Читать книгу: «Он настоящий», страница 2
– Эм… – напарник облизал пальцы и застучал по клавиатуре, – он живет здесь, то есть… жил уже пятнадцать лет. Ни разу не привлекался, в конфликтах не замечен. Одинок. Детей нет. Тихий и спокойный старикан, что смотрел телешоу, пил молоко и не любил политику.
– Это я и без тебя знаю, – буркнул Джонни, – что-нибудь еще?
– Ничего, кроме того, что он переехал сюда из Портленда.
– С чего вдруг понадобилось переезжать в это захолустье? – Кейси покосился на напарника, и тот добавил. – Без обид, но нормальные люди стараются валить отсюда, а не селиться.
– Может, ему покоя на пенсии захотелось? А тут природа, тихо…
«Действительно, – с раздражением подумал Джонни, – так тихо, что даже ночную бабочку не найдешь».
Вслух же произнес:
– Ну… вот и получил покой.
– Да, – вздохнул Кейси, – несладко бедняге пришлось. Открыть дверь, чтобы угостить конфетами и…
– Заткнись, – беззлобно буркнул Рэндалл.
Повисла пауза. В тишине были слышны гудки редких машин и приглушенные голоса из соседних кабинетов. Убийство нехило так всполошило их маленький отдел.
– Джонни? – осторожно спросил напарник.
– У?
– Ты уверен, что это сделал ребенок? – голос Кейси чуть дрогнул. – Я просто представить себе такое не могу. Дети должны сидеть дома, играть в приставку и кушать шоколадки. А не разгуливать ночью по улицам с пистолетом и убивать невинных стариков.
– Невинных ли? – задумчиво произнес Джонни.
– То есть? – не понял коллега.
– Это не маньяк. Иначе мы бы точно уже раскопали похожие случаи в соседних штатах. Значит, у убийцы должен быть мотив. А где мотив, там вполне возможно, что и жертва не чиста на руку.
– Или это первая жертва новоявленного маньяка.
Джонни аж скривился от такого предположения:
– Давай пока исходить из наиболее вероятного.
– Вероятного?! Что это дело рук обидчивого ребенка?!
Детектив лишь пожал плечами.
– И ребенок может выстрелить из пистолета, если присноровится.
– А что если это просто буйный инвалид-колясочник? – не унимался Кейси.
– Знай ты, какое дерьмо творится в мозгах некоторых детей, так рьяно не разубеждал бы меня в изначальной версии, – пожевал губу Джонни, – и много у нас в городе колясочников?
Кейси отвел взгляд и уставился в монитор:
– Не знаю.
– Вот и я не знаю. И инвалида в коляске ночью на Хэллоуин заметить проще, не находишь?
Напарник только вздохнул.
– Но ты проверь список пациентов клиники. На всякий случай. Только чую, зря потратишь время.
– Я проверю, – рьяно заявил Кейси.
Он готов был сделать что угодно, лишь бы узнать, что в убийстве не повинны его любимые детишки.
«Сам как большой ребенок».
– Пулю уже извлекли?
– Да, калибр 9 мм, скорее всего, это Глок 17.
– Ясно.
Джонни поднялся и надел шляпу:
– Поеду по последнему адресу. Позвони, если что-нибудь разузнаешь.
– Да, конечно.
Как только за детективом закрылась дверь, Кейси достал из ящика стола новый батончик и, громко чавкая, принялся изучать список пациентов клиники. На языке ощущался сахар, но аппетита не было совсем.
***
Дверь ему открыла женщина средних лет с всклокоченными волосами цвета пепла и черными кругами под глазами на овальном лице. Она придерживала рукой дверь с москитной сеткой. Вид хозяйки дома сразу насторожил Джонни.
«Что, так бурно праздновали Хэллоуин?».
– Миссис Коуди?
– Что… – голос ее оказался хриплым, – что случилось, офицер?
Детектив подметил, что женщина нервничает и напряжена.
– Это по поводу вашей дочери, миссис Коуди. Видите ли…
– Что?! – женщина вышла на крыльцо и хлопнула дверью. – Вы нашли того, кто это сделал?!
Джонни опешил:
– А…
– Умоляю, не томите! Я итак места себе какую ночь не нахожу!
– Разве она не дома?
Настала пора удивляться миссис Коуди:
– Она в больнице с переломом обеих ног… я думала… вы пришли…
– Как это случилось? Когда?
– Неделю назад, – затараторила женщина, – она возвращалась вечером от подружки, и какой-то ублюдок сбил ее! – мать накинулась на Джонни. – Почему вы до сих пор не нашли его?!
– Дела о наездах не в моей юрисдикции, – быстро остудил ее детектив, – я занимаюсь расследованиями убийств.
– У-убийств?
– Именно, – Джонни посуровел, – значит, ваша дочь в больнице уже неделю с переломами ног?
– Да… моя девочка…
– Она передвигается в кресле-каталке?
– Она с постели не встает!
Завибрировал телефон.
Нехотя Джонни отвлекся и ответил на вызов. Это был Кейси.
– Нарыл что-нибудь?
– Да, есть новости… кгхм… подожди…
– Ты опять жрешь эти батончики?
– Да, то есть… не совсем… – напарник сглотнул, – в общем, я проверил записи клиники. Колясочников нет, кроме одного. Точнее одной – это Милена Коуди.
Детектив покосился на заплаканную женщину:
– Ее мать говорит, что она прикована к постели.
– Была. Пару дней назад ей выдали коляску.
– И?
– Эту ночь она не покидала палату.
– Палата на каком этаже?
На том конце линии повисла тишина. Кажется, Кейси даже перестал на секунду жевать.
– На первом… Джонни, ты действительно думаешь, что девчонка с переломанными ногами…
– Я ничего не думаю, а прорабатываю версии, – буркнул детектив.
– Думать полезно, шоколад полезен для мозгов.
– Заткнись. Что-нибудь еще?
– Да. Я покопался в прошлом старика Майкла. Оказывается, он был не так прост. Переехал из Портленда после крупного скандала и лжесвидетельства против него.
– Старика в чем-то обвиняли? – вытянулось лицо у Джонни.
На том конце раздался нервный смешок:
– Тебе и вправду нужен шоколад.
– К делу!
– Пятнадцать лет назад он не был стариканом, а вполне себе мужчиной зрелого возраста. Однажды в отдел полиции Портленда пришла девчонка, лет пятнадцати, и заявила… кгхм… что старик Майкл ее того….
– Чего того?
– Изнасиловал, – сглотнул батончик Кейси, – еще «моя красавица» при этом приговаривал. Конечно же, никаких улик, свидетелей и тому подобного. Никто на веру такую глупость не принял, но Майклу после этого захотелось покинуть Портленд, – напарник чавкнул, – в целом понимаю его.
– Кто эта девчонка знаешь?
– Пока не выяснил, слишком мало вводных.
– Копай дальше. Еще что-то?
– Да. Самое вкусное.
Детектив аж зубами заскрипел:
– Ну?
– Костюм для Хэллоуина, что ты у Терри Прескотта забрал… на нем следы пороховых газов.
– С этого и надо было начинать, кретин!
***
Вцепившись в «баранку» форда, Джонни гнал по улице Рамфорда. Трасса оказалась почти пустой, так что мигалка была без надобности. Через их захолустье редко, кто проезжал. Слегка щурясь от вечернего солнца, детектив думал, пока автомобиль продолжал путь к жилищу Прескоттов.
Как бы он с Кейси не хотел, но версия с убийцей-ребенком оставалась самой очевидной. На это указывало все. Старого Майкла застрелили, когда тот открыл кому-то дверь и держал в руках конфеты. Пуля прошла снизу вверх. Предположение с инвалидом-колясочником вызывала скорее смех, нежели реальные опасения. Да и, как выяснил сам Кейси, таковая всего одна на весь город. Милена Коуди. Но никаких связей с покойным у нее не было. И на ту самую девчонку с лжепоказаниями она не тянет.
Джонни злобно выдохнул и утер лоб, открыл боковое стекло.
Однако следы пороховых газов на костюме Терри Прескотта – это уже кое-что. Неужели пацан сделал это? Зачем? Обиду затаил на что?
Форд заскрипел по гравию у входа в жилище.
Ллойд Прескотт уже вернулся с работы и подстригал газон перед домом, с которого давно слезла вся краска, а нанести ее по новой никак не хватало времени. Так, по крайней мере, говорил сам Ллойд, но весь Рамфорд знал, как он помешан на своей лужайке и заботится о ней даже в октябре.
«За собой бы так следил, как за травкой».
Завидев детектива, Ллойд вырубил машину и в приветствии поднял руку. На белом свитере и серых брюках налипли влажные кусочки травы.
– А, Джонни, рад видеть тебя! Узнал что-то новое? Когда вернешь нам костюм, он все-таки денег стоит!
– Вы в каких отношениях были с Майклом? – не тратя время на любезности, хлопнул дверью Рэндалл и направился к Прескотту.
– Д-а-а, ни в каких, – пожал плечами Ллойд, – так, иногда в магазине пересекались. Он Терри нотацию однажды прочитал, гаденыш. Жаль, меня рядом не было. Своих детей нет, так начинает учить чужих.
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе