Отзывы на книгу «Имя розы», страница 4, 272 отзыва

Совершенно не ожидала, что книга о преступлении в средневековом монастыре, где герои, как заявлено в аннотации, решают множество философских вопросов, и лишь попутно должны раскрыть убийство, может меня серьезно увлечь, а ведь это произошло! Хотя книга оказалась по сути гораздо толще заявленного объема и стала отправной точкой к прочтению немалого количества исторических и просто познавательных статей. Наверно, автор предполагал наоборот – что читатель это все уже знает, и поэтому намеки и обмолвки будет прекрасно понимать и наслаждаться текстом, но увы, часто происходило наоборот: что-то смутно-непонятное в тексте – сноска или просто гугл – кажется, теперь уже можно перечитать фрагмент и что-то понять. Многослойное (мне кажется, именно это слово чаще всего упоминают те, кто пытаются рассказать о книге Эко, не удержусь и я), очень интересное повествование, и что самое главное – книгу можно перечитывать еще не раз, хотя перечитывать я сильно не люблю – здесь можно найти много нового, а старое воспринять совсем по-другому. Те же философские рассуждения, слегка напугавшие меня в аннотации, как мне кажется, будут сильно отличаться в восприятии в зависимости от опыта и возраста одного и того же читателя. Замечательно :)

Отзыв с Лайвлиба.

В послесловии к этой книге приводятся слова Умберто Эко: «Я написал эту книгу потому, что хотел написать». Честнее и не скажешь. Возможно, более честным было бы высказывание в духе: «Я написал эту книгу потому, что хотел славы и денег». Хотя, для славы и денег лучше было бы написать книгу для более широкой аудитории, а Эко писал свою книгу таким образом, чтобы она была как можно более сложной.

Да, здесь есть завлекалочка в виде детективного сюжета, но это детектив не больше, чем «Преступление и наказание». Это такой историческо-религиозно-философский роман. И это настолько сложная книга, что в процессе чтения я буквально чувствовал, как у меня растут мозг и высокомерие. Под конец я уже даже хотел вступать в философские диспуты и рассуждать о религии, при этом через одно вставляя латинские слова. Я даже захотел отыскать в интернете упоминаемую в романе книгу, нашёл её, скачал, но в процессе перелистывания её страниц компьютер словил вирус…

Пару слов о сюжете – первоначально названная «Аббатством преступлений», но вовремя измененная на более загадочное название «Имя розы» (хотя в некоторых странах книга вышла под совсем уж пошлым названием «Секс в монастыре»), история повествует о бывшем инквизиторе с выдающимися умственным способностями. Он вместе с молодым и неопытным послушником направляется в аббатство для расследования загадочного убийства. И в процессе расследования раскрываются темные тайны аббатства, страсти и пороки его жителей и их таинственное прошлое, а ещё оказывается, что убийство было не единичным, а серия убийств происходит словно по книге Апокалипсиса .

Эта книга для терпеливых, потому как здесь значительное место занимают философские и теологические рассуждения, часто автор отвлекается от основного повествования для экскурса в историю и описания политической обстановки в Европе 14-го века. И раз уж речь зашла про описания – боже, как же здесь много описаний! Сам Гюго бы обзавидовался от такого. А ещё очень много латыни – не меньше, чем французского в «Войне и мире». Но это и не удивительно – автор подражал книгам и манере разговоров в то время, для чего перелопатил не один десяток книг того времени, чтобы создать нечто максимально близкое к ним. Получилось ли у него это – скорее да, но я точно сказать не могу, потому как для этого надо самому прочитать немало книг 14-го века, а у меня не желание это делать совпадает с невозможностью этого. Поверим автору, хотя стоит признать, что текст действительно выглядит каким-то устаревшим, старомодным если сравнивать его с другими книгами, написанными в 20-м и даже 19-м веке.

И в упомянутых выше философских и религиозных спорах и кроется суть романа, как мне показалось. Ведь это роман о книгах, о запретных знаниях и об их пагубном и одновременно благостном влиянии. Это роман о страсти и преданности своему делу, о том, на что готовы пойти люди, ради сохранения секретов или не допущения к опасным знаниям. Это роман о взрослении и это исповедь старого человека, который чувствуя приближение смерти решает рассказать о том, что его волновало в юном возрасте и какие чувства он испытывал и как ему сейчас этого не хватает. Это многоуровневый роман, который даётся невероятно сложно. Да это вообще чертовски тяжелая книга, которую автор старается объяснить тем, кто был терпелив к его книге.

В самом начале отзыва я писал о том, что автор делал свою книгу намеренно более сложной, чтобы отстранить от неё неподготовленных читателей. Но, перед романом он написал развернутое предисловие, в котором поведал, что нас ждёт. После романа он представил обширное послесловие, в котором попытался объяснить всё, начиная от названия, заканчивая объяснением наличия исторических вставок и обширных описаний. То есть, автор то написал сложную книгу, но это не было чем-то в духе «это книга не для быдла, а только для продвинутых интеллектуалов, а кто не понял, идите лесом!». Он вставил в книгу много сносок, объяснений, но вместе с тем в послесловии он не разжевывает всё досконально, оставляя простор и для наших раздумий. То есть, автор выложился на все 100%, но только для тех, кому книга интересна и кто готов копаться в ней и меня такой подход к читателям очень радует.

Подытожим. Детективный сюжет, неожиданные повороты, загадки и ребусы – всё это есть, но это не главное. Вся «соль» и прелесть романа заключается в его сложности, в длинных филосовстованиях и религиозных спорах, в исторических вставках и длинных описаниях – это всё делает роман таким оригинальным и необычным.

Отзыв с Лайвлиба.

Сложно назвать сие творение просто книгой, это - архитектурный ансамбль в стиле барокко, величественная симфония...Дабы понять наверняка, следует читать "Заметки на полях "Имя розы"".

Во-первых, название, которое вводит в заблуждение, потому что в голове вспыхивают все познания, так или иначе связанные с розой, первоочередно, роза Парацельса, о которой сложно размышлять без спойлеров...однако сам автор утверждает, что роза тут случайна, тогда как книга исполнена иных многофункциональных аллюзий.

Надо сразу признать, что перед нами искусно сделанный (да простит меня Дэн Браун со своей Вавилонской башней ошибок) историко-культурный детектив в католических декорациях. Среди героев мудрые бывшие инквизиторы (параллели не уместны, но как известно бывших КГБэшников не бывает, значит и инквизиторы не должны отставать). При том лучшая часть системы инквизиции, человек, который сознаете, что прячется за каждым признанием, и, как читать природу без очков - по азбуке тайных знаков слагать текст мотивов и хитросплетений. Вильгельм - следователь-интеллектуал, Шерлок Холмс 14-го века со своим неискушенным доктором Ватсоном. Среди метагероев романа следует отметить также некого слепца Хорхе - хранителя библиотеки, портрет коего явно указует на Хорхе Луиса Борхеса, что не только ослеп и заведовал библиотекой, но много размышлял о Вавилонской библиотеке и книге книг.

Ну да вернёмся к сюжету. В монастыре происходят убийства по апокалиптическому сюжету, а ещё там происходит блуд, прелюбодеяние, чревоугодие, гордыня, зависть, в общем, весь спектр грехов в гипертрофированном виде, ибо замкнутое пространство со строгой иерархической системой и правом на уединение - прекрасная среда для размножения спор греха. Остаётся лишь рассмотреть монастырскую систему сообразно своему уставу.

В таком случае оказывается, что религия не разделима с политикой, существует собственная политика религии, как и всякий монополист религия жаждет приобрести автономный статус и уникальные права на интеллектуальную собственность, порывы тела, личность каждого прихожанина и захожанина.

"Имя розы" - первое литературное детище Умберто Эко, где автор выразил собственные воззрения на теологию, Религию, политику, историю, любовь и человеческое существо, которому присущи надежды, страдание, эгоизм и подлость. В рамках индивидуального существования каждый, словно одноклеточное благодаря таксонам, стремится к автаркии посредством экспансии. Человек и государство существуют в единой системе координат, лишь масштабы разные. Потому грехи монастыря кажутся столь гипертрофированными на фоне разреженной среды, в которой варится паства.

Потому "Имя розы" - без преувеличений Книга Книг, её можно читать как детектив, как исторический, философский, психологический, эзотерический, любовный, бизнес-роман. Можно читать как научно-популярную литературу, религиозный трактат сектанта, памфлет, инвективу, политологическое исследование...

Можно даже читать как самого себя.

Отзыв с Лайвлиба.
картинка Fiolent
Эта история о том, как человек творил гнусности именно из-за того, что старался следовать проповедям святых

Каждый человек грешен. Без исключений. Святость находится не в нашем мире. Здесь люди схвачены тесными тисками, которые учат только методом проб и ошибок становиться чуть-чуть лучше. Возможно ли в порочной телесной оболочке и с многогранным умом, забитым разнополярными мыслями, полностью избежать соблазнов? И поможет ли в этой праведной цели абсолютное уединение от якобы мерзкого умирающего от своей гнили мира? Нет, свою личину невозможно скрывать вечно, ее возможно ненадолго спрятать за высокопарными фразами, добропорядочными взглядами и высокими каменными стенами. Ненадолго. Но грех каждого рано или поздно обнажиться…

А ты много видел мест, где Господь чувствовал бы себя уютно?

Умберто Эко создал детектив о жизни монахов в Средневековье и таинственных трагичных событиях в их обители. Но, конечно, это не просто история о кровожадных священнослужителях, а настоящее освещение религиозного мира. Автор показал нам, как жестока и радикальна была церковь. Все мы прекрасно знаем еще со школьного времени о крестовых походах, жутких инквизиторах, охотой за якобы ведьмами и так далее.

Здесь в книге поднимается одна из спорных тем: был ли Иисус бедным или же все-таки обладал определённым имуществом? Устав ордена францисканцев предписывал совершенную бедность. И это устраивало далеко не всех. Ведь денежные богатства не всегда направлены только на обогащение личностное, но также и культурное. Например, на содержание библиотеки и бесценных книг.

Споры монахов в «Имени розы» были столь яростны, меня они просто пугали и удивляли. Как можно прикрывать свою греховную алчность образом Иисуса или вести беспорядочную разгульную жизнь, говоря о том, что босой сын Божий так путешествовал по миру? А так ли важно, богатым был Иисус или нет? Как это относится к истинной чистой вере?

Когда дело идет о владычествовании над мирскими богатствами, трудно ждать, чтобы все действовали и распоряжались по справедливости

Человек в поисках очищения приходит в церковь и просит помощи у священнослужителя. Но ведь перед ним ни Господь Бог, ни Иисус. Перед ними человек. Может быть, бабник или еще хлеще, содомит. Или полоумный скряга, который гребет богатства, прикрываясь своей религией. Или сумасшедший маньяк, он доведет человека своими многословными проповедями и угрозами адского ада до еще большего отчаяния. Но также может попасться мудрый и отзывчивый священнослужитель, которым в его работе (а это работа) двигает искренность.

Вера – это сложный механизм. Так хрупка грань между чем-то чистым и опасным фанатизмом. А мы так любим доводить все до крайностей. Это истинно человеческое. И даже книги опасны. Кто-то видит в них отдушину от тяжестей окружения, а кто-то – инструкцию по применению и разработке своих новых понятий. Каждый трактует любое слово по-своему, от этого рождаются философские споры, характер которых может быть не всегда доброжелателен. Поэтому так хорошо, что не существует Евангелие от Иисуса. Наш бы мир этого не вынес.

Книги пишутся не для того, чтоб в них верили, а для того, чтоб их обдумывали. Имея перед собой книгу, каждый должен стараться понять не что она высказывает, а что она хочет высказать
Священнослужители позиционируются как не просто люди, это избранная (правда, кем?) каста, что не раз подчеркивалось в книге. В идеале, они должны быть меньше всего подвержены грехам. Но реальность далека от идеала. Поэтому похоть, алчность, тщеславие – это друзья любого общества. Каждый человек грешен. Без исключений.
Отзыв с Лайвлиба.

Меня пугают такие толстые книги. Потому что я дочитываю все, что беру в руки, и помею с "Атлант расправил плечи" мучался с месяц, но упорно читал, потому что принципиальный. Не хочется превращать чтение в работу, правда? Вот и мне не хотелось, поэтому я усиленно избегал ее года-пол. Но потом-таки уселся. Не знаю, почему многие считают, что в ней надо через что-то "продираться", видимо, от степени погружения разных людей в то, что они читают, у кого-то на "продраться" уходит 50 страниц, у кого-то 100, у кого-то - половина произведения. Я же вошел во вкус почти сразу, то есть по сюжету тогда, когда понял, что меня будут не только грузить догмами, но еще и развлекать мой ум. Эта книга - наверное единственная, из прочтенных мною объемных произведений, про которую можно сказать - как хорошо что такая толстая, надолго хватит. Одновременно с интереснейшим сюжетом автор по-тихонечку грузит нас совершенно разными философскими аспектами, далеко не только религиозными - их вообще удивительно мало, учитывая специфику сюжета. Эко ненавязчиво разбирается вместе с читателем почти во всех аспектах бытия. Что касается основной сюжетной линии - она великолепна. Начать можно с того, что у нас имеется план аббатства, в котором происходит действие, и он позволяет намного более живо и детально все эти действия представлять. Отличный ход! Сложно понять, насколько бы изменилось восприятие без этого маленького рисуночка, но мне кажется - изменилось бы. В течении всего повествования на каждых страницах 50 появляются новые детали - все, не смотря на их вроде бы незначительность, - оказывающие огромное влияние на ход расследования. Я, вообще-то, детективами не увлекаюсь, то есть совсем, - но эта книга - настоящее сокровище для тех, кто любит сам найти преступника и всем доказать, что он умнее автора - вряд ли у Вас получится) По крайней мере, предположения будут меняться очень часто, к чему подталкивают события. Насчет сложности языка не соглашусь) Язык необычный, да. Сначала возникает мыль - это не для моего ума, но держится недолго, потому что книга такая захватывающая, что и другие мысли быстро растворяются, и страницы не считаются, и даже порыва посмотреть, сколько там до конца главки не возникает.

В ближайшее время собираюсь посмотреть фильм, который до прочтения конечно было нельзя)

Отзыв с Лайвлиба.

_____ ️На дворе 14-й век. Бывший следователь, а ныне монах Вильгельм и его помощник - послушник Адсон - приезжают в аббатство, где погиб молодой монах по имени Адельм. Вильгельм очень умен, начитан и невероятно мудр. Такой своего рода Шерлок Холмс и доктором Адсоном... ️Да, очень интересный язык. Да, множество отсылок, аллюзий и намеков. Но, честное слово, - эта история больше похожа на средневековый религиозный трактат - столько там теологических и философских споров, множество католических орденов и течений, еретики, инквизиция... Не прерываясь, эту книгу читать было невозможно. От нее периодически закипает мозг именно из-за этой всей теософией. ️Здесь мы увидим и мужеложство, и разврат с женщинами, и тщеславие, и роскошество, и ритуальные убийства и даже кару небесную в конце... И инквизицию приплели. И вообще там своего рода апокалипсис, ведь к "Откровению Иоанна Богослова" в этой истории много отсылок. ️Повторюсь, герои классные, язык "вкусный" витиеватый. Но читать было сложно из-за избытка религиозных разговоров. Особенно сложно было продраться через 1/3 книги. Советую читать, но главное, не сдавайтесь на первой трети.

Отзыв с Лайвлиба.

Как много уже написано об этой книге! Вначале мне хотелось просто выписать для себя отдельные цитаты, но сейчас хочу кратко выразить свое мнение. Хотя, книга сама по себе настолько самодостаточна, что не требуется анализа текста и смыслов. Сама книга – это лабиринт в лабиринте. Пройдя один виток, оказываешься в секторе детектива, пройдя другой – пытаешься вместе с героями понять, что же такое нравственность и познание. А на третьем витке уже приходится решать вопросы мироздания, вопросы добра и зла. И уже очень важным становится вопрос личного отношения к подлости. Как своей, так и ближнего.

Это история о том, как человек творил гнусности именно из-за того, что старался следовать проповедям святых.

Для меня эта книга была важна вот в каком ракурсе. Я много читала о различиях православия и католицизма. Но это были православные авторы. В этой же книге я читала точку зрения именно католика. Как же я благодарна Умберто Эко за его тактичность и непримиримость к вопросам веры. Я не буду подробно останавливаться на отличиях. Для меня основной была нравственная сторона вопроса, т.к. в понятиях греха я и сама капитально «плаваю».

Православие взывает к свободному человеческому сердцу, хочет пробудить в человеке живую любовь и христианскую совесть, оно спрашивает о самом лучшем и зовет к евангельскому совершенству. Католицизм взывает к слепо-покорной воле. Он требует от человека повиновения и соблюдения предписаний, малейшее отступление от которых уже грозит инквизицией и костром. Католицизм спрашивает о «предписанном», «запрещенном», «позволенном», «простительном» и «непростительном». Здесь важна дисциплина внешнего человека с наружным благочестием, ему достаточно формальной видимости доброделания. А православие идет в глубь души, ищет искренней веры и искренней доброты. Но есть и единое темное в человеке, католик ли он или православный:

Тебя обманули. Дьявол – это не победа плоти. Дьявол – это высокомерие духа. Это верование без улыбки. Это истина, никогда не подвергающаяся сомнению.

В этой фразе всё осуждение внешнего благочестия, в которое скатывается любой человек, независимо от вероисповедания. В этой фразе для меня основной смысл книги.

Отзыв с Лайвлиба.

Действительно, достойная Книга. За внешней легкостью детектива скрыт более серьезный слой размышлений о религии, о исторических событиях. Книга — ларец, в каждом отделении есть своя отдельная история, в то же время все они объединены в одно целое. Этот ларец о времени смутного Средневековья, в самом начале 14 века. Уже в это время начнется другой этап истории, Ренессанс. И начнется он в северной Италии, где и происходят события.

Честно говоря, мне как убежденному атеисту, сложно было читать о распрях внутри католической церкви. Совсем недавно я бы более внимательно вникала во все тонкости отличий францисканцев от доминиканцев, во все ереси катаров и братьев — пастушков. Сейчас же я испытываю жуткое раздражение от глупости людской. Как же можно так извратить разум, придумывать такие бредовые идеи, объединять группы под эти идеи. И для чего? Для войн. Я все больше симпатизирую вере древних олимпийских богов. Они были более добры. Люди тогда воевали не меньше. Но, они были более честны. Мы хотим разрушить ваш город, потому что у вас много золота, а еще потому, что у вас красивые женщины. Все. И не было жутких искажений разума, когда врагов искали идейных, по извращению разума.

Ведь это извращение разума, заменить веселых и прекрасных богов искалеченными, убогими страдальцами, у которых нет тела. Которые пострадали за веру и теперь несут Страдание. Эта проповедь страдания вместо Красоты античного мира, это извращенный мазохизм человеческий. При этом разрешается в мире и голод, и нищета, и невежество, и бесконечная война, все потому, что человек просто обязан страдать.

К 14 веку мы видим картину кризиса в христианской религии. Верхушка светской и религиозной власти вовсе не склонна жить в страдание. Папа очень любит богатство и роскошь. Король французский не желает слушать неугодного папу, он сам хочет назначать послушного папу. Тогда и другие короли не желают подчинятся папе, не желают платить за индульгенции. Начинается война наверху, между королями, папами, епископами, главами различных орденов.

Не прекращаются и бунты внизу, среди «простаков», и имеют они форму извращенных религиозных сект. Мое личное мнение, все эти народные бунты говорят о сопротивлении человека деспотии церкви. Человек стремится к свободе, но еще не видит способа избавления от деспотии, кроме как придумать несколько другую версию веры в рамках уже привычной.

Слишком много я написала о религии, о которой мне говорить неинтересно. Жаль только людей, бестолково потративших жизни многих поколений в бесплотном блуждании по лабиринту религиозной веры.

Автор рисует нам картину мрачного Средневековья через истории, размещенные в разных отделах ларца. Мы узнаем о жизни солдат, королей, крестьян, архиепископов, монастырей, сектантов. Для меня самое ужасное в этой картине — судьба женщины. Женщина стала вещью, хуже скотины. За одно это я не люблю религию. Ни христиан, ни мусульман, ни иудеев. Религию тех богов, что пришли на смену более человечным олимпийцам.

Среди этого мрачного Средневековья появляется интересная фигура — Вильгельм Баскервильский, англичанин. С не очень тонким намеком на Шерлока Холмса. И его помощник Атсон, как ни странно, немец. Эта пара детективов резко контрастирует с общим фоном средневекового монастыря. Логика среди общего безумия религиозного извращения. Атсону отведена более пассивная роль наблюдателя и хроникера. А вот Вильгельм напрямую противопоставлен этому миру: - инквизитору, сжигающему людей не ради справедливости, а ради величия Церкви. Тогда как Вильгельм ведет расследование ради справедливого наказания виновного. монаху, который считает себя в праве скрывать и уничтожать рукописи, которые по его убеждению, противоречат «канонам истинной веры». Лишенная сомнений вера фанатиков противопоставлена вечно сомневающемуся уму ученого, занятого поиском ответов на разные вопросы. А самое приятное для меня противопоставление Аристотеля и христиан. Что можно смотреть на мир с юмором. По моему глубокому убеждению, именно юмор отличает человека от животного.

И для меня резюме романа, что можно и нужно смеяться, сомневаться, искать ответы. Что возможен смех в сатире на окружающий мир. Что без юмора нет нормальной жизни, а есть только унылое прозябание в лабиринтах темного невежества.

Роман отличный, так много в себе сочетающий: динамичный детектив, историческую хронику, философский трактат.

Отзыв с Лайвлиба.

Я не любитель детективов, исторических романов про средневековье и тематики религии... Как с такими ограничениями данный роман произвел на меня экстатическое впечатление?

Аннотация заявляет нам, что нас ожидает роман, действие которого происходит в средневековом монастыре, где путем нехитрых философских вопросов и умозаключений предстоит разгадать произошедшее убийство.

И первый слой - поверхностный - действительно настраивает нас на детектив в средневековых декорациях. Но по мере развития романа все меняется, и не раз. Роман как бы пытается усидеть на нескольких стульях одновременно, маскируясь то под детектив, то под исторический роман, то под религиозно-философский сборник. Играет с нами Эко? А то!

Еще на моменте прочтения предисловия, я пометила себе любопытный момент.

Не так уж много, надо признать, имелось аргументов в пользу опубликования этого моего итальянского перевода с довольно сомнительного французского текста, который в свою очередь должен был являть собой переложение с латинского издания семнадцатого века, якобы воспроизведенную рукопись, созданную немецким монахом в конце четырнадцатого.

Уже только это на 5 (!!!) странице текста наталкивает на мысль о том, что все рассказанное далее не может претендовать на истину. А впоследствии дополняется это и тем, что наш рассказчик - это суть один человек двух возрастов: восьмидесятилетний старец, вспоминающий (и этим же ограниченный) события минувшие, и восемнадцатилетний юноша, в этих событиях непосредственно участвовавший, но, как сам он признается, мало что понимающий. Прелюбопытнейшая ситуация. Обожаю такое!

Первостепенно мы знакомимся с Вильгельмом и Адсоном, которые и будут нашими главными действующими лицами (если так вообще можно говорить). И эта парочка почему-то сразу напомнила мне Шерлока и Ватсона. Дедуктивные способности и широта познаний Вильгельма, в то время как его юный помощник-Адсон с восхищением и пылкой услужливостью готов сопровождать его в любые дела. Опять же, не попытка ли это настроить нас на "нужный " лад?

Позднее, уже по мере чтения, я нашла также отсылки и к другим видным фигурам: философам, писателям, богословам. Прикрыто или не очень, но Эко, кажется, намеренно ввел их в повествование.

Мне это было больше сатирой, ироничным переосмыслением и этих жанров, и времен, и самого монастыря с его устоями. Как минимум, высветилась проблема герметичности монастырей с обширной территорией, но закрытостью от других; власти и иерархии внутри их сообщества; даже мужеложество присутствует. Но самый больший акцент, лично для меня, на проблеме истины. И в отношении великих размышлений в диалогах персонажей (это отдельная любовь, потому что там и посмеяться, и курс логики с философией отрадно вспомнить), посредством которых они приходят к определенным выводам, рассматривая и аргументируя противоположные точки зрения; и в отношении самого романа (кто его рассказывает и как); и в отношении героев (но тут без спойлеров); ну и конечно же мысля о том, что истина есть суть наших интерпретаций. Интеллектуально, очень подталкивает на подумать. Вкусно!

А вы тоже хихкали во время чтения? Ведь Умберто Эко обладает отменным чувством юмора. Я так прямо нашла кучу моментов, которые больше про посмеяться. Это кстати еще одна тема, которую они затрагивали - смех. Ну и диспут же у них вышел)) От туда (о, как я смеялась!)

В "Зерцале глупости" повествуется об осле по имени Гнедой, который беспокоился: что произойдет, если ночью ветер поднимает покрывала и монах узрит собственный орган..."

Не знаю, получилось ли у меня передать свои мысли и впечатления. Не хотелось идти по сюжету, чтобы оставить каждому возможность самому познакомиться с произведением и полюбить/возненавидеть его. Но я осталась в восторге и с желанием перечитать роман дабы обнаружить в нем дополнительные смыслы и знаки. Почему, пугая меня этой книгой, никто не сказал, как она прекрасна?

Ибо и в самом деле ныне установлено, что имена, которыми пользуются разные люди для описания одних и тех же понятий, различны, а неизменны и едины для всех только понятия, то есть знаки вещей.
Отзыв с Лайвлиба.

На хорошие книги писать рецензии в разы тяжелее, чем на плохие, ведь критиковать всегда легче, чем хвалить. Я никого уже не смогу удивить своей рецензией на "Имя розы", ну и пусть, ведь пишу я их, прежде всего, для себя, чтобы помнить, чем меня порадовала или огорчила книга. Итак...

Признаюсь честно, от книги я не ожидала чего-то хорошего. Вообще много не ожидала. Так как она имелась у нас в домашней библиотеке, название книги всегда было у меня на слуху, всегда перед глазами всплывала красная, ничем не примечательная обложка (именно в этом издании я её и прочла), тем более что за "Имя розы"? И почему, если это книга про аббатство, тут фигурирует жанр детектива? Однако не всё так просто. И не даром она далась мне не с первого раза, это то сокровище, что подвластно не каждому.

Итак, книга представляет собой не просто рассказ некого монаха Адсона, который описывает события, свидетелем коих он явился в молодости. И если события происходили на территории аббатства и написаны рукой монаха, это абсолютно не значит, что они пронизаны сплошь религией, как думала в своё время я. Нет! С религией искусно переплетаются философия, история, а так же вечные вопросы о любви и смерти, о том, придёт ли Антихрист и что случится после Судного дня. И всё это замешано в такой вихрь детективных происшествий, что волей-неволей и сам втягиваешься в события и жадно следишь за ними. Тем более что главные действующие герои - это прототипы Шерлока Холмса и доктора Ватсона, только в подрясниках. Великолепно! Честное слово, такого сочетания я не ожидала.

Очень глубокая, философичная книга, очень много отсылок к истории, к сожалению, я не так сведуща в этих вопросах, поэтому местами было не очень понятно. Но это Вам и не массовый ширпотреб, что ставят на первые полки в магазинах - прочитал и забыл. Именно такой и должна быть хорошая литература, со своими размышлениями о прочитанном. Думаю, мне стоит вернуться к книге через какое-то время, чтобы снова пропустить её через себя, только вот уже через знания прожитых лет.

Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Текст, доступен аудиоформат
4,3
88 оценок
649 ₽

Начислим

+19

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
11 декабря 2014
Дата перевода:
2008
Дата написания:
1980
Объем:
832 стр. 171 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-085158-4
Переводчик:
Правообладатель:
Corpus (АСТ)
Формат скачивания:
Входит в серию "Эксклюзивная классика с иллюстрациями"
Все книги серии