Что ж, значит, Ольга не принесет никому радости как жена, – сказала она. – Но все мы знаем, кому она нужна!

Зал одобрительно загудел. Дане это не нравилось.

Сцена, на которой стояла Оля, внезапно начала двигаться. Корни расплетались, как живые, уходили в сторону, открывая путь в темноту. Под ними ничего не было, деревянный настил находился над ямой, настолько глубокой, что увидеть дно из клетки было нереально.

Олю готовились сбросить вниз, и когда она поняла это, было слишком поздно. Девушка попыталась подняться, но запуталась в длинной юбке, упала – и опора просто ушла у нее из-под ног. Она с криком полетела вниз, а корни мгновенно сомкнулись у нее над головой, не позволяя увидеть, что с ней стало.

Крик очень быстро оборвался. При этом звука падения Дана не слышала.

Мужчины в зале в большинстве своем довольно кивали. То, что произошло на сцене, не удивило их, а значит, они такое не раз видели. Им было не жаль Олю, они вряд ли запомнили, как ее звали. И вот за этих существ им всем предстояло выйти замуж, да еще и считать это большой удачей?

– Да, бывают и не лучшие образцы, – как ни в чем не бывало заявила мадам Колинэ. – Давайте сразу с ними покончим… У нас есть еще один неудачный лот.

То, что речь идет о ней, Дана поняла лишь когда женщины в сером начали вытаскивать ее из клетки. Она без труда стряхнула с себя их руки.

– Не надо. Сама пойду.

Она понятия не имела, откуда у нее столько уверенности и выдержки. Дана не тешила себя иллюзией, что ей удастся выжить. Если Олю, молоденькую, красивую, отлично одетую, не взяли, то куда уж ей! Она вышла на сцену, как на эшафот, замерла, ожидая неизбежного. Сейчас исчезнут корни, и она узнает, что скрывается под сценой.

Впрочем, для начала мадам Колинэ нужно было соблюсти условности, чтобы создать хоть какую-то видимость справедливости. Дана предпочла бы обойтись без этого – без публичного оглашения подробностей ее личной жизни, однако девушку никто не спрашивал.

– Дана Ларина, двадцать пять лет. Ранее имела всего двух сексуальных партнеров, что компенсирует солидный возраст, – с явной издевкой объявила хозяйка дворца. – Два высших образования, сделала хорошую карьеру в сфере рекламы. Занималась гимнастикой и альпинизмом. Здорова, из чистой семьи, способна родить нескольких наследников.

 

Пока мадам Колинэ говорила, Дана смотрела в зал. Свет, бьющий в лицо, мешал ей разглядеть всех собравшихся, но многих она видела. Тут попадались и обычные люди! Она заглядывала им в глаза, без слов молила о помощи, но жалости не видела. Она знала, что это бесполезно, и все равно пыталась.

Она очень хотела жить.

– Я заранее извиняюсь за этот товар, но таковы правила, – развела руками мадам Колинэ. – Мы должны предложить вам все, что привезли сюда. Ну что, есть желающие? Ставки? Принимается любая сумма! Нет? Может, кто-то хочет обменять ее на кусок хлеба?

Естественно, это не было попыткой помочь Дане. Мадам Колинэ не собиралась отпускать ее так просто, как она отпустила Олю. Она хотела унизить ее, сделать примером для других девушек, чтобы после этого у них пропали даже мысли о свободе.

Утекали последние секунды ее жизни. Дане хотелось что-нибудь сказать, сделать, но она не знала, что. Оля плакала и молила – а разве ей это помогло? У тех, кто собрался здесь, сердец нет. Они думают о выгоде и продолжении рода. Ее смерть для них – просто устранение препятствия перед тем, как продолжатся торги.

– Совсем никому она не нужна? Не смотрите, что она ничтожна, от нее будет толк!

– Рот уже закрой! – не выдержала Дана. – Хочешь убить – убей, только избавь меня от своего трепа! Болтливое бревно – это только мне так повезет!

– Что ж, я понимаю тех, кто даже на грязь ее не обменяет, – фыркнула мадам Колинэ. Она была задета за живое, однако это было сомнительной местью. Дане уже ничто не могло помочь.

Она почувствовала, как дрогнули корни под ее ногами. Она хотела быть сильной и смелой до конца, да только в душе уже поднималась волна звериного ужаса. Мгновение, два – и все исчезнет…

– Я заберу ее.

Голос прозвучал негромко, но на фоне тишины, наступившей перед казнью, показался Дане раскатом грома. Она даже решила, что ей чудится, что это собственное сознание пытается успокоить ее перед смертью, но нет – движение корней под ее ногами остановилось.

– Кто-то ошибся? – Мадам Колинэ вглядывалась в зал, стараясь понять, кто говорит с ней. – Наверно, вы имели в виду другую девушку?

– Эту. Я заберу ее у вас.

От злости хозяйку дворца перекосило, но она быстро взяла себя в руки. Да и потом, удивление в ее глазах сейчас было сильнее гнева. И не только потому, что Дану все же спасли. Девушка чувствовала: ее выкупил кто-то необычный, тот, с кем мадам Колинэ не решалась спорить.

– Значит, так тому и быть, – признала хозяйка дворца. – Дана становится собственностью лорда Амиара Легио! Мои поздравления.

Весь зал застыл в том же изумлении, что сковало хозяйку дворца. И лишь один мужчина не был шокирован – тот, кто направлялся к сцене. Кто спас ее!

Настал черед Даны удивляться нереальности происходящего. Не зря ей показался знакомым его голос! Она понятия не имела, кто такой Амиар Легио, но она узнала мужчину, который теперь стоял перед ней.

* * *

Никто не ожидал такого исхода – такого везения! Если бы Инга была здесь, она бы наверняка уже волосы рвала от зависти. Потому что на сцену к Дане, которую все считали обреченной, поднялся не просто человек, а красивый человек. Если бы каждой из них удалось остаться с таким, и проблем бы не было!

Мадам Колинэ это не только удивляло, хозяйка дворца была в ярости. Света же радовалась за Дану, безо всяких «но». Теперь она надеялась, что повезет и ей.

Мужчина был молод – около тридцати на вид, если и больше, то немногим. Когда он стал напротив Даны, стало видно, что он на полголовы ее выше. В его случае, спортивная фигура была вполне гармоничной, в отличие от того комка мышц, который представлял собой жених Инги. Русые волосы мужчины на ярком свету давали пепельный, седой почти отблеск, а стальные глаза смотрели на окружающих уверенно и спокойно. Зрители были растеряны, он – нет, и это давало ему преимущество.

К тому же, он, в отличие от многих здесь собравшихся, не напоминал участника маскарада. Мужчина явился в дорогом, но вполне современном деловом костюме. Как на обычный аукцион! Он был из их мира…

Это подтверждалось и выражением лица Даны. Она смотрела на своего неожиданного спасителя не с изумлением или благодарностью, а с узнаванием. Похоже, она даже имя его знала, да только сказать не решалась.

При всем своем недоумении, мадам Колинэ быстро вспомнила, что работа есть работа, и натянула на лицо широкую улыбку.

– Лорд Легио, поздравляю! Вы умеете разглядеть скрытую жемчужину!

– А вы умеете ее скрыть, – отозвался мужчина. – Будьте любезны, почините ей лицо.

– О, это всего лишь временный ожог! Завтра его уже не будет!

– Я в курсе. Но если вы подниметесь с этого своего декоративного стула и займетесь делом, его не будет уже сейчас. Я прекрасно знаю, что это и как было сделано. Зачем – не представляю, но это ваше дело. Я покупаю у вас жену, и она должна быть в соответствующем состоянии. Все понятно?

– Как вам будет угодно, – процедила сквозь сжатые зубы мадам Колинэ. Ее улыбка теперь больше напоминала спазм. Вряд ли хозяйке дворца нравилось, что ее отчитывают перед всеми собравшимися.

А мужчине не было дела до ее эмоций. Он спрыгнул со сцены и покинул зал, Дану тоже увели. Больше Света их не видела, а спустя пару минут аукцион продолжился.

Надо сказать, что неожиданное спасение Даны придало сил всем остальным девушкам. Рядом со своим покупателем она смотрелась жалким, грязным зверьком. А ее все равно выбрали! Значит, для них, молодых, красивых, и ухоженных, уготована лучшая судьба.

Но такая логика в этом месте не работала. Все чаще на сцену поднимались существа, которые были людьми в лучшем случае наполовину. Их будущие жены к такому оказались не готовы: некоторые пятились, плакали, однако в этом мире для брака не нужно было их согласие. Как и в случае с Ингой, их уводили силой.

Были и девушки, которых продать не удалось. Но никого больше под сцену не сбрасывали, им давали второй шанс.

Света наблюдала, как Лилю Савушкину уводит со сцены здоровяк, рост которого наверняка превышал два метра. Он не был аномально высоким – настолько, что считался бы уродом среди людей, – но он мог без труда привлечь к себе внимание. Казалось, что та магия, о которой тут все говорят, вдруг взяла и превратила медведя в человека.

Маленькая Лиля, рост которой был ниже среднего, вряд ли радовалась такому союзу. Но она вела себя спокойно, похоже, смирилась и проявила неожиданное благоразумие.

После нее и настал черед Светы. Выходя на сцену, девушка молилась о том, чтобы ее не тронули, оставили здесь. Это временная победа, но все же! Вдруг Дана вспомнит ее, придумает, как ей помочь? Однако просить об этом она не рисковала: в памяти еще свежа была участь Оли.

– Светлана Костина, девятнадцать лет, – представила ее мадам Колинэ. – Сексуальных партнеров не было – большая удача! Девушка абсолютно чиста и, конечно, здорова. Она учится…

Но дальше ее уже не слушали. Весть о том, что на торгах девственница, вызвала в зале нездоровое оживление, от которого Свете стало тошно. Что, это и все, что в ней важно? Тогда можно не питать иллюзий относительно ее роли в жизни будущего мужа.

За нее торговались. Первую ставку сделали, как только мадам Колинэ закончила говорить, и дальше сумма только поднималась. По сути, торги за нее шли гораздо активней, чем за Ингу и других красавиц, только Свете это не льстило. Она поняла лишь одно: ее заберут сегодня. Ее судьба будет зависеть от одного человека… и ей хотелось, чтобы это был человек, а не очередной монстр!

Ее взгляд скользил по залу, стараясь найти хоть кого-то, кто ей понравится. Сейчас это было проблематично: воздух искрился от азарта, глаза, устремленные на нее, видели приз, а не живое существо. Тут победа была двойной: получить престижную жену и обойти всех остальных. О том, что в браке есть чувства и любовь, в этом мире вряд ли слышали.

На фоне этой истерики одно спокойное лицо не могло не привлечь внимание. Когда Света заметила его, чувство было странное: словно сквозь ее тело невидимая вспышка прошла. Такое уже бывало раньше, когда она в институте засматривалась на симпатичного одногруппника. Девушка и сама знала, что легко влюбляется…

Однако здесь было нечто большее. Сейчас она не скучала на очередной паре, она оказалась на переломном моменте своей жизни! И почувствовать притяжение к кому-то в таких условиях дорогого стоило. Она вдруг четко поняла: ей нужно, чтобы этот человек забрал ее отсюда.

Он был немногим старше ее – лет на пять, наверно, а то и меньше. Не такой высокий и атлетичный, как покупатель Даны, более тонкий и гибкий, однако ему это даже шло. В полумраке зала его волосы казались черными, и каким-то чудом Свете удалось разглядеть необычный оттенок его глаз – светло-карий, чайный почти. Ей хотелось, чтобы эти глаза тоже смотрели на нее.

Но молодому человеку не было никакого дела до того, что происходило на сцене. Он в торгах не участвовал, да и не похоже, что ему нравилось находиться здесь. Он не отвечал на немые мольбы Светы хотя бы потому, что не видел их.

А ведь он мог ее купить! На нем был необычный костюм, расшитый золотом, его окружала прислуга. Он точно был из богатых, они тут легко узнавались. Если бы он только посмотрел на нее…

– Продано!

Голос мадам Колинэ вернул ее к реальности. Света так сосредоточилась на беззвучном призыве того молодого мужчины, что упустила ход торгов. Теперь она даже не знала имени того, кто должен был стать ее судьбой!

Да и не хотела знать. Она вообще не хотела, чтобы он был здесь! То, что он человек, не спасало. Мужчина был старше ее раза в три, высокий и худой, но с массивным тугим животом. Его фигура казалась еще более нелепой из-за халата из парчи и бархата, расшитого на азиатский манер, в котором он поднялся на сцену. Его голова была лысой на макушке, но вокруг этого пятна свисали длинные черные волосы. Лицо было одутловатым – не от возраста, а, скорее, от проблем со здоровьем.

От страха и отвращения Света просто замерла на месте, не зная, что сказать, что сделать. Ей не хотелось никуда идти с этим мужчиной – но и оказываться под сценой тоже не хотелось.

Похоже, мадам Колинэ поняла ее терзания. Да только ей дела не было! Она была довольна тем, как продала товар, и, словно издеваясь, объявила:

– А теперь можете поцеловать невесту!

Глава 4
Выхода нет

Последний раз они пересекались где-то с полгода назад, на вечеринке после презентации. Формальная часть, на которой Дана была одним из организаторов, закончилась, и девушке хотелось просто отдохнуть. Ему тоже хотелось отдохнуть, но по-другому. Он привык к тому, что все представительницы прекрасного пола в таких местах доступны, и действовал решительно. А под влиянием выпитого – даже слишком решительно. Дана поддалась раздражению и сдерживаться не стала.

Она влепила ему пощечину на глазах у всех, оттолкнула. Он спьяну не удержался на ногах, неудачно ударился о край столика при падении и заработал глубокий порез на лице. Дело могло закончиться плохо для Даны, если бы он стал предъявлять обвинения. Никто не разбирался бы, как и что, уволили бы или даже под суд отдали!

Но он об официальные разбирательства руки марать не стал. Объявил только, что она ведьма и стерва, и вопрос был закрыт. Дана больше его не видела, да и не ожидала увидеть – учитывая ту крайнюю степень неприязни, на которой они расстались.

И вот он оказался перед ней в колдовском мире. Он спас ее! Дана не сомневалась, что не ошиблась, потому что и он узнал ее, она видела. Только говорить о прошлом он не стал, и здесь его звали другим именем. Девушка понятия не имела, позволено ли ему бывать в мире людей, из которого она пришла, можно ли упоминать это. Она решила, что им лучше обсудить все наедине.

Но этого еще нужно было дождаться. Он заплатил за нее и покинул дворец один. Дану же увели в душевые, позволили наконец отмыться, надеть нормальное платье и туфли на плоской подошве, отлично подходящие для здешних мостовых. Когда она вышла из душа, на лицо ей нанесли легкий слой мази, и проклятое жжение наконец ушло. Она не видела, как меняется ее кожа, но чувствовала это.

– Тебе очень повезло, – сказала одна из женщин в сером.

– Почему? Меня не швырнули в яму неизвестно с чем? Ага, повезло, – проворчала Дана. Охранница иронию то ли не заметила, то ли не поняла:

– Не только поэтому. Лорд Легио – представитель одного из Семи Великих Кланов. Ты теперь аристократка!

Дана сомневалась, что ее будущее действительно так безоблачно, но спорить с ними не стала. Ей просто хотелось уйти из этого проклятого дворца и никогда не возвращаться.

 

Ее отпустили не с пустыми руками. Для девушки собрали целую дорожную сумку одежды, украшений и косметики. Очевидно, здесь это было «приданым» для будущей жены.

У ворот дворца ее ждал паланкин. Дана в жизни не сидела в таких, и поначалу было неудобно. Однако выскочить и убежать она не пыталась. Зачем? Она уже пробовала, и ни к чему хорошему это не привело. К тому же, глупо было бы бежать сейчас, когда у нее появился такой союзник.

Ее доставили в центральную часть города. Здесь, в непосредственной близости к дворцу, располагались самые богатые дома. Тот, к которому привезли Дану, возвышался на пять этажей над землей и гордо мерцал медной крышей в свете солнца…

Солнца, которого не было. Дана лишь сейчас поняла это. Небо над ее головой было одинаково голубым, как в ясный день, и солнечные лучи падали на улицу. Причем даже под углом, как и полагалось при нормальном движении солнца. Только самого огненного шара нигде не было видно. А такое сложно упустить!

Впрочем, у нее давно уже не было сомнений, что она не в своем мире. Она не знала, чего здесь можно ожидать, поэтому не ожидала ничего.

Женщины в сером отнесли ее вещи в дом и удалились. Дана осталась одна в просторном холле.

Внутри дом не отличался ничем подозрительным и уж тем более колдовским. Напротив, здесь все выглядело современной классикой, проработанной хорошим дизайнером – от кованых люстр до массивной деревянной мебели. Не было только следов цивилизации: телевизоров, компьютеров, даже лампочек. Как будто интерьер из двадцать первого века вдруг перенесли в какое-то средневековье!

Пока она оглядывалась по сторонам, хозяин дома наконец соизволил появиться. Он спустился по лестнице, и Дана увидела, что он уже успел переодеться – сменил костюм-тройку на джинсы и майку. Тоже не та одежда, в которой ожидаешь колдуна увидеть! Да и был ли он колдуном?

– Никита, что происходит? – Она наконец задала вопрос, который не покидал ее с самого аукциона.

Никита Грабовский был типичным представителем той целевой аудитории, с которой она работала в своем родном мире. Сын богатых родителей, успешный предприниматель, с отличным образованием, звезда тусовок. Он был из тех, кому ее компания продавала дорогие аксессуары и развлечения. Потому что развлечениями он и жил! Светский мажор, красивый, а потому наглый вдвойне. На нем девицы гроздьями висли, а он ни в чем серьезнее тусовки не нуждался.

Дане казалось, что она знает его, потому что знает таких, как он. В нем не было ничего глубокого, благородного или непредсказуемого. И вот он стоит перед ней на сцене, а на него с почтением смотрят чудовища!

– Во-первых, не Никита. – Он остановился на лестнице, на второй ступеньке, разглядывая свою гостью. В его глазах не было и тени симпатии, одно лишь раздражение. – Это имя забудь и никогда здесь не упоминай. Меня зовут Амиар, как ты уже слышала. Во-вторых, вопросы задаю я.

– Еще чего не хватало! – оскорбилась Дана.

Она понимала, что он прав. Он ее спас, выкупил… Он в этом мире хозяин, она – вообще никто. Но одно дело знать, другое – принимать. А принимать такое Дана отказывалась.

Он протест не оценил. Скрестив руки на груди, мужчина поинтересовался:

– Хочешь обратно отправиться? Я могу это устроить. Только отправишься ты не на торги, а прямиком в пасть шершеннам. Колинэ на тебя за что-то взъелась, я видел. Зная тебя, я даже могу предположить, за что. Так что не нарывайся, если, конечно, жить не надоело.

– Ты меня не знаешь!

– Я знаю ровно столько, сколько нужно. Мне плевать на твой богатый внутренний мир, мне нужны факты.

– Никита…

– Последний раз повторяю: не Никита, – прервал он. И по его тону было понятно, что это действительно последний раз. – Если тебе так легче понять, Амиар – это мое настоящее имя, и в Красном гареме должно звучать только оно. Никита Грабовский – имя для моей светской жизни среди людей. А теперь будь любезна, расскажи, какого хрена ты здесь делаешь! Как ты вообще сюда попала?

– Упала с Эльбруса, – буркнула девушка.

– Ты вообще можешь без шуток обойтись?

– Я могу, судьба – нет, – рассудила Дана. – Я действительно спускалась с Эльбруса, сорвалась и полетела в пропасть. Думала, что умру, но вдруг очнулась в какой-то общей спальне. Со мной заговорило бревно, представившееся хозяйкой положения, и сообщило, что теперь я в колдовском мире. Стало втюхивать что-то про чистоту крови и продажу какому-нибудь дядьке. Я видела, как люди умирают! Я в последние сутки много чего видела… Будь моя воля, я бы давно вернулась домой. Но я здесь, и я пока слабо понимаю, что происходит!

Некоторое время Амиар молчал, разглядывая ее. Казалось, он пытался понять, врет она или нет. Дана выдержала этот взгляд без труда – она сказала правду! Пока не всю, но ведь он дал понять, что все ему и не интересно.

Она не была уверена, что может доверять ему.

– Пойдем на кухню, – наконец сказал Амиар. – Если хочешь есть – приготовь себе что-нибудь, и поговорим о том, что будет дальше.

Предложение оказалось весьма своевременным. Других невест во дворце кормили, однако для Даны голод был частью наказания. Теперь, войдя на кухню, она обнаружила вполне современную меблировку и даже некое подобие холодильника – правда, здесь он больше напоминал наполненный льдом сундук.

Похоже, для Амиара кто-то готовил, потому что блюд здесь хватало, а сам он не походил на мужчину, который будет возиться с кастрюлями и сковородками. Зато прислуга в этих интерьерах пришлась бы к месту. Пока Дана наполняла тарелку чем-то вроде густого сырного супа, Амиар наблюдал за ней, и взгляд его был тяжелым.

– Дай догадаюсь… ты не рад, что я здесь? – не выдержала Дана.

– Нет.

– Тогда почему ты купил меня?

– Эмоциональная несдержанность, – усмехнулся Амиар. – Мне почему-то показалось, что ты не заслуживаешь превращения в фарш. И вот теперь мы с тобой здесь, и у обоих проблемы.

– Забавно… те серые тетки, что привели меня сюда, считали, что все наоборот. Сказали, что ты представитель какого-то там супер-клана великолепной семерки…

– Одного из Семи Великих Кланов, – поправил Амиар. – И это тоже часть проблемы.

– Слушай, хорошо, ты здесь босс и все такое… – признала Дана. – Но ты можешь хотя бы условно объяснить, что происходит? Раз ты говоришь, что у обоих проблемы, давай попробуем решить их вместе!

На этот раз Амиар спорить не стал и ответил ей.

Мадам Колинэ говорила правду. Мужчины действительно приезжали в Красный гарем либо за женами, либо за развлечениями. Амиар предпочитал последнее. Как представитель одного из сильнейших кланов колдовского мира, он обязан был участвовать в аукционах – его родня настаивала на этом. Но никто не мог заставить его выбрать жену. Считалось, что это делается один раз и навсегда.

Сам Амиар жениться не собирался, у него были другие планы на ближайшие годы. Но тут вопрос внезапно стал остро: либо он спасает Дану, либо она умирает. И он неожиданно для себя дал слабину.

– Если бы у меня было больше времени на анализ ситуации, я бы не стал этого делать, – холодно заявил он. – Ты принесешь мне слишком много проблем. Но что сделано, то сделано. Колинэ наверняка сообщит моей родне, и начнется подготовка к свадьбе. Это займет от нескольких месяцев до года, и все это время ты обязана жить в Красном гареме.

Дана понимала, что он вряд ли воспылал бы к ней нежными чувствами за пять минут. Но слышать такое все равно было обидно.

– Если ты так не хочешь жениться на мне, почему не вернешь во дворец?

– Потому что тебя там убьют.

Хотелось бросить в ответ что-нибудь вызывающее вроде «Ну и пожалуйста!», однако Дана не рисковала; она не была уверена, что он этого не сделает.

– А ты не можешь просто отпустить меня? – осторожно поинтересовалась она. – Ты купил, ты хозяин…

– Так не делается. Это правило Красного гарема, которое не могут нарушить даже представители Великих Кланов. Женщина, которая уже знает об этом мире, не может вернуться к прежней жизни.

Ситуация пока складывалась печальная, но Дана не привыкла сдаваться просто так. Она карьеру построила на том, что находила нестандартные решения! Вот и теперь, когда хотелось просто забиться в угол и заплакать, она сдерживалась, продолжая перебирать варианты.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»