Читать книгу: «Весёлое мореплавание Солнышкина», страница 2
Привет Пирожковой площади!
От голода у Солнышкина так кружилась голова, что готова была взлететь в воздух вместе с рыжим чубчиком. Но на пароход он сейчас не пошёл бы с Васькой ни за какие отбивные!
Однако Васька и сам резко изменил направление.
Он посмотрел в сторону океана, потом повернул нос к берегу и вдруг воодушевился:
– Солнышкин, пошли! Пирожковая площадь всегда приютит пострадавшего моряка!
Солнышкин с подозрением посмотрел на Ваську, но тот уже стремительно шагал и на ходу разводил руками:
– Что поделаешь, Солнышкин! И у великих людей бывают ошибки! Но никаких сомнений – и, клянусь, я сделаю из тебя настоящего моряка!
Солнышкин ещё верил. Но никогда не думал, что великие люди запускают пальцы в чужой пирог и получают за это по голове сковородкой.
Друзья пошли вверх по пустынной улочке, и скоро Солнышкин увидел перед собой знакомый вокзал, похожий на сказочный терем. Перед ним раскинулась площадь. От неё вкусно пахло, и десяток лоточниц с корзинами кричали, будто зазывали к скатерти-самобранке:
– Пирожки! Горяченькие, с капустой!
– А вот с мясом – свеженькие, горяченькие!
– С творогом, с творогом!
К ним выстраивались в очередь моряки, старушки, мальчишки. Кое-кто уже жевал, и пирожки нежно дымились.
У Солнышкина защекотало в горле, а Васька крикнул:
– Привет Пирожковой площади! – и в два шага очутился в этой вкусно пахнущей толпе. – Вот человек, который нас угостит! – сказал Васька и хлопнул по плечу молоденького моряка.
Но моряк окинул его таким взглядом, что Васька развернулся на все сто восемьдесят градусов.
– Слушайте, бабки! – обратился он к лоточницам, глядя сверху. – Отпустите в долг! Морякам, попавшим в беду!
– В долг?! – грозно спросила старая толстуха и угрожающе сжала ручку уже пустой корзины. У неё, видимо, с Васькой были давние счёты.
Васька зло посмотрел на неё, на Пирожковую площадь. Потом окинул взглядом Солнышкина и вдруг насторожённо спросил:
– А что это у тебя в мешке? Может, ты тащишь колбасу? Может, кусок курятины?
Солнышкин даже растерялся от обиды. В мешке давно ничего не осталось, кроме майки, трусов и связанного бабушкой свитера. Солнышкин раскрыл мешок. И тут Васька, заорав: «Мы спасены!» – запустил внутрь руку.
Он вытащил из мешка свитер и счастливо засмеялся:
– Такую вещь любая мамаша купит! Продадим, Солнышкин, а?
Солнышкин недовольно замигал глазами. Он хотел объяснить, что это бабушкин подарок. Но Васька наклонился к нему:
– Эх, Солнышкин! Через неделю где-нибудь в Японии купишь себе десять таких и лучше. Ну, закон моря?
– Ладно! – улыбнулся Солнышкин.
«Неужто, – подумал он, – какой-то свитер, даже бабушкин, дороже морской дружбы?»
И через минуту они уже поднимались вместе с большой толпой на громадную сопку. Верхушка её пряталась в белом облаке, похожем на шхуну, и казалось, что люди забираются в неё по трапу.
Сопка, на которой сошёлся весь мир
Солнышкин облизывал языком пересохшие губы и устало отсчитывал ступеньки:
– Триста тридцать одна… Триста тридцать две… Ноги его словно стали деревянными и, наверное, поэтому так тяжело стучали о лестницу.
Но Васька подмигивал:
– Солнышкин, здесь вертится весь мир! На этой сопке сошлись все меридианы!
Солнышкину хотелось увидеть мир, и он терпеливо поднимался в гору.
Наконец он переступил через последнюю ступеньку и оглянулся. Далеко внизу, у подножия сопки, синел залив, по которому шли белые пароходы. За ним снова поднимались сопки. А дальше во все стороны разбегался и гудел сверкающий Тихий океан. В прозрачной дымке синели острова, и за горизонт скрывалось какое-то судно.
О ноги Солнышкина тёрся ветер. По сопке сбега́ли вниз дома, а над Океанском кружили чайки. Солнышкин забыл про голод и неудачи. Он едва не заплакал от счастья и сиял так, словно внутрь ему ввинтили лампочку в тысячу ватт. И если бы у него были крылья, он сейчас закувыркался бы вместе с чайками.
А за спиной слышался шум базара:
– Штаны, покупайте штаны из Сингапура! Только одна дырочка на колене. Прокурил кубинской сигарой!
– Ковёр бельгийский с индийскими тиграми! И вдруг раздался Васькин бравый голос:
– Свитер, свитер! Только что из Японии! Солнышкин удивлённо повернулся.
Он хотел подсказать, что свитер не из Японии, а из Сибири и что связала его бабушка. Но Васька подмигнул Солнышкину и снова:
– Только что из Японии, только что из Японии!
Вокруг шумела торговля. Лысый старичок совал в руки Солнышкину старые ходики с кукушкой и приговаривал:
– Бери! Сто лет куковали и ещё сто куковать будут!

Мужчина в ватнике держал в руках банку с цветными рыбами. Солнышкин хотел было остановиться, но рядом появилась толстая тётка и закричала:
– Попугай! Говорящий! Жаль, как родного сына, да деньги нужны!
В клетке вертелся белый попугай с изодранным хвостом. А продавала его старая спекулянтка, потому что болтун выдавал все её тайны. Он и сейчас выпаливал её слова:
– Загоню дурака! Доведёт до милиции! Загоню дурака, доведёт до милиции!
Солнышкин так и не оторвался бы от этого зрелища. Но вдруг Васька крикнул кому-то:
– Стёпа, здоро́в! – и полез обниматься с рыжим толстяком.
– Здоро́во, здоро́во, Васенька! – отвечал рыжий. – Что делаешь?
– Продаю свитер!
– Ха-ха, твой товар – моя покупательница! – сверкнул рыжий золотыми зубами. – Давай жди! – И он исчез в толпе.
– Свитер! Свитер из Японии! – ещё громче затараторил Васька. – Из Японии!
Через несколько минут толстяк выбрался из толпы с маленькой седой женщиной.
– Бери! – сказал он ей. – Что надо! Из Японии.
– Ну нет, – сказала женщина. – Это не японский, а из чистой сибирской шерсти. Будет подарок племянничку!
Она отсчитала пять пятёрок, завернула свитер в газету и пошла к лестнице.
Васька спрятал деньги в карман, хлопнул Солнышкина по плечу и подмигнул Стёпке: «Начинается весёлая жизнь».
Весёлая жизнь
– Куда теперь? – спросил Стёпка.
– Туда! – Васька показал весёлыми глазами вниз, на ресторан «Золотой кит». – Солнышкин хочет угостить старых моряков! Так ведь я говорю, Солнышкин? – Он тут же спохватился: – Я не представил тебе моего друга. Знакомься, Солнышкин, это лучший матрос парохода «Даёшь!».
– Артельный, – подсказал Стёпка. – Вся кладовая в наших руках! – И он подбросил в руке связку ключей.
Солнышкин живо вспомнил пароход «Даёшь!», но Васька снова заговорил.
– Представляешь, – сказал он, – Петькин и Федькин не хотели пустить его даже к трапу!
– Какие хамы! – возмутился Стёпка.

– А человек в море хочет, в матросы!
– Да мы их – за борт, а его возьмём! И ночевать он сегодня будет в моей каюте. – И Стёпка снова подбросил в руке связку ключей.
– В каюте? – спросил осторожно Солнышкин, и сердце у него громко застучало.
– В моей! – сказал Стёпка.
– И койки там подвесные? – поинтересовался Солнышкин.
– Настоящие. Всё как в кино! Солнышкин даже не верил такому счастью. Между тем друзья подходили к старому, потёртому зданию, на котором было написано: «Золотой кит». Из подвальчика доносилась музыка. Пиликали скрипки, пищал кларнет и крякал аккордеон.
– Так ты угощаешь нас, Солнышкин? – спросил Васька и поставил ногу на ступеньку.
– Конечно! – воскликнул Солнышкин и заглянул в дверь. Ему хотелось на славу угостить этих добрых моряков.
– Спасибо! Большое спасибо, Солнышкин! – раскланялся Васька. – Только тебе самому придётся нас подождать. Вечером гражданам до шестнадцати лет вход сюда воспрещён!
Растерянный Солнышкин хотел было сунуть голову в дверь, но мрачный швейцар в чёрной ливрее и белых перчатках так решительно направился к нему, что Солнышкин отпрянул.
А день уже подходил к концу. Накатились прохладные сумерки, и по всей бухте открыли глаза ночные фонарики. На кораблях тоже зажглись огни. И в подвальчике, у ног Солнышкина, вспыхнул свет.
У Солнышкина похолодели нос и уши. Он заглянул в окно и сквозь занавеску увидел своих друзей. Они сидели за столом у самого окна.
Перед ними громоздились тарелки с бутербродами, а посреди стола стоял графинчик с вином.
– За удачу! – сказал Васька и поднял бокал.
– За Солнышкина! – хихикнул Стёпка, проглотив бутерброд с красной икрой.
Солнышкин хотел уже стукнуть в окно и потребовать хоть кусок хлеба. Но тут за его спиной раздался укоризненный голос:
– Ай-ай-ай, молодой человек…
Солнышкин оглянулся. На него с доброй усмешкой смотрел невысокий старичок в морской форме. Солнышкин, краснея, отошёл от окна и сделал вид, что прохаживается.
А между тем, пока он прохаживался, в подвале происходили следующие события.
Стёпка допил последнюю бутылку пива и пробормотал:
– Хочу спать, пошли в каюту.
– Сейчас, только закушу, – сказал Васька и ткнул по ошибке вилкой в толстую лапу артельщика.
– Ого-го! – взвыл Стёпка. – Этак ты меня ночью укокошишь якорем! Нужен ты мне, друг нашёлся!
И когда Солнышкин в третий раз заглянул в окно, он увидел, как Васькина рука, на которой было написано: «Дружба – закон моря», врезалась в Стёпкин глаз так, что по всему ресторану разлетелись искры. Один из бывалых моряков с криком «полундра!» даже бросился заливать огонь пивом. А Васька и Стёпка тут же вылетели на улицу.
Наверное, оба друга так и легли бы под ноги прохожим. Но навстречу им бросился Солнышкин, и они вдвоём повисли на его плечах.
– Солнышкин! Солнышкин! – плакал Васька. – Спаси меня, Солнышкин! Тону! Закон моря! Матрос должен спасать своего капитана. Слышишь, вода?
Рядом и вправду булькало и плюхало, как в трюме. Это переливалось пиво в брюхе артельщика.
– Тону! – кричал Васька.
– Тонешь, давно тонешь! – раздался вдруг насмешливый голос.
Сбоку подкатила милицейская машина. Из неё выпрыгнул молодой лейтенант Борькин, открыл заднюю дверцу и затолкал в неё обоих друзей, освободив Солнышкина от тяжёлой ноши.
– Спасём! – сказал он. – Обязательно спасём! И машина скрылась в темноте.
Каюта старого Робинзона
Солнышкин присел на порог и стал думать, где бы устроиться на ночлег. Как вдруг опять услышал голос:
– Ай-ай-ай, молодой человек! И не стыдно?
Он обернулся и увидел прежнего старичка в морской форме. Это был известный всем морякам старый инспектор океанского пароходства Мирон Иваныч. Больше всего на свете он любил море. Отправляя в океан пароходы, он мечтал о кругосветном плавании. Но так и не смог за всю жизнь выбраться в путь. Его и теперь приглашали, но он показывал на свои галоши и говорил:
– У меня теперь одно плавание. Мои старые баржи делают две мили в сутки. Одну из дому сюда, вторую – обратно.
Звали его ещё Робинзоном, потому что жил он в старом доме один.

Но на всех морях его вспоминали. Вывел в люди он многих моряков. А тех, кто мечтал о морях и пароходах, старый инспектор узнавал за квартал.
– Ай-я-яй, мечтали о море – и чуть не попали в милицию? – сказал Солнышкину Мирон Иваныч.
– А вам какое дело? – угрюмо буркнул Солнышкин. Все знают, что он мечтает о море, а толку-то от этого!
– А я ищу матроса на судно, которое отправляется в кругосветное плавание. Только вежливого…
– Мне не до шуток, – невесело ответил Солнышкин.
– Тем лучше, – улыбнулся старик. – Будем знакомы. Робинзон. Старый Робинзон… – И он протянул руку.
– Солнышкин, – удивлённо ответил Солнышкин.
– Ну вот и хорошо, Солнышкин. Разрешите мне пригласить вас в свою каюту. На моём корабле нет креветок и виски. Но голландский сыр, чашка чёрного кофе и мягкая постель всегда найдутся.
Всё-таки Солнышкину везло!
Робинзон заложил руки за спину, и они стали подниматься по сопке, на которой Солнышкин уже побывал сегодня с Васькой. Только вместо облака на ней сидела громадная луна, окружённая звёздами, и заливала всё жёлтым-жёлтым светом.
Робинзон расспрашивал Солнышкина о его похождениях, и поэтому усталый Солнышкин не обратил внимания на тот удивительный факт, что они поднимаются вверх, а не спускаются к морю.
Наконец они остановились у старинного островерхого домика, который возвышался на крутой скале и отбрасывал вниз большую тень. Робинзон показал на дверь:
– Сюда! – щёлкнул ключом и сказал: – Каюта к вашим услугам!
Солнышкин нерешительно вошёл в комнату. Не веря глазам, повернул голову влево, потом вправо, потом снова влево и снова вправо и восхищённо выпалил:
– Вот это да!
Комнаты не было. Под ногами лежала корабельная палуба. Напротив двери, у единственного большого окна, смотревшего на бухту, был укреплён корабельный штурвал с отполированным колесом. Вместо окон в стенах были иллюминаторы. Над одним висел барометр, а рядом с другим спасательный круг, на котором было написано: «Один за всех». На полке рядом с книгами лежала подзорная труба и розовели морские раковины. С потолка свисали пальмовые листья. Одна стенка была сделана из пальмовых стволов, а топчан был накрыт шкурой медведя.
– Вот на этом судне и спасается старый Робинзон! – подмигнул Солнышкину старик и подтолкнул его к распахнутому окну.
Вся бухта внизу сверкала, и в темноте переливались разноцветные огоньки. В море над чёрной водой вспыхивал и гас свет маяка. Над ним сверкали громадные звёзды, и Солнышкину показалось, что он плывёт по далёким южным морям…
Вдруг Мирон Иваныч зашмыгал носом, посмотрел налево в окно, потом на барометр и скомандовал:
– Задраить иллюминаторы, или через полчаса хижину старого Робинзона зальёт водой!
Солнышкин с сомнением посмотрел на звёздное только что небо и собирался возразить, но тут же громадная капля щёлкнула его по носу и по стёклам забарабанил дождь. Солнышкин стал изо всех сил закручивать винты на иллюминаторах. Он так торопился, что не заметил, как на маленьком круглом столике появились сыр, колбаса и Мирон Иваныч налил из термоса в чашки ароматного кофе.
Через несколько минут Солнышкин с вымытыми руками сидел на медвежьей шкуре, потягивал вкусный кофе и собирался подумать о том, как хорошо всё устроилось. Но тут за стенами так забушевало, что весь дом задрожал и, кажется, покатился вниз. Наверху что-то треснуло, и по пальмовому листу побежала струйка. Мирон Иваныч схватился рукой за голову, посмотрел вверх и крикнул:
– Солнышкин! Аврал! В судне старого Робинзона пробоина!
Солнышкин вскочил на стол, потом на подставленную табуретку, раздвинул листья и увидел в потолочной доске дырку, из которой выстрелил сучок. Солнышкин сунул в дырку указательный палец, но табуретка вылетела из-под его ног, и он повис в воздухе. Палец ныл, как зуб, в который доктор залез буром, но Солнышкин держался. Робинзон нашёл сучок, завернул в кусок старой тряпки и подставил Солнышкину табуретку. Солнышкин крепко вколотил сучок в дырку кулаком и спрыгнул.

– Молодец, Солнышкин! – сказал Робинзон, и они сели допивать кофе, которого стало от дождя вдвое больше.
Буря всё усиливалась. Внизу трещали деревья, прыгали по сопке потоки. Сбоку, сквозь щель в стене, которую старый Робинзон не заделывал специально, посвистывал настоящий морской ветер, и теперь Солнышкину было так хорошо, как будто он потерпел кораблекрушение и вдруг оказался на острове, в гостях у настоящего Робинзона.
Глаза у него слипались, но он подошёл ещё к окну с подзорной трубой и посмотрел вниз. Океан бушевал.
На улицах города никого не было. Только у отделения милиции, под фонарём, приплясывали две какие-то странные фигуры. Издалека Солнышкин, конечно, не узнал Ваську и артельщика, которых лейтенант Борькин выгнал протрезвиться под бесплатный холодный душ. Солнышкин положил на место трубу, улёгся на шкуре и, хотя у него болел палец, уснул, как под хорошую корабельную качку.
Солнышкину снились жуткие вещи. Ему приснилось, что его прямо на ходу поезда вытряхивают из мешка. Он вылетает в окно, катится по скалам и с громадной высоты падает в зелёное-зелёное море. На лету он с треском цепляется брюками за нос какого-то корабля, выскальзывает из них, а сверху раздаётся голос: «Ай-ай-ай, молодой человек…»
Он приготовился ласточкой нырнуть в воду… и открыл глаза.
Над ним качал головой старый Робинзон: «Ай-ай-ай…»
Солнышкин сидел в глубокой дыре, оттого что доски под ним с треском провалились.
– Крепкая была качка, – сказал с улыбкой Робинзон и похлопал рукой по спинке топчана. – Видно, отслужил старина. Тридцать лет обеспечивал ночлег всем потерпевшим кораблекрушение. Ну, подъём, подъём!
Солнышкин вскочил, высунул в открытое окно круглую, как яблоко, голову и зажмурил глаза. Сверкало солнце, приплясывало море, свистели птицы, а под окном потихоньку булькали ручейки. Он оделся, схватил ботинки, мешок и направился к выходу. Но Робинзон надел на морщинистый нос очки и повернулся к нему:
– Куда?
– Искать пароход, – сказал Солнышкин.
– А этот тебе не нравится? – спросил Мирон Иваныч. – И команда получилась бы неплохая: Робинзон и Солнышкин!
Солнышкину очень не хотелось обижать старика. Он ещё раз посмотрел на штурвал, на иллюминаторы, на окно, обращенное к заливу, и вздохнул:
– Корабль что надо, да ведь он стоит на одном месте…
– Эх-хе-хе!.. – усмехнулся Робинзон. – Что верно, то верно. Всё на месте и на месте. Все уходят в море, а Робинзон живи один, волнуйся из-за них и шагай свои две мили в сутки!
Он подошёл к большому глобусу, к которому были прицеплены белые бумажные пароходики, повернул его, и пароходики тоже завертелись и побежали по голубым морям.
– Что ж, прикрепим сюда ещё один пароход, – сказал старик. – Пароход, на котором поплывёт Солнышкин.
Потом он остановился у полки, взял что-то с неё, положил в карман кителя и вместе с Солнышкиным вышел из этой удивительной хижины.
Привет Мирону Иванычу!
На каждом шагу Солнышкин поворачивал голову то влево, то вправо, потому что из каждого переулка то и дело раздавалось:
– Мирону Иванычу привет!.. Привет, Мирон Иваныч! А рота курсантов мореходной школы приветствовала его хором, будто старый Робинзон был сегодня именинником и одновременно командующим парадом.
Всё в городе после ливня было чисто, ярко и празднично. Пуговицы на кителе маленького сухонького Робинзона сверкали, как адмиральские ордена. Он переступал через дождевые лужи и весело помахивал всем рукой.
Вдруг из-за поворота кто-то закричал:
– Стойте! Стойте!
Робинзон и Солнышкин повернулись. По улице босиком шлёпал весь мокрый Васька-бич. Брюки у него были закатаны, в руках он держал раскисшие туфли, а с его чуба и длинного носа срывались громадные капли воды.
– Мирон Иваны-ыч!.. – заныл Васька. – Мирон Иваныч, помоги! Надоела эта тунеядская жизнь…
– Неужто? – удивился Робинзон.
– Ей-ей… – заплакал Васька.
– Чем же тебе помочь? – заинтересовался Робинзон.
– Дай мне хороший пароход!
– Так-так! – усмехнулся Робинзон. – Ну какой, например?
– Ну-у… – замялся Васька, – чтобы боцман подобрей, а компот побольше.
Васька забега́л то с одной, то с другой стороны. Солнышкин смотрел на него с презрением.
– Ну что ж, с превеликим удовольствием, – хитровато улыбнулся Робинзон и пошёл с Солнышкиным дальше.
Васька зашлёпал босиком сзади.
Они прошли по набережной мимо чугунного забора, мимо громадного памятника, с пьедестала которого двадцатиметровый красноармеец в будёновке трубил победу Красной армии на весь океан. Уже вдали поднялось важное океанское пароходство. И по улице, обгоняя друг друга, помчались на совещание капитаны, начальники и помощники начальников.
В это время из-за угла появился кто-то громадный и громогласно сказал:
– Батюшки! Вот это встреча! Мирон Иваныч, милый! Солнышкин отшатнулся и увидел капитана, который был в два раза выше Робинзона. А фуражка на голове у него была такая, что налезла бы на голову двум капитанам вместе.
– Батюшки! – повторил капитан и стал трясти руку старому Робинзону.

– Евгений Дмитриевич, дорогой, так мы, кажется, вчера виделись, – улыбнулся Робинзон. – Даже точно виделись.
– Неужели? – удивился капитан.
– И тут состоялся разговор, при котором Солнышкин весь взмок, а чубчик у него застыл от волнения.
– Евгений Дмитрич, вы помните топчан в каюте старого Робинзона? – начал старый инспектор.
– Конечно. Как же, как же! Разве можно забыть?! – воскликнул капитан и вскинул руки, сверкнув золотыми нашивками. Мужественное лицо его стало добрым и внимательным. – Да, да! Я ещё провалился тогда. И подзорную трубу помню. Я ведь в неё увидел мачты своего парохода! А помните, как я затыкал пальцем дырку от сучка в вашем потолке? Помните? – И он захохотал. – Я тогда чуть не проткнул пальцем крышу!
– Ах, Евгений Дмитрич, – лукаво сказал Робинзон, – конечно, помню. А сегодня на этом месте спал ещё один мореплаватель и смотрел в подзорную трубу на мачты вашего парохода…
– Серьёзно? – спросил капитан.
– Конечно, – развёл руками Робинзон, – конечно. – И он показал глазами в сторону Солнышкина.
– Так где же он? – засуетился капитан и стал оглядываться вокруг себя, будто потерял иголку и никак не мог её найти. – А-а, вот он! Да какой красавец, прирождённый моряк! При-рож-дён-ный! Немедленно выписывайте направление на пароход.
– Но он ещё молод, – тихо предупредил Робинзон.
– Ничего, это я всё улажу. Жду, жду, – сказал громовым голосом моряк и побежал вслед за всеми на совещание.
Это был капитан парохода «Даёшь!» – Евгений Дмитриевич Моряков.
– Ну вот, Солнышкин, вот и всё, – сказал маленький Робинзон и грустно подмигнул.
Через полчаса он выписал ему направление на судно и, когда Солнышкин уже собрался бежать, на минуту задержал его. Он полез в карман кителя, достал из него маленький бронзовый компас и протянул Солнышкину.
– Возьми, – сказал Робинзон. – Мне его подарил один старый моряк. Он говорил, что, если у человека в жизни всё правильно, стрелка компаса показывает точно на север – так держать! Если же нет, то она начинает выписывать кренделя. Может быть, это сказка. У меня он всегда показывал на север, а жил-то я, наверное, не очень правильно. Но всё-таки возьми…
Ещё вытащил он из кармана пятирублёвую бумажку, дал Солнышкину и весело сказал:
– Когда-нибудь рассчитаемся!
А ещё через минуту он с самым серьёзным выражением лица выдавал направление Ваське-бичу к самому доброму боцману.
Бесплатный фрагмент закончился.
Начислим
+8
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе