Читать книгу: «Forest fairy tales», страница 2

Шрифт:

После завтрака циркачи довольно споро и дружно убираются, а Тоашш'норр'и с Акио идут к фургончику Юлека. И по дороге Акио посвещает брата:

– С Юлеком несложно найти общий язык. Он любит истории о волшебстве, хоть и сам наполовину волшебный. Чудеса манят его – возможно это зов крови. Его природа дает о себе знать – животные к малышу так и льнут, поэтому цирк периодически грозит превратится в филиал зоопарка. Ему будет лучше в Волшебном лесу…

– Понял – кивает Тоашш'норр'и.

Вопреки ожиданиям эльфенок обнаруживается вполне себе бодроствующим на крыше их общего трейлера. Он стоит, вытянувшись во весь рост, раскинув руки, и солнце щедро льет на него свой свет. А вокруг кружат птицы и бабочки.

Очевидно, услышав мужчин, малыш с ловкостью обезьянки спускается вниз. Он в одних пижамных штанах, и вблизи отчетливо видно, что светлая кожа чуть заметно отливает салатово-зеленым, особенно в тени острых ключиц. Мужчины переглядываются и слово берет Акио:

– Я хочу познакомить тебя с нашим гостем. Это Великий Золотой дракон – Хранитель Волшебного леса и защитник всех волшебных существ.

Юлек отступает на шаг, настороженно косится исподлобья:

– А…А почему он здесь? Что ему нужно? Меня не надо защищать! Он заберет меня? В свой Волшебный лес… Он – странный. Он мне сказал что я – его.

Акио бросает на дракона красноречивый взгляд "Об этом мы поговорим позже." и садится перед малышем на корточки, заглядывает снизу в вверх в насупленную мордашку:

– Не бойся. Никто не заберет тебя, если ты не захочешь. Просто… Дядя дракон немного ошибся. Он тебя не обидит.

– Прости – говорит Тоашш'норр'и – я не хотел напугать тебя. И я хочу загладить свою вину. Я приглашаю вас с опекуном в гости в Волшебный лес. Мои жена и дети будут рады. Они любят гостей.

Юлек косится на Акио и тот ободряюще улыбается ему:

– Все в порядке, я буду с тобой. Тебе понравится, малыш. Волшебный лес полон чудес и тайн. Там время течет иначе, в ручьях и реках резвятся русалки, а под полной луной танцуют феи. А в чаще леса пасутся единороги. Он говорит и слова оживают. Крошечные прозрачные фигурки танцуют над вытянутыми вперед ладонями. Юлек завороженно тянется к ним, вспыхивает весь, отзываясь на волшебство… Акио понимаеще хмыкает и отправляет Юлека одеться и собраться. И побыстрее. Тоашш'норр'и нужно еще зайти в магазин – купить одежду для котенка.

Пока дракон делает покупки, Акио отводит Юлека в ближайшее кафе – ведь малыш еще не завтракал. Кафе на окраине города небольшое, но уютное. Окна украшены старомодными, но очень милыми занавесками, а перед входом несколько кашпо с поздними осенними цветами, которые при виде Юлека поворачивают к нему головки и расцветают еще пышнее. Легкий перезвон колокольчиков и с порога эльфенка с опекуном окутывает сдобным теплом, аромат корицы, кофе и шоколада щекочет ноздри, сладостью оседает на языке. К гостям с улыбкой спешит девушка-официантка, невысокая, круглолицая, с очаровательными ямочками на веснушчатых щеках.

С утра в кафе почти безлюдно, потому найти свободный столик совсем нетрудно. Акио с подопечным устраиваются у окна, так чтобы было видно улицу и магазинчик напротив. Юлек сбросив сандалии, с ногами устраивается на мягком диванчике и увлеченно поглощает вафли с сиропом, пока сам Акио пьет кофе с корицей и щепоткой кардомона. Из расслабленного ленивого созерцания рыбок в ближайшем аквариуме его вырывает легкий стук снаружи. Кажется Тоашш'норр'и закончил с покупками. Акио торопливо расплачивается и выходит навстречу дракону. Тот с улыбкой протягивает Юлеку мороженое, игнорируя закатившего глаза шоумена. Акио вздыхает и смиряется – не отнимать же у радостного ребенка вкусняшку. К тому же малыш только-только успокоился и расслабился.

Оставив машину на парковке они втроём идут к Грани.  Юлек шагает между Тоашш'норр'и и Акио, лижет мороженое и засыпает Тоашш'норр'и вопросами о Волшебном лесу и его жителях:

– А ты правда дракон? А ты большой дракон? А твоя жена тоже дракон? А много вас в Лесу? А кто еще в Лесу живет? А если есть эльфы, – я вот эльф – наверное, есть и гномы, да?

 Акио смеется. Тоашш'норр'и хмыкает, глядя сверху вниз на зеленую макушку и отвечает максимально подробно. Глаза эльфенка загораются восторгом и предвкушением. От нетерпения он начинает слегка подпрыгивать на ходу.

При переходе Тоашш'норр'и берет  Юлека за руку, а Акио за другую, – так и шагают втроем одновременно. И неуловимо меняются, едва ступив на зеленый травяной ковер Волшебного леса:

Глаза Тоашш'норр'и наливаются ярким нечеловеческим золотом, золото проступившей чешуи горит на заострившихся скулах и весь его силуэт становится вытянутее, изящнее, движения приобретают тягучую грацию хищника.

Акио с видимым облегчением разлохмачивает волосы, высвобождая треугольные бархатно-черные уши, обвивает бедра тонким изящным хвостом и огорченно косится на штаны в районе спины:

– Опять порвались…

 Юлек таращится на них во все глаза, а потом переводит взгляд на свои руки и лес прорезает восторженный вопль. Его собственная кожа теперь уже совсем нечеловеческая, нежно-зеленого оттенка и почти прозрачная, так что под ней видно венки.  Юлек вертит ладонью перед лицом и тихо попискивает от переполняющих его эмоций, глядя, как сквозь кожу проступают золотистые узоры его клана. Великий лес принял свое дитя.

Тоашш'норр'и тем временем отходит на десяток шагов и оборачивается. Акио тут же нагружает его сумками, не обращая внимания на ворчание в голове:

– Я слыхал, у людей есть ездовые собаки, ездовые лошади. Но еще ни разу не слышал о ездовых драконах.

 Юлек уже даже не попискивает, только почти благоговейно оглаживает драконий бок, потом поднимает на Акио сияющие глаза и почему-то шепотом делится:

 – Огромный…

 Тоашш'норр'и в голове у Акио смеется. Акио аккуратно подсаживает  Юлека на драконью спину, не удержавшись от шпильки:

– Держись, папаша. Небось еще ни разу не играл в лошадку?

 Чешуя у дракона, несмотря на золотой блеск, шероховатая и теплая.  Юлек, ерзает, устраиваясь поудобнее, почти ложится, прижимаясь к ней щекой. Тоашш'норр'и предусмотрительно накидывает на него воздушные путы и немного согревающих чар.  Юлек не замечает. Он блаженно жмурится и разве что только не мурчит.

– Вы определенно поладите, – констатирует Акио. – Если почаще будешь оборачиваться драконом.

 Тоашш'норр'и не отвечает ему, набирая высоту.  Акио встряхивается, оборачиваясь пантерой и бесшумно скользит в стремительном беге за драконьей тенью. Густая трава мягко пружинит под лапами, в кронах деревьев мелькает солнце и запахи – такие знакомые, позабытые, родные – кружат голову и горячат кровь. Мир вокруг шумит, цветет, живет. Мир вечного лета.

Астэри удивленно косится на Акио, помогая слезть с мужниной спины маленькому эльфенку. Тоашш'норр'и, встретившись с ней взглядом, вздыхает совсем по человечески:

– Он со мной. Это долгая история. Я потом тебе все объясню.

Эльфенок слезать не хочет и отчаянно брыкается в процессе, так что Астэри его едва не роняет. Пакеты с одеждой и их содержимое разлетаются по траве. Юлек же крепко обнимает дракона,явно не желая с ним расставться. Неподалеку Акио, все еще в кошачьем облике, катается по траве от смеха.

Выглянувший на шум из дома Новэ, вздыбливает загривок, почуяв чужого кота и предупреждающе рычит. Тоашш'норр'и, освободившись от груза покупок, встряхивается, и эльфенок с визгом летит на траву. И открывает было рот, чтобы разреветься, но под руку ему вдруг тычется чей-то влажный нос.

Юлек дергается, хихикает: щекотно; на колени ему целенаправленно лезет кремово-белый кролик, с другой стороны, в бок, смешно сопя, тычется мордочкой бурундучок, две белки скачками взлетают ему на плечи, что-то стрекочут на ухо, теребят нежно-зеленые пряди. Он смеется, уворачиваясь от цепких лапок, и никто уже не удивляется, когда откуда сверху в разлохмаченные ветром кудряшки падает малиновка и, повозившись, выдает звонкую трель. У ног эльфенка пыхтит еж, а свободную руку браслетом обвивает ужик.

Тоашш'норр'и с Астэри переглядываются, начиная осознавать, что такими темпами их дом станет филиалом зоопарка. Не то чтобы они не сталкивались с этими зверушками в лесу, ведь вокруг живая природа, однако они не были готовы к тому, что эта природа переедет вместе с Юлеком в их дом.

– Это только на выходные… – утешает себя и ее Тоашш'норр'и, впрочем без особой уверенности. Возможно Юлеку и в самом деле лучше будет в лесу.

 Акио, отсмеявшись, оборачивается человеком, непринужденно потягивается, ничуть не смущаясь своей наготы, и шагает к Астэри:

– Мадам, я счастлив познакомиться, – в голосе его прорезались мурлыкающие нотки.

 Сверкает нахальными синими глазищами из-под вороной челки и.… отшатывается, получив прямо в лицо комок ткани, при ближайшем рассмотрении оказавшийся покрывалом. Астэри, молча, но очень выразительно испепеляет его взглядом.

– Ох, прошу прощения, – улыбнулся Акио, заматываясь в покрывало наподобие тоги. Ему, как ни странно, очень идет. – Не хотел Вас смутить. Позвольте представиться Акио Ши'мурра. Я опекун этого мальчика – он кивает на Юлека. Мой брат – кивок на Тоашш'норр'и – пригласил нас погостить на выходные. Впрочем меня ждут дела и я сегодня же вернусь в Город…

Астэри усилием воли подавляет желание невежливо вытаращиться на него. А за спиной внезапного родственника Зевсом-громовержцем воздвигается такой же неодетый Тоашш'норр'и и виновато улыбается, мысленно, обращаясь к супруге:

– Милая я все объясню. Юлек – полукровка и ему…нелегко в человеческом мире. В Городе. Он ведь полуэльф. Дитя Леса.

– Но почему только на выходные? – у Астэри уже нет сил удивляться. На мгновение она ощущает себя героиней болливудского фильма, отвечая так же мысленно – И причем здесь вообще твой брат?

Слово снова берет Акио, как и все оборотни владеющий телепатией:

– Я шоумен и директор цирка полукровок. Родители Юлека были моими друзьями… И когда я потерял их, я пообещал заботиться о нем. Но Юлеку будет лучше в Лесу. Однако… Я не хочу чтобы он думал, что я его бросил. И поэтому после выходных я вернусь за ним. Я дам ему самому решить хочет ли он остаться. И кому я могу его доверить кроме как своему брату?

 Юлек, воркующий с одним из кроликов, к их счастью не читает мыслей, а потому и не подозревает что сейчас решается его судьба. Астэри подходит к нему и присаживается рядом на корточки:

– Ты не голоден, малыш?

 Мальчик молчит, мотая головой, но принимает протянутую руку, когда Астэри говорит:

– Пойдем в дом.

 Вслед за мальчиком в дом тянутся все его зверушки. Тоашш'норр'и

оборачивается к Акио:

– Ты.. доверяшь мне? Ты настолько доверяшь мне?

Акио при виде его удивленно-растроганного лица подается назад:

– О, нет! Только не....

– Обнимашки … – обреченно заканчивает он стиснутый в любящих братских объятьях.

– Кстати – спешно переводит тему Акио – твоя супруга довольно дружелюбно приняла Юлека.

– Моя Астэри очень любит детей. – мягко улыбается Тоашш'норр'и.—А твои циркачи тебя там не потеряли?

– Нет, – пожимает плечами Акио. – Время в Лесу течет иначе. Они даже не заметят моего отсутствия.

– Зайдешь в дом? – предлагает Тоашш'норр'и. – Познакомлю тебя с семьей.

 Акио щурится на стоящее в зените солнце и тянет:

– Я бы не отказался пообедать....

 Кивнув друг другу, мужчины идут в дом. И стоило Акио перешагнуть порог, как под ноги ему шмыгает что-то маленькое, теплое и упругое, как мячик, но не успевает он отпрыгнуть в сторону, как его чуть не сбивает с ног Юлек с воплем:

– Мируку!!!

 Акио все-таки спотыкается и с размаху садится на пол. На голову ему тут же с чириканьем приземляется какой-то наглый воробей. Вслед за воробьем на Акио прыгает растрепанное дитя предположительно мужского рода с диким мявом. Дитя ощутимо проходится острыми коготками ему по плечам, заезжает локтем в солнечное сплетение.

Акио уворачивается от хлещущего в охотничьем азарте хвоста и пытается снять с себя незнакомого котенка, тоже явно полукровку, судя по человеческой форме. Тот шипит и прикусывает ему руку мелкими острыми зубками, птичка предусмотрительно улетает. Юлек кричит, очевидно, на котенка:

– Не смей есть моего друга!!!

 Акио морщится, пытаясь отцепить котенка; на незакрытой одеждой коже расцветают алыми штрихами следы маленьких коготков. Котенок почти рычит.

– Такой маленький, а такой грозный… – умиляется Акио, держа его за шиворот на вытянутой руке.

 И замирает статуей самому себе, встретившись взглядом с Мэйв, спускающейся по лестнице с Х'хирроу на руках.  Мэйв хмурится, Акио вздрагивает и прижимает уши. Котенок, воспользовавшись моментом, вырывается и убегает на второй этаж, подальше от шумных чужаков.       Мэйв подходит ближе, но прежде, чем она успевает что-то сказать, Тоашш'норр'и самоотверженно отвлекает внимание на себя:

– Мам, познакомься, это Юлек! Он – чудесный ребенок, он тебе понравится. Он у нас погостит выходные.

 "Чудесный ребенок", выставленный пред строгие очи матриарха семейства, торопливо дожевывает домашнее печенье Астэри и крепко прижимает к груди кролика, которому уже успел дать имя. Тоашш'норр'и ободряющим жестом приобнимает его за плечи, в тайной надежде, что Мэйв не устоит перед этим солнечным малышом. Юлек, словно почуяв в воздухе запах возможных… неприятностей, ориентируется мгновенно: вскидывает на Мэйв лучистые зеленые глаза и улыбается, расплескивая солнечные лучики.

Мэйв удивленно моргает и.… улыбается в ответ. За спиной эльфенка Тоашш'норр'и и Акио беззвучно выдыхают. Мэйв же спускает Х'хирроу с рук и тот целеустремленно ползет знакомиться с гостем.

– Эа! – радостно заявляет он

– И тебе привет, – смеется Юлек.

– Эуыф, – пыхтит Х’хирроу, пытаясь то ли залезть на эльфенка то ли просто обнять его за ногу.

– Точно, – соглашается эльфенок.

– Фуф. А-а-а-а, бла-бла? Ня. – Х’хирроу явно гордится собой, приняв вертикальное положение в обнимку с ногой Юлека.

– Согласен, – кивает тот.

 Взрослые переглядываются и Тоашш'норр'и уточняет:

– Юлек, ты понимаешь язык младенцев, как и язык животных?

 Мальчик смешливо морщит курносый нос и беспечно пожимает острыми плечами:

– Не-а. Тут главное со всем соглашаться.

 Словно подтверждая эту истину, Х’хирроу довольно смеется. Ему явно нравится гость. Юлека тоже все устраивает: по крайней мере мелкий не пытается сожрать его друзей.

Астэри зовет всех к столу, и Мэйв, походя, треплет Акио по голове, шутливо смазывает ладонью по смоляным вихрам:

– Бессовестный котенок… Почему не звонил, не писал?

Акио виновато опускает уши и жалобно смотрит большими влажными глазами снизу вверх. Конечно, Мэйв не может на него сердиться. Она коротко обнимает Акио и шепчет у самого уха:

– Я скучала.

 За столом Юлек налегает на картофель и салат с таким аппетитом, будто бы только что не слопал полбанки печенья, а до этого мороженое и две порции оладьев с кленовым сиропом. Акио с Тоашш'норр'и, косясь на Мэйв, ножом и вилкой режут бифштекс и по кусочкам отправляют в рот, грустно вздыхая: ну кто так ест мясо!? В Мэйв же включилась бабушка, и она все подкладывает Юлеку вкусные кусочки, умиляясь его здоровому детскому аппетиту. Х’хирроу подпрыгивает на коленях у Астэри и, решив, что не ему одному веселиться, плюется в соседей по столу кашей. "Соседи" почему-то не веселятся, стирая кашу с лица, но терпят.

После обеда Акио подходит к Юлеку:

– Малыш, я возвращаюсь в Город, дела.

Он протягивает руку, защелкивая переливающийся разноцветными камушками браслет на запястье эльфенка:

– Если что-то понадобится или просто соскучишься, сожми один из камушков. Увидимся после выходных, повеселились тут.

И Акио с улыбкой треплет Юлека по голове.

Новэ к обеду так и не выходит, и позже Астэри относит поднос с едой наверх и ставит под дверью его комнаты. Она понимает, как неуютно сейчас чувствует себя ее котенок. Она осторожно стучится:

– Милый, можно войти?

 Не дождавшись ответа, она толкает дверь. Новэ сидит на кровати, у стены, обняв острые коленки. Астэри осторожно присаживается рядом и обнимает его:

– Ты в порядке, милый?

 Новэ диковато косится на нее из-под спутанной челки, почти шипит:

– Шумно. Чужие. Много… Так всегда будет?

 Астэри гладит его по напряженным плечам, острым лопаткам-крылышкам и крепче прижимает к себе:

– Ты привыкнешь. Но помни,что в этом доме никто не причинит тебе вреда никогда.

 Новэ возится у нее под боком, вздыхает:

– Я не хотел… обидеть Юлека. Это все инстинкты! Он злится на меня?

– Я знаю, милый… Возможно злится, но он – хороший мальчик, он поймет. Но все постарайся больше не пугать его. Юлек – полуэльф и у него свои инстинкты. Ему тоже нелегко. Постарайся быть к нему добрее.– просит Астэри.

 Новэ кивает, потом поднимает голову и заинтересованно тянет носом. Астэри треплет его по голове:

– Поешь и спускайся вниз. Тоашш'норр'и купил тебе одежду, примеришь.

– Ага – невнятно мычит Новэ, уже набив рот. Он ест жадно, торопливо, стараясь наесться впрок – все еще не привык, что еда, как и теплая комната с мягкой кроватью, теперь навсегда…

 Астэри прикрывает за собой дверь и спускается в гостиную. Эльфенок лежа на животе играет со своими зверушками, и ковер под ним местами подозрительно зеленеет – и с него взлетают бабочки, на радость ползающему рядом Х’хирроу. Мужчины куда-то ушли вместе с Мэйв.

Астэри укоризненно косится на брошенные в углу пакеты с покупками, подходит и достает из общей кучи самое необходимое для котенка. Тот как раз спускается, глядя в пол и сжав кулаки, шагает к Юлеку… Астэри напрягается, но Новэ сипло роняет:

– Из-вини. Я… Не хотел. Не хотел сожрать твоего. Друга. У меня просто инстинкты.

 Он виновато прижимает уши. Юлек внезапно улыбается ему снизу вверх:

–Ты ведь больше так не будешь, да?

Новэ яростно кивает. Юлек поднимается и протягивает ладошку. Новэ растеряно моргает, когда его ласково гладят по голове. А Юлек серьезно обещает:

– Если хочешь я буду твоим другом.

Астэри тихонько выдыхает и окликает котенка:

– Новэ, одень, пожалуйста, это, – она протягивает ему трусы и футболку.

 Новэ послушно тянет с себя ее футболку – как котенку ему чуждо чувство стыда. Астэри поспешно останавливает его:

– Не здесь, милый. Иди в ванную.

 Когда Новэ возвращается из ванной, Астэри потрошит первый пакет. Там оказываются легкие летние вещи: трусики, футболки и шорты, джинсовый комбинезон, бейсболка и конверсы. Во втором – несколько пар джинс, лонгсливы и худи в количестве, ветровка и термобелье, а также носки и кроссовки на толстой подошве. В третьем – теплый спортивный костюм, куртка с капюшоном, шапочка, перчатки и шарф. Отдельно шнурованные ботинки на высокой подошве и рюкзак. Все с фирменными лейблами, подтверждающими качество.

 Новэ тщательно обнюхивает каждую вещь, чихает и выбирает джинсовый комбинезон, поверх уже одетой футболки с принтом «Скуби-ду». Футболка ему очевидно очень сильно понравилось, и Астэри мысленно делает себе пометку скачать для него все сезоны данного мультфильма. Обуваться котенок наотрез отказывается, но Астэри не беспокоится, ведь лето нескоро сменится зимой, а теплый мох, и упругое разнотравье мягче асфальта.

 Возвращаются Тоашш'норр'и с Мэйв, проводившие Акио до Грани. Тоашш'норр'и одобрительно улыбается, заметив на Новэ новые вещи:

– Тебе идет, приятель.

 Тот при виде его инстинктивно придвигается ближе к Астэри. Та успокаивающе чешет его за ушком и вопросительно смотрит на Тоашш'норр'и. Она знает куда он ходил. К эльфам.

Тот встретившись с ней глазами поверх пепельной макушки Новэ, качает головой:

– Увы, они даже не захотели со мной говорить… Похоже Юлек остается у нас.

Астэри кивает. Она была готова к этому.

Мэйв тем временем меряет Новэ взглядом и задумчиво произносит:

– Думаю, он готов… Сколько тебе зим…то есть лет, котенок?

– Десять, – настороженно отзывается Новэ. – А что?

– Завтра утром, на рассвете, я введу тебя в клан, – постановляет Мэйв.

 На рассвете сонный Новэ покорно тащится за Мэйв в гору, клюя носом на ходу. Они поднимаются все выше и выше и выходят на широкую площадку. Мэйв рисует ему на лбу какую-то закорючку странно пахнущей краской, и, когда первый луч солнца падает на Волшебный лес, внезапно подхватывает его подмышки и поднимает к небу. Новэ придушенно взмякивает, брыкнувшись было, но соображает, что с такой позиции Мэйв легко может его уронить.

– Я даю тебе новое имя. Мое родовое имя – Новэ Ши'мурра. Отныне ты – мое дитя по крови и духу. Ты один из нас. Любой из котов откликнется на твой зов и зов твоей матери. И пусть Великий лес услышит меня!

 И лес, отзываясь, зашумел-зашелестел кронами:

– Наш-наш-ш-ш…

 Новэ окинул взглядом потенциальных родственников внизу и натурально взвыл. Едва дождавшись, когда его отпустят, он кидается к Астэри, утыкается лицом ей в юбку. Та понимает его без слов, гладя по дрожащим плечам:

– Ты не обязан жить в клане. Но если ты хочешь…

 Новэ отчаянно мотает головой.  Астэри улыбнулась:

– Тогда пойдем домой.

 Дома Новэ утешают пиццей и мороженым: покупая детям одежду, Тоашш'норр'и не забыл и о вкусняшках. Однако стазис, благодаря которому пицца осталась свежей, детей не удивляет.

– Поколение интернета, – проворчал себе под нос Тоашш'норр'и и получил тычок под ребра от Астэри.

– Милый, – мысленно шепнула она, – кто вчера весь вечер смотрел котиков на Ютуб?

– Я изучал их повадки, чтобы найти подход к Новэ, – находится Тоашш'норр'и

 Астэри только насмешливо сверкнула глазами и переключилась на детей: отняла у Юлека чипсы, пресекла попытки Х'хирроу хлебнуть кофе из папиного бокала и сделала замечание Новэ, попросив не торопиться. Котёнок счастливо пропускает его мимо ушей, зачерпывая большую порцию мороженого куском пиццы и им же подпихивая не умещающееся во рту. Стоит ей отвернуться, как Юлек на спор запихал в рот двенадцать маршмеллоу, а Х'хирроу все-таки лизнул папин кофе и теперь отплевывался с видом «Ну и гадость!»

 Тоашш'норр'и смеется. До того момента, как его смартфон вдруг тревожно замигал алым. Тоашш'норр'и глянул на экран и нахмурился. Виновато покосился на Астэри:

– Милая, код красный. Я должен идти.

 Протестующе вякнул Х'хирроу. Мальчишки не замечают: они увлеченно борются за последний кусок пиццы. Юлек, не евший мяса, делает это из чисто спортивного интереса.   Астэри понимающе кивает:

– Удачи, любовь моя.

Кажется этот день будет непростым, но она начинает привыкать. И сейчас вместо того, чтоб волноваться – не за мужа, за целостность Города и людей, если те вдруг обидят маленьких полукровок, ведь Тоашш'норр'и дракон молодой, горячий – она начинает готовить еще одну комнату, подготавливает игрушки и сладости, чтобы отвлечь наверняка напуганных малышей…

1 – Молочко.

Текст, доступен аудиоформат
5,0
2 оценки

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
24 июля 2023
Дата написания:
2023
Объем:
110 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 2142 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 6310 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 6798 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 3663 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 2184 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 3192 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 1486 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 1815 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 7794 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4 на основе 1 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке