Книга написана по сценарию к фильму, поэтому никаких претензий к ней у меня нет.
Но ожидания были слишком завышены, из-за чего довольно сильно пришлось расстроиться при чтении. Совет - не тратьте время, посмотрите фильм
valglll_books Как называется фильм?
Про книгу слышала миллион раз и столько же раз обещала ее прочесть. А тут задание от книжного клуба «прочесть книгу ассоциирующуюся с собой». Да, я поняла задание не совсем так, нужно было ориентироваться на название, а я ориентировалась на суть: книга про педагога, значит - подходит мне К сути..
Я уже давно ищу ту самую формулу педагога, который умеет задавая правильные вопросы, направлять обручающегося на поиски себя. Искать, идентифицировать и лепить себя через призму преподаваемой дисциплины. Не навязывать мнение большинства и установленные правила, а искать свой путь, оставаясь в коллективе. При том действовать не насильно, аккуратно, но со здравой долей настойчивости, включенности, филигранности. И определенные мысли на этот счет я действительно прочла в этой маленькой истории, поместившейся в 220 страничек.
Много ли можно найти «своего» меж строчек стихов мёртвых поэтов? Практически всего себя, если начать искать. Особенно если поисками руководит эксцентричный и деятельный Джон Китинг, педагог словесности, выпускник Кембриджа, амбассадор чистой воли и мятежного духа, в обёртке интеллигентности и тонкой внутренней дисциплины.
Традицией, честью, дисциплиной и совершенством удобряют землю учеников Уэлтонской частной школы для мальчиков, в которой каждый день расписан поминутно, а в качестве утяжелителя каждый несет груз ожиданий от своих родителей. Стресс такой плотный, что его можно резать ножом.
Что же будет, если эту благодатную почву освежит легкий летний мятежный дождик? Спойлер: плодов ждать не долго и плоды будут разнообразные. Буквально, сколько учеников - столько и абсолютно разных результатов. Должно ли это привести нас к скоропалительным выводам об опасности юношеского мятежа?
Для меня это рассказ о поиске баланса между дисциплиной и свободой, между долгом и желанием, между индивидуальным и коллективным, а самое главное - между игривым детством и взрослой ответственностью. Грань баланса тонка, но оставаться в ее рамках жизненно необходимо.
Книга понравится всем, я думаю, но в частности тем, кто в юношестве читал и писал стихи, а потом забыл почему ему это нравилось. Кто так же как и я ищет рецепт баланса педагога меж наставничеством и доверием. Могу лишь только грустно пожелать чтобы у каждого на пути однажды встретился свой Джон Китинг
Очень сложно ставить оценку этой книге. Это примерно как на одноклассниках «ставь лайк, если любишь маму». Вроде и стрёмно ставить, но если не ставишь, то что: маму не любишь???
Как можно дать оценку субтитрам, которые оформили в диалоги? Боже, даже самая кульминационная сцена написана так сухо, что ужасаешься именно этому факту, а не происходящему «в кадре». Вот именно что в кадре.
Простить этот перевод деревьев на бумагу можно только исходя из современных реалий. Мой 10-летний сын пришёл как-то и говорит, что ему шортсы на ютубе больше нравятся, чем тикток. Почему? Потому что в тиктоке по 2 минуты видео, а шортсы — максимум минуту. Да, сынок, я тебя понимаю (нет). В общем, возможно этому поколению именно такой формат книги и подойдёт, но кого я обманываю: кто вообще из наших детишек будет читать книги по доброй воле))))
️Книга, которая была второй по счету в мае у нашего книжного клуба. Написанная по мотивам сценария к фильму (что вообще небывалая редкость, обычно наоборот), из этого проистекают некоторые минусы. Но сначала о сюжете.
️Школа пансионат для мальчиков, где муштруют традициями и зубрежкой. Но после появления нового учителя литературы, незаметно для всех образуется общество мертвых поэтов — единственный глоток свободы для некоторых учеников. Мальчики читают стихи вслух, делятся многим и смелеют, что приводит к некоторым событиям.
️Основной плюс книги — большое количество различных стихотворений. Сам сюжет простой, книга маленькая, читается очень просто. Но в этом и кроется проблема. Книга представляет из себя пересказ фильма с некоторыми изменениями, это можно сказать, понижает её литературную ценность. Тут нет раскрытия героев, все их мысли и действия описаны очень скомкано и коротко.
️Вывод напрашивается простой: лучше смотреть фильм. Это и быстрее, и зрелищнее, и это как бы изначальный продукт творческой мысли. Однако эта книга — неплохой представитель жанра дарк академии, но тайной истории он, конечно, проигрывает.
«Ох капитан, мой капитан!»
Книга написана по мотивам сценария одноименного фильма.
Прекрасное произведение, которое затрагивает проблему личности, недопонимания с родителями, дружбу и многое другое.
“Вы, верно, меня не так поняли, - возразил Китинг. - Я вовсе не поощряю их стать Шекспирами. Я только хочу, чтобы они научились мыслить.”
Много лет назад, одна моя коллега, увидев на полке книгу “Куда приводят мечты” в кинообложке, схватила её и с умилением произнесла: “Какой восхитительный актёр Робин Уильямс! Обожаю его!” Я ответила, что да, неплохой, кое-что я смотрела с его участием. “А “Общество мёртвых поэтов?”, - спросила коллега. Услышав, что я не видела этого фильма, она настоятельно посоветовала мне его посмотреть. Переодически название всплывало в памяти, но, как это часто бывает, то время, то настроение, то компания были неподходящими, и в итоге, каюсь, я так и не собралась посмотреть этот фильм. А потом… потом я увидела, что вышла книга! Как любой уважающий себя книголюб, решила, что сначала стоит прочитать, а уж потом смотреть. Увы, я не знала, что книги, как литературной основы, для “Общества мёртвых поэтов” не существует. То, что продаётся за авторством Нэнси Г. Клейнбаум – это адаптированный под роман сценарий Тома Шульмана, за который фильм получил Оскара. На обложке это указано: “по мотивам сценария”, так что без обмана.
Книгу я проглотила буквально за вечер, она слишком, до неприличия, тоненькая, а ведь если уж кто-то решился написать литературное произведение по такому великолепному сценарию, то должен, просто обязан был, подойти к этому с большим старанием и, возможно, с большим талантом, поскольку то, что представила на читательский суд Нэнси Горовиц Клейнбаум, не более, чем покадровый пересказ фильма. Пожалуй, впервые я не знаю, как оценивать прочитанное: с одной стороны, шикарная, дающая невообразимый простор для писателя идея, да что там, готовый сюжет, которому не хватает только глубины описания, художественного оформления и подачи, а с другой – плоская, бесцветная передача информации на уровне “он вошел, он сказал, он решил” и диалоги, которые вовсе не заслуга госпожи Клейнбаум.
Университетский роман – один из любимейших для меня жанров: атмосфера особого, закрытого мирка, где сталкиваются зрелая мудрость и амбициозная юность, шумная полнокровная жажда жизни, свершений и тихое принятие знания об этом мире, опыт; сосуществование противоположностей; одни еще только вступают в эту жизнь, другим надлежит направить первых, чтобы полученные знания помогли им в будущем; а за фасадом громких заявлений о традициях, важности учения, пользе прилежания и дисциплины, за высказанными вслух или тихо лелеемыми в душе мечтами изменить этот мир, стать значимой его частью, там, за этой ширмой, видимой со стороны, находятся обычные человеческие судьбы, чьи-то уже сложившиеся и необещающие чего-то выдающегося, чьи-то еще ненаписанные, только-только обрисованные и намеченные, еще хрупкие и тонкие линии, которые легко могут быть изменены или стёрты…
Уэлтонская академия готова к новому учебному году. Гордые родители поглядывают на свои отпрысков: учиться здесь – привилегия, не каждый может позволить себе отправить своего сына в такое место. Профессора расхаживают с важным видом, преисполненные достоинства. Это честь – работать в частной школе, известной своими непоколебимыми принципами, базирующимися на четырех столпах Уэлтона, как отмечает директор в приветственной речи. Сегодня, в 1959 году, школа отмечает столетие со дня основания, слова “Традиция! Честь! Дисциплина! Совершенство!”, те самые столпы, девиз школы, отчетливо и громко слетают с уст мальчиков, избранных, которым повезло настолько, чтобы стать учениками лучшей в США школы, готовящей к поступлению в колледж, как не устаёт повторять директор, чтобы у родителей не возникло ни малейшего сомнения в правильности сделанного выбора.
Тодд Андерсон чувствует себя немного неловко на этом пафосном собрании, он – новенький, и никого здесь не знает, в то время, как его фамилия хорошо известна, еще бы, ведь его брат был одним из лучшим выпусников Уэлтона! Всегда не просто вливаться в уже устоявшийся коллектив, однако, сосед Тодда по комнате, Нил Перри, кажется тому неплохим парнем, между ними завязывается дружба, и так Тодд попадает в компанию из шести ребят, которые уже давно друг друга знают и весело проводят время вместе. В этом году привычную рутину нарушает одно обстоятельство: в школе будет новый учитель литературы, некий мистер Китинг, в прошлом – выпускник Уэлтона. Ребятам остаётся только разинуть рты и изумлённо смотреть, когда эксцентричный Китинг вскакивает на стол и начинает декламировать: “О капитан, мой капитан!”. Так начинается первый урок словесности в Уэлтонской академии, а для мальчиков – совершенно новая наука, наука мыслить.
Самое интересное, что, даже несмотря на прыгающий, неровный текст, словно непоспевающий за сменой кадров, на краткие ремарки, где должны были бы находиться пояснения, авторские пассажи (ведь отличие книги от фильма именно в том, что писатель обладает пространством и временем для того, чтобы представить своих героев, рассказать о них читателю), история взаимоотношений семерых учеников и нестандартного учителя трогает сердце и захватывает внимание читателя.
Уверена, что прочитай я эту книгу в возрасте героев, то есть лет в шестнадцать-семнадцать, аплодировала бы стоя и назвала бы мистера Китинга и моим капитаном тоже. Даже сейчас сложно сопротивляться его обаянию и эксцентрике. Ему хотелось не просто прийти и пробубнить перед классом стихотворение, заставить ребят открыть книгу и вчитаться в сухой разбор, предлагающий формулу, для понимания поэзии. Только вдумайтесь, метод оценки через график, чтобы научиться понимать поэзию! В мусор такой анализ! Сам, страстно любящий поэзию, Китинг умеет увлечь, очаровать красотой стихов поначалу недоуменно внимающих ему ребят, которые вдруг начинают чувствовать, что слова нового учителя не оставляют их и вне стен класса литературы. Юноши вдруг понимают, что то, чему они учатся здесь, применимо в их жизни!
“Срывайте бутоны роз в юности, Это время умчится стремглав! Цветок улыбнулся, раскрыл лепестки — А назавтра поблёк, увял…”
“Carpe diem!” - восклицает Китинг. Лови мгновение, потому что жизнь человеческая коротка, и большинство упускает мгновения, не замечает их, отворачивается от них, растрачивая, разменивая жизнь на череду дней, складывающихся в годы, делая совсем не то, чего бы хотелось на самом деле. Семена, посеянные Китингом, находят себе благодатную почву в умах его учеников. Да и когда еще учить ломать стереотипы, вырывать страницы с напечатанной там глупостью, пусть даже это и учебник, обращаться к поэзии, красоте, писать стихи девушкам, признаваясь в первой любви, как не в юности? Всего несколько уроков понадобились Китингу, чтобы разбудить дремавшую, забитую зубрёжкой и запуганную экзаменами, жажду приключений и смелость попробовать свои силы. Carpe diem! А может быть начать писать стихи всерьез? Играть на сцене? Позвонить девушке, которая так сильно понравилась? А почему нет, если это именно то, к чему лежит душа?
И вот тут выступает из тени еще одна проблематика романа: извечная тема отцов и детей. “Прекрасно, мистер Китинг, - мог бы воскликнуть собирательный образ отца, - вы учите моего сына “ловить мгновения”, сочинять вирши, тратить время на лицедейство, возрождать общество любителей поэзии, и еще не известно, чем они там на самом деле занимаются, волочиться за девушками (!!!), вместо того, чтобы прилежно учиться, сдавать экзамены и готовиться ко взрослой жизни, где важно пробиться, стать успешным, уметь зарабатывать, а много ли заработаешь на рифмоплётстве, а, мистер Китинг?”
И да, читая эту книгу уже не в шестнадцать лет, я не могу с легкостью отбросить и позицию родителей. Вообще, мне лично кажется, что здесь не стоит вставать на какую-либо сторону. Моё видение романа состоит в том, что нам показали две экстремально противоположные точки зрения, очень радикальные по своей сути, что всегда не есть хорошо. Суровые, непримиримые отцы, нежелающие слушать и слышать с одной стороны, и идущий против системы, желающий встряхнуть своих учеников учитель, невольно ставший виновником вскрывшегося конфликта, а между ними юные, неопытные студенты, подверженные влияниям, с собственными мечтами и желаниями, которые, естественно, не всегда совпадают с родительскими.
Углубляясь в суть конфликта, становится видно, что это бесконечная лестница, уходящая спиралью во тьму. Тихий мирок частной школы – это иллюзия. Пафос церемонии открытия нового учебного года неспроста начинает роман – это вся суть системы, с которой, конечно, безнадежно, пытается бороться мистер Китинг. Гордые родители – это амбиции, порой воплощенные в собственных детях. Кто-то хочет продолжить славную традицию выпускников элитных колледжей в семье, кто-то с трудом собирал деньги, чтобы дать своему сыну достойное образование в стенах привилегированной школы. А сами студенты? Ведь и они не единая податливая масса, а индивидумы с уже заложенными в них чертами характера. И даже среди них уже есть и потенциальные лидеры, и потенциальные бунтовщики, и потенциальные романтики, и потенциальные предатели, и те, кто способен прекрасно интегрироваться в предложенные родителями амбиции или в предложенную школой систему. Тихий школьный мирок часто скрывает за своим фасадом драмы, иногда выплескивающиеся в непоправимую трагедию…
Поразмыслив немного, в итоге решила, что этой книге я не буду ставить оценку. Слишком хорош оригинальный сценарий, с мощным пластом смыслов, простором для интепретаций, настолько хорош, что это чувствуется даже в напечатанном на бумаге пересказе, представленном бедным, нескладным, совершенно невыразительным текстом. Для меня, несмотревшей фильм, было практически невозможно разграничить ребят, семёрку главных героев, названных в тексте то по имени, то по фамилии. Важно же помнить, фильм предлагает картинку, визуальный ряд, актеров отличаешь по лицам, но книге нужны описания, нужны отличительные черты, нужны мелкие детали, из которых будет складываться образ каждого из героев. Из сухого пересказа диалогов, в которых даже не всегда понятно, где чья реплика, увы, не получается полноты картины, взаимоотношения как между ребятами, так и в их семьях остаются представленными слишком быстро, поверхностно, а это разрушает самую идею романа. Идею о том, что иногда учитель, человек с призванием к этому ремеслу, способен научить своих студентов куда большему, чем умению читать написанное и принимать на веру, только потому, что так говориться в учебнике; научить мечтать, верить в свои силы, видеть красоту вокруг себя и ловить мгновения, из которых складывается жизнь. “Carpe!.. Carpe diem!”, - шепчет мистер Китинг. “Ловите мгновение, мальчики! Пусть ваша жизнь будет необыкновенной!” И вот мальчишки поднимают сияющие глаза, полные поэзией, светом, радостью, которые они смогли разглядеть в окружающем мире, запрыгивают на парты и с чувством обращаются к любимому учителю: “О капитан, мой капитан!”
Не помню, как "Общество мертвых поэтов" попало в мой список "Хочу прочитать", но ни о книге, ни о фильме (как оказалось, первоисточником является сценарий к одноименному фильму) раньше не слышала.
Главные персонажи этой книги - ученики элитной американской школы для мальчиков, где царят строгость, чопорность и закостенелый консерватизм. Мечтам в таких условиях не то чтобы нет места - они преступны. Но в школу приходит новый учитель литературы Джон Китинг, кардинально отличающийся от остальных педагогов. И вот он вносит свежую струю в это адское болото.
С первых строк чувствуется невыносимая давящая атмосфера. И дело не только и не столько в трудной объемной учебе. Из детей в этой школе словно выковывают роботов, им отказывают в детстве и превращают в подобия скучных, занудных взрослых, в мире которых нет места мечтам, глупостям, дурацким порывам, попыткам найти свернуть с запланированного кем-то пути. Жизни учеников скучно и тускло расписаны родителями, не интересующимися желаниями своих детей, на многие годы вперед, чуть ли не до смерти.
У нового учителя Китинга свой взгляд на педагогику в частности и жизнь в целом (слишком эксцентричный даже для нынешнего времени, не то что середины 20-го века, когда происходит действие книги). Он видит в учениках личности, не отказывает им в способности думать и в возможности выбирать. И ведет занятия в таком стиле, что сразу же в голову закрадываются мысли о драме. Совершенно очевидно, что понимания у коллег он, мягко говоря, не найдет.
Разумеется, дети есть дети, пусть и скованные рамками школы, родителей, учителей, они все равно находят место и время для шуток, нередко ниже пояса, веселья, каких-то важных вещей. Но Китинг раздвигает границы, установленные обществом, он дает стимул действовать, силы что-то менять, пойти поперечной дорогой. Его смелость, его безграничная любовь к литературе, поэзии, каждому мгновению жизни, вера в право на самовыражение, вера в возможность выбора заразительны (хотя и не для руководства школы).
В книге много юмора, несмотря ни на что, до определенного момента нет ни намека на трагедию. Тем не менее попытка учеников выйти за рамки именно к ней и приводит: один из них погибает, застрелившись. И самое ужасное, что даже после этого его родители не видят своей вины. Разумеется, виноват Китинг, с его-то вольными взглядами и попранием правил. А администрация всегда права.
Сцена прощания с Китингом невероятно сильная, в том числе и эмоционально. Представляю, как эффектно она могла бы смотреться в фильме. Она сама по себе говорит об изменениях, произошедших с учениками Китинга. Но есть особенно яркая деталь, которая врезалась мне в память. В начале книги один из персонажей показан очень робким, стеснительным мальчиком, в конце же именно он не стесняется говорить о лжи администрации школы и показывать свое отношение к Китингу, который, в том числе, его и изменил.
Вот эта тема родителей, которые выбирают путь за своих детей, не считаясь с их желаниями, очень актуальна. Я работаю в медицинском вузе, и у нас много платников, которым эта медицина вообще не нужна - лишь их родителям. Так ужасно видеть, как этих детей пытаются заставить жить чужие жизни. Никому такого не пожелаешь.
Вторая моя книга по мотивам фильма и опять полный провал.
Покупала я данное произведение по той простой причине, что бесконечно обожаю фильм “Общество мертвых поэтов” 1989 года режиссёра Питера Уира с молодыми Итаном Хоуком и Робертом Шоном Леонардом, с не менее очаровательным Робертом Уильямсом. Фильм передает невероятную атмосферу столь популярной на данный момент “темной академии”. Книга же с данной задачей не справилась.
Настороженные отзывы меня не отговорили в свое время и вот книга у меня. Принималась я за чтение в надежде дополнить полюбившуюся мне историю новыми деталями, а по итогу пришла в полнейшее разочарование. Помимо отсутствия некоторых моментов которые присутствовали в фильме и по идее должны были дополнять персонажей, мы получили что-то абсолютно другое. Персонажей вывернули вкривь и вкось, абсолютно поменяв их восприятие читателем не в лучшую сторону. Ощущение, что просто прочитала крайне скомканное и плохо написанное краткое содержание фильма.
Не вижу смысла расписывать все в подробностях, книга просто не понравилась. И в то же время не буду никого отговаривать от прочтения потому что я считаю что обо всем нужно складывать свое личное мнение.
История о молодых юношах, мальчиках, учениках старинной консервативной школы. История о том, как хочется быть свободным от правил, независимым от мнения строгих родителей, история о дружбе, о поэзии, о мечтах и фантазиях молодых умов, о разбитых надеждах и безвыходном, казалось бы, положении…
Восхитительная книга! Трагичная. Рекомендую прочитать всем, по объёму не очень большая. Ну или хотя бы посмотреть фильм, он тоже хорош.
Значимую ли роль, на самом деле, играет в жизни каждого человека учитель? Наперебой все твердят, что да - а разве правда это, если не было у них такой Виктории Григорьевны, преподавателя украинского языка, литературы и риторики, как у меня, благодаря которой я умудряюсь все равно сохранять до сих пор хотя бы долю толерантности к украинскому языку, насаждаемому против моей воли в испокон века русскоязычном городе? А если не было у них такого, как мистер Китинг, учащего в первую очередь ценить, что думает ученик сам, а не что ему рассказывают надо считать?..
Но почему же не "отлично", а "хорошо" я поставила этой книге с учетом того, какая благая цель у ее главного героя?
Во-первых, я не только не видела фильм, но и не помню, знала ли, слышала о его существовании - т.е. была лишена подспорья в виде образов героев в голове, которые, возможно, с экрана смогли бы меня зацепить;
Во-вторых, "возможно, с экрана" - потому, что в этой книге я не сумела проникнуться ни к кому сильными чувствами. Конечно, мне импонировали умонастроения учителя Китинга и неприятно запомнилось предательство одного из членов Общества мертвых поэтов, вызвали сочувствие попытки Нокса получить любимую девушку и жалость (в худшем ее смысле) слабость другого ученика, но ни один из персонажей не оставил в моем сердце зарубку о себе, как это делали в свое время герои "Цитадели", "Жизни взаймы" и пр., и пр. произведений;
В-третьих, каждый из характеров героев я уже где-то когда-то встречала, причем неоднократно - и нестандартно преподающего учителя, и предающего ученика, и родителя, заставляющего проживать собственную жизнь своего ребенка, и даже того, кто сломался и сдался, имея вообще-то выход из загнавшей в тупик ситуации: Нил мог уйти из дома, например;
В-четвертых, мне не хватило погружения в Общество мертвых поэтов - около трех четвертей книги сюжет просто качался-раскачивался - я не замечала своей атмосферы, особой необычности взглядов, совсем не понимала влияния Китинга на школьников; лишь к концу действительно ощутила, что ребята изменились, что они прониклись новой для себя идеей и уже в соответствии с ней стали жить и расти;
В пятых, сочувствие, неприязнь или недоумение к персонажам истории я испытывала будто потому, что так надо: финальное несчастье - жаль человека и странно, что он не попытался, окончательный финал - всю книгу мне впаривали насколько необычен учитель - и да, поэтому, я немного расстроилась такой жизненной концовке. Но меня не разрывало ни от единого из этих чувств, как обычно у меня бывает не только с книжными героями, а даже с наступившим на ногу и неизвинившимся хамом.
Какое заманчивое название у книги, не правда ли? Жаль только, что оно оказалась аппетитнее самого блюда, преподнесенного нам Нэнси Клейнбаум - не хватило даже не приправы, а самой сути: симпатично, но пресновато, хотя я ведь и соли-то не ем...
Отзывы на книгу «Общество мертвых поэтов», страница 3, 121 отзыв