Читать книгу: «Курочки Из Золотых Яичек», страница 4

Шрифт:

Сознание Лучаны затуманивается

Многие женщины заплатили бы, как платили все остальные в подобных любовных аферах, но Лучана начинает слышать слабый тревожный звоночек и просит, просит, просит: фото сбитого ребенка, его данные, адрес и банковские координаты больницы, куда перевести деньги.

Винсент немного обижается на такое недоверие и говорит ей об этом. Потом спокойно объясняет ей, что больница не принимает банковские переводы из Европы. Единственный способ заплатить – это перевод через Money transfert.

Туман в голове Лучаны сгущается, и она пишет электронное письмо в посольство Абиджана с просьбой предоставить ей сведения о так называемом Винсенте, указав его профиль в Fb и некоторые другие данные. Таким образом, она открывает, что этот мужчина является известным полиции мошенником, который входит в состав банды, специализирующейся на любовных аферах.

Тревожный звонок

Лучана начинает суммировать сведения, которыми владеет. Предполагаемый Винсент выдает себя за француза, поскольку Кот-д'Ивуар является бывшей французской колонией, и именно французский – ее официальный язык. Он никогда не выезжал из Абиджана, и выдумал эту историю, что поехал именно туда, чтобы суметь получить денежный перевод на родине.

Лучана не перечислила ему денег, она своевременно умело уличила его во лжи. Именно просьба перечислить деньги породила внутри нее подозрение. Интуиция и разум взяли верх над эмоциями, и аферист проиграл игру, в которую так деловито играл.

Каждая женщина, каждый человек при просьбе перечислить деньги должен проснуться от головокружительной любви. Должно срабатывать автоматическое пробуждение: Деньги=Проснись!

Потом нужно послать афериста без сожалений. Хотя, разумеется, нелегко позволить разрушиться мечте. Лучана проводит несколько дней в слезах после получения ответа из посольства. Она чувствует себя бедной идиоткой.

«Он использовал своего рода психологическое насилие, буквально поставив меня на колени, – объясняет Лучана. – Он позаботился даже о том, чтобы спрашивать меня, хорошо ли я отдыхаю, хорошо ли кушаю, как прошел мой рабочий день! Ясно, что если бы я была умнее, я бы поняла, что не может существовать такого любезного и обходительного мужчины, который взял бы и влюбился в такую женщину, как я: некрасивую и немолодую. Но любовь, как говорят, слепа»6.

Мэри

История Мэри была рассказана ее дочерью Люси. Печальная история, но с хорошим финалом, если можно так сказать о ситуации, в которой женщине удалось вернуть свои деньги.

Мэри только отпраздновала свое 59-летие, когда получила запрос на добавление в друзья и поздравления от американского моряка. Мужчина представился как Майкл Миллер, 53-х лет.

Она десятилетиями живет в Италии, хотя имеет французское происхождение. Но она вышла замуж за итальянского журналиста, с которым впоследствии развелась. В браке у них родилась дочь Люси, которая теперь стала учителем математики в средней школе и живет в Риме, как и ее мать.

Встреча с Майклом произошла именно в день ее рождения. Он предложил ей дружбу, и она ее приняла. Он послал ей букет роз (в виде фотографии) с поздравлением на английском языке.

– Как прошел твой День рождения? – спросил Майкл на следующий день на ломаном итальянском.

– Отлично! Я ужинала с друзьями, мы провели прекрасный вечер!

– Do you have a lot of friends? who do you like? I'm jealous.

– Ты говоришь по-французски? – спросила Мэри. – Английский я знаю плохо.

– Avez-vous beaucoup d’amis ? Qui aimez-vous ? je suis jaloux, – повторил он на французском фразами, переведенными в google. Так они и продолжили общаться, используя онлайн-переводчики.

– Если ты используешь google, тогда давай говорить на итальянском, – ответила Мэри, – потому что я сразу чувствую желание исправлять твои ошибки на французском.

– У тебя много друзей? Тебе кто-нибудь нравится? Я ревнивый.

– Не говори глупостей.

– Я не могу не думать о тебе. Я увидел твое фото месяц назад, но я очень робкий, потому набрался смелости написать тебе только в день твоего рождения!

– Неужели? – изумилась Мэри. – Что же красивого ты нашел во мне? Я обычная женщина.

– Обычная? Say normal is false. Было бы ложью назвать тебя обычной. Ты прекрасна.

– Сколько тебе лет, ты говоришь?

– 53 года, and you?

– Мне исполнилось 59, я намного старше тебя. Вы, мужчины, всегда ищете более молодых. Что же привлекло тебя в уже пожилой женщине?

– На твоей фотографии изображена элегантная женщина, you're a beautiful woman. Мэри, ты не должна недооценивать себя. Посмотри на себя глазами, полными любви, так, как я смотрю на тебя, и ты увидишь, что ты прекрасна!

– Любви? Какой ты быстрый!

– Yes, я спешу, потому что я бегу за своим сердцем, которое бежит передо мной!

Спустя неделю после дня рождения у Мэри создалось ощущение, что она знает Майкла уже очень давно. Он выходил с ней на связь каждый день в одно и то же время и буквально настаивал на ответной любви. Он говорил красивые слова на своем ломаном итальянском, признавался ей, что никогда не испытывал ничего подобного. У него были другие истории, но ничего особенного, потому что он всегда полагал, что для искренних отношений нужно встретить родственную душу. Он верил, что Бог создал идеал любви для каждого живого существа на земле, и он счастливчик, что нашел его, чтобы осуществить свою мечту: жить вместе, жениться и лежать, сплетясь телами. Именно в этом заключается человеческое счастье. Нет ничего лучше этого!

Мэри была опьянена этими словами, вниманием Майкла, который заваливал ее фотографиями прекрасных закатов, цветов, красных роз с надписью «Je t’aime», или «Je t’aime beaucoup», или «I love you.»

Но он почему-то не отправлял ей своих фотографий в различных позах в своей привычной жизни. У Мэри было только две его фотографии: портрет и фигура в полный рост. На обеих он был в форме и выглядел приятным: с высоким лбом, серьезным взглядом, с легкой улыбкой. Этого мало, чтобы влюбиться, но Мэри покорили его фразы, обещания, намеки на абсолютное чувственное и сексуальное счастье, и то, что ему не нужно ничего более. Делиться мечтой с родственной душой – это именно то, о чем она мечтала. Она поверила ему. Она не хотела другого. Слова Майкла стали ежедневной дозой удовольствия, неким прекрасным виртуальным рассказом, который вскоре превратится в обещанную встречу. Этого хотел Майкл, этого хотела Мэри, особенно после сообщений типа:

«Дорогая, я скучаю по тебе так сильно, что ты стала необходима мне и моему сердцу. Ты день и ночь.

Для меня ты солнце и луна. Ты моя королева. Я скучаю по тебе так сильно, что дни, которые разделяют нас, кажутся длинными и жестокими. Как бы я хотел разорвать ленту времени, что отдаляет нашу встречу! Люби меня, Мэри! Сделай меня счастливым, не убивай нашу мечту!»

Бесплатный фрагмент закончился.

1 257,28 ₽

Начислим

+38

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
15 мая 2019
Объем:
150 стр.
ISBN:
9788873044208
Переводчик:
Правообладатель:
Tektime S.r.l.s.
Формат скачивания:
Аудио
Средний рейтинг 4,2 на основе 906 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 981 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 5136 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 120 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 19 оценок
Черновик
Средний рейтинг 4,8 на основе 430 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 335 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 7079 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,3 на основе 72 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок