Читать книгу: «Терра. Часть 1», страница 3

Шрифт:

Глава 3. В погоне за книгой

Настоящее

Отдав кольцо демону, у меня случился откат к заводским настройкам: я стала хуже слышать и видеть, подозреваю, что кольцо не просто связывало наши с Аиррэлем души, но и давало мне помимо чтения мыслей улучшение некоторых характеристик, которое на тот момент я не ощутила, а вот стоило отнять – увидела разницу. Представьте, как если бы вы пользовались телефоном со скоростью частоты изображения экрана 30 гц и перешли на 60 гц или 120 гц – разницу вы не почувствуете, пока не вернетесь к изначальному. Вот так себя ощущала я и вдруг вспомнила неясный мне тогда диалог между Люцифером и Велиалом:

«– Что тебе нужно?

– Знания и слух, – без иронии в голосе ответил Велиал, подойдя к фортепиано. – Глаза и уши, а также время».

Все стало очевидно. Помимо возможности находиться в Срединном, я частично получила способности ангелов, уверена, что самую малость их возможностей – всего лишь крупицу, но разница – колоссальная. Аиррэль оказался прав: сняв кольцо, я не погибла, зато несколько дней отходила от его воздействия. Меня рвало, на тело обрушилась слабость, усталость, ломили кости, а в душе образовалась пустота из-за невосполнимой утраты чего-то родного – частицы его души.

Коснулась золотого пера, невидимого для человеческого глаза, и встала у зеркала – теперь и я не могла его видеть. Оно померкло, а ранее отчетливо красовалось на теле. Неизменным остался свиток с золотыми буквами и рунами, спрятанный у меня в тумбочке. Последнее доказательство существования Первозданных, ставшее единственным.

После визита демона я бегло просмотрела все купленные отцом книги, но глупости, написанные там, походили на выдумку больного ума.

Я изучала интернет, искала информацию о древних книгах и об Архидемоне Велиале. У меня имелась весомая проблема: я понятия не имела, как вызывать демонов и что ищу. Как должна выглядеть нужная книга? Где найти тех, кто знает ответ?

– Типа «Некрономикона»? – спросил отец, когда я в очередной раз сидела в зале за ноутбуком и пыжилась найти хоть что-то толковое об этом загадочном демоне, да и в целом изучала демонологию, всякие культы, сумасшедших и фанатиков. Многое из того, что находилось и звучало, и выглядело смешно. Нереалистично.

– Ты же знаешь, что книга вымышленная, а мы ищем настоящий гримуар.

– Звучит весомо. Лавкрафт умел наводить жуть.

Папа сидел за компьютером на кресле и клацал по клавиатуре, что-то разбирал по работе. Он работал профессором в университете, преподавал физику, часто ездил в командировки в другие страны, чтобы выступить с докладом или лекциями в самых престижных и дорогих вузах.

– Может, поискать в Даркнете?

– Ричард! – укоризненно покачала головой мама и присела подле меня на диван, волнующе посмотрела на мои муки выбора. – Скай, может, не надо, а? Что-то я нервничаю от ваших с папой идей.

– Ма, не переживай. Все будет хорошо. Мне всего-то нужно заставить его передать письмо Аиру.

– Господи, а если ты ввяжешься в какую-нибудь секту? Ты слышала, чем занимаются эти люди? Приносят в жертву животных, рисуют всякие символы, перевернутые кресты.

Мама перекрестилась и выглядела напуганной, в отличие от отца.

– Они как раз нам не нужны. – Я отложила ноутбук и размяла шею, протерла глаза, которые уже слегка слезились после долгой работы с экраном. – Я кое-что вспомнила. Как-то раз я спрашивала Велиала о всяком и точно знаю три места, где он любил ошиваться на Земле.

– Я жду подвох, – отец смотрел в упор.

Родители всякий раз, когда я рассказывала что-то о моих «приключениях в Срединном», замирали и слушали как самые лучшие и нетерпеливые до новой истории читатели. Ждали новую «проду». Подсадила их на мои рассказы, теперь они сами задавали уточняющие вопросы и слушали с упоением.

– Два места еще есть на карте, а одно – давно утеряно.

Родители молчали и никак не реагировали.

– Египет, Греция и остров, который ушел под воду из-за движения земной коры и вулканических извержений. Раньше это был один из процветающих греческих городов с обычным названием, а мы сделали из него миф, выдумали атлантов и прозвали – Атлантида.

– Тьфу ты! Давай еще Бермуды сюда впишем.

– Па, дослушай.

– Отправляемся на поиски не-Атлантиды? И как это нам поможет?

– Просто уверена, что у демона есть тайники по всему миру: он мог что-то спрятать, то, что поможет его вызвать. Велиал слишком хитрожопый жук, а я уже научилась его понимать немного, поэтому наша цель – заначка.

– Ищем то, не зная что? – усмехнулся папа. – Почему он просто не явится? Ты же говорила, что вы подружились?

– Я так думала. Кто знает, что творилось в его голове? – пожала плечами. – Он демон и тот еще сукин сын!

– Дочка, – охнула мама.

– Прости.

– Давай я поспрашиваю у коллег из других университетов, кто изучает историю и естествоведение, древние цивилизации там? Может, у них найдутся идеи?

– А тебя не сочтут за безумца, пап? Не выгонят из университета за такие странные, скажем так, увлечения?

– Я буду крайне осторожен в выражениях, сошлюсь на научный интерес, – ухмыльнулся он и поправил на носу оправу очков. У него они были без диоптрий только для работы за ноутбуком.

Так и порешили. Спустя несколько дней отец принес список из пяти древних книг по оккультизму, содержание которых нам следовало проверить. Со мной в интернете связался какой-то мутный тип, который сказал, что ему срочно нужны деньги и он готов лично встретиться и продать экземпляр какой-то демонической книги, переданной ему по наследству от прабабки. Жил он в Мексике, в стране беззакония, мафии, работорговли и наркотиков. Ехать туда у меня не было никакого желания: если где и случится «бал нечисти», то там. Все же пасовать я не собиралась и сообщила о планах родителям. Услышав от меня новость, что я покупаю билеты на самолет, впервые услышала от них категоричное «ни за что!».

– Мексика?! – Отец схватился за голову. – Скай, ты хоть слышала, что там творится? Люди пропадают – не только женщины, но и дети. А ты, молодая и красивая девушка, в одиночку собралась лететь туда? В оплот пороков?

– Я нашла гида. Он обещал безопасное сопровождение.

– И ты доверилась незнакомцу?

– Конечно нет!

Раздался звонок и мама пошла открывать, а мы с папой спорили в гостиной.

– Говорила про Грецию, а тут противоположные координаты.

– Со слов Хуана, его предки родом из Мексики, перебрались в Европу, в начале XX века бежали в США, потом основались в Юкатане. Вернулись к историческим корням. Книга передавалась в его роду с глубокой древности по женской линии, только женщин не осталось. Он один, а ему нет дела до «магии», – я показала кавычки. – И вообще мне показалось по разговору, что… ему нужны деньги… на дозу.

– Ты вела разговор с наркоманом?!

– Я просила его отправить мне книгу по eBay, но парень настаивал на личной встрече. Сказал, что деньги нужны до конца недели.

– О чем болтаете? – Лиз стягивала пальто. – Летишь куда-то?

Пришлось рассказать подруге планы.

– И не сказала мне? У меня у бабули есть там знакомый.

– Давай еще бабулю твою сюда втянем, – всплеснула руками я.

– Я лечу с тобой, Скай, не спорь, – Лиз уже звонила бабушке, мой отец пыхтел и тоже кому-то набирал, лишь мы с мамой молча переглядывались.

Через пару минут мы, всей нашей сумасшедшей компанией, уже бронировали четыре билета в страну беззакония.

Глава 4. Страна беззакония

Мексика – страна специй, остроты, буррито и гуакамоле, пряностей, тропических ливней и мангровых лесов. Понятие «безопасность» здесь чуждо местному населению, вас легко могут обокрасть посреди бела дня, убить, вскрыть тачку, угнать и похитить. Если бы отцу дозволили провести пистолет через таможню, то он бы обязательно взял его с собой – я удивилась узнав, что у него есть оружие[1]. Мы летели налегке и всего на пару-тройку дней, на троих у нас был один чемодан и ручная кладь, Лиз взяла с собой чемодан, сумку и камеру, решив сделать пару снимков в Мексике. Раньше подруга не любила природу, походы и поездки за город, сейчас удивляла меня тем, как с молчанием переносила все тяготы, даже багаж ее состоял из необходимых вещей, а не только коктейльных платьев. Но Лиз была бы не Лиз, если бы не сунула парочку – на всякий случай.

Перед пересадкой папа собрал нас всех и провел инструктаж. Отца я понимала: он пытался обеспечить нам эту самую безопасность, о которой в Мексике можно лишь слагать легенды, да и чего греха таить – ссыкотно было всем, особенно маме. Она жалась к папе и крепко держала меня за руку. Я пару раз подумала, что зря втянула всех в эту историю. Лиз допытывалась, что за книгу я хочу купить и почему нужно за ней лететь, а не заказать на Amazon.

– Она золотая? Что в ней особенного?

– Честно? В душе не имею, – пожала я плечами. – Древняя майская муть.

– С каких пор ты увлекаешься антиквариатом?

– С недавних, – засмеялась я и протянула свои билеты проводнику. – Зачем ты полетела с нами? Расскажешь? Была ведь иная причина, чем тащиться со мной за книгой.

Мы болтали, пока шли по телетрапу в самолет.

– Это неплохая причина выбраться.

– Да, но это не вся правда.

– Я… устала от Марка. Он преследует меня, достал.

– Так ты сбежала?

– Решила побыть от него на расстоянии, пусть нас разделяет океан. Я уже не люблю его, Скай, и не уверена, что любила, просто думала, что «первая любовь» – та самая, а она – лживая, жестокая даже, несчастливая, я не чувствую радости, лишь разочарование. Почему меня не любят?

– Ты молода и красива, солнце! – Я обняла ее за плечи, и мы забавно покачнулись. – Не вешай нос, может, твоя судьба еще не нашла тебя?

– У меня ни нормальных отношений, ни мужика, ни секса. Даже тепла нет, хочется прижаться к твердому мужскому телу, ощутить себя за каменной стеной, чтобы он на все ради меня был готов. Это любовь!

Я смотрела по сторонам, чтобы нас не подслушивали другие пассажиры, а мои родители уже вошли в салон, пока мы преодолевали «рукав». Время до конца посадки у нас было предостаточно, поэтому мы не торопились.

– Такую непросто найти – еще сложнее удержать.

– Почему мне кажется, что ты говоришь о себе?

Я пожала плечами. Мы остановились у стекол, посмотрели на крылья и двигатели, а Лиз достала камеру и сделала пару фотографий.

– Ты так мало говоришь о нем.

– Зато я о нем постоянно думаю. И не знаю, что рассказать, мне кажется, слова не могут передать наших чувств, теперь я понимаю, о чем Аир говорил тогда… – На глаза навернулись слезы. – Меня всегда пробивает на эмоции, поэтому я стараюсь не говорить, чтобы не плакать, – помахала ладонями, отгоняя соленую влагу. – Я не хочу реветь, слезы сами текут… предатели, – смахнула я с лица слезинку.

– Почему?

– Не хочу волновать лишний раз близких. Я умираю без него, а с ним – пребываю в Раю. Наверное, услышав такое, любой психолог осудил бы нас, стал бы лечить от зависимости. Сейчас модно ходить к врачам, учиться жить, может и мне стоило, а я не хочу, пусть я буду больна, но больна им. Это мой выбор, – заключила я и поправив сумку, добавила: – Знаешь, когда мы познакомились, муж сказал, что не умеет любить и никогда не любил никого, а потом… окружил меня такой любовью, заботой и вниманием, – не представляешь! Аир любил меня сильно, безумно, и я любила его со страстью, с обожанием, с заботой, с ревностью, а потом с принятием всего. Когда мы расстались, я доверяла ему на сто процентов, не только наши чувства, но и свою жизнь! Я верила ему, каждому слову, понимала и потеряла, когда думала, что обрела дом, собственную семью. Пойми, Лиз, я знаю, что бросила родителей и тебя, мне стыдно, горько и паршиво от мысли, что близкие страдали, пока я… – взмахнула рукой, показав исчезновение. – Сначала думала, что не могу вернуться, потом все так запуталось, и в конце я грезила остаться с ним. Навсегда. Но… судьба не позволила, вернула меня туда, где я должна быть.

– Наверное, я так никого не любила, даже Марка. – Она провела пальцем по стеклу, затем поправила волосы, и тут зазвонил мой мобильный. Я вытащила его из заднего кармана джинсов, на экране высветилась аватарка мамы. Я показала Лиз, что нас ищут, сбросила вызов, и мы засеменили дальше, огибая по возможности других обогнавших нас пассажиров.

– Почему вы тогда с Марком расстались?

– Он сделал мне больно, – сказала Лиз тоном, не терпящим дальнейших расспросов, и вновь показала билеты стюардессе, та указала нам направление к местам.

Папа уже нервничал: он возвышался над сиденьями и махал нам, показывая на часы на запястье.

– Где вы были? Я думал, у вас какие-то проблемы с билетами.

– Мы заболтались, прости, Ричард, – пояснила Лиз и подмигнула мне. Подруга общалась с моими родителями на «ты», и всех это устраивало. – Посплетничали немного, о сильном поле и женских слабостях.

Папа хмыкнул и, успокоившись, сел рядом с мамой, больше не расспрашивая ни о чем.

В полете мы успели и посмотреть фильмы, и поспать. Я отдохнуть не смогла, накрутив себя от переживаний. Мы летели на полуостров Юкатан, с пересадкой в Майами, отсюда в аэропорт Мериды.

– Па, как думаешь, может, мы успеем посмотреть Чичен-Ицу? С экскурсионной группой, – я болтала с отцом, пока мама и Лиз спали по обе стороны от меня. Папа сидел с другого края прохода.

– Раз уж мы летим в Юкатан, глупо будет не посетить культурный центр майя, что думаешь? – обрабатывала его я, подбивая на авантюры.

– Ох, лиса-а-а! – усмехнулся папа.

– Велиал часто упоминал майя, – завела песню. – Ну, знаешь, их календарь, конец света, а он любил древние времена «Before Christ».

– Уговорила, лиса Алиса.

Международный аэропорт имени Мануэля Крессенсио Рехона,

близ города Мерида,

Юкатан, Мексика

Полуостров Юкатан встретил нас кратковременным дождем. Пока мы проходили паспортный контроль и забирали багаж, погода вновь стала ясная и теплая. Перелеты нас утомили, мы выглядели и чувствовали себя на твердую двоечку. На семейном совете решили отправиться в отель и поспать пару часов, а потом уже встречаться с местным «химиком», – так папа прозвал любителя травки.

Майя – бабуля Лиз – договорилась со своим давним знакомым, Освальдо, чтобы тот забрал нас из аэропорта и доставил в целости и сохранности до отеля. Освальдо встречал с табличкой в руках: «Друзья Майи – мои друзья».

– Забавный каламбур, – сказала, обращаясь к Лиз и указывая на надпись.

– Может, у моей бабули мексиканские корни? – согласилась подруга с улыбкой и зашептала. – Она рассказала мне, что Освальдо, добрейший души человек, был влюблен в нее в университете, писал письма, приглашал на свидания, но она не собиралась жить в Мексике, а для него это – родина. Он всегда хотел вернуться сюда.

Нашей славной, ужасно уставшей от перелетов компанией мы подтянулись к пожилому смуглому мужчине в бежевом льняном костюме, белоснежная рубашка под его пиджаком была распахнута на мексиканский манер до середины груди, отчего чуть виднелись спиралевидные серые волоски, на его голове красовалось белоснежное сомбреро с аккуратным красным ободком. Освальдо лучисто улыбался, и ухоженная седая эспаньолка гармонично смотрелась на его треугольном лице, завершая образ милого дедушки. Я бы дала ему лет семьдесят пять, хотя возраст взрослых людей я угадывала плохо и могла ошибаться.

– Buenos días[2]! – сказала заученную фразу на испанском Лиз, приветственно взмахнув рукой, и продолжила уже на английском. – Дон Освальдо, я внучка Майи – Элизабет, а это моя подруга – Скай, ее родители – Ричард и Эленор.

Отец пожал протянутую ему руку и ответил приветливым кивком на улыбку.

– Bienvenido a Yucatán[3], – горячо поприветствовал нас дон Освальдо, целуя маме руку вместо рукопожатия, чем ее очень засмущал, мы с Лиз ладони решили не протягивать. – Sí, очень рад встрече.

Я уже копошилась в сумке, где лежал мой испанский разговорник, который купила на всякий случай, чтобы лучше понимать местных. Здесь большинство говорили на испанском, а у меня познания ограничивались парой фраз.

Дон Освальдо после споров с Лиз забрал у нее чемодан и возглавил нашу компанию. Надо сказать, подруга резво боролась за право волочить багаж до машины, но дедушка, как истинный джентльмен, не мог ей этого позволить и почти умолял помочь: «Сеньорита, еще натаскаетесь, позвольте вам помочь. ¡Santa Virgen[4]! Сеньорита, дозвольте! Вы такая же упертая, как и ваша бабушка». В свои годы он звучал бодро и был полным сил бойким мужичком, правда, невысокого роста – доставал мне до подбородка, а папе не дотягивался до уровня плеч. Вообще, отец у меня высокий, но ниже Аиррэля и Велиала – те вообще непозволительно высокого роста, здесь только баскетболисты могут поравняться с ними.

Мы вывалились на улицу, и теплый утренний ветер пахнул в лицо. Возле аэропорта раскачивались пальмы, гудели такси, пытаясь привлечь внимание и навязать поездку. К нам почти не приставали, завидев с нами мексиканца, но почему-то мне было некомфортно под слишком внимательными мужскими взглядами, на нас с Лиз смотрели так, будто мы чудо-юдо звери, коих в их стране не водилось. Может, мы слишком отличались от местных мексиканок? С другой стороны, я успокоила себя тем, что это простой интерес ко всему новому.

Дон остановился возле серебристого минивэна – Volkswagen Sharan, куда легко поместились наши два небольших чемодана и сумки. Мы, не сговариваясь, уселись на задние места, а отец – рядом с водителем. Выехав с территории аэропорта, Освальдо и папа стали бурно выяснять наш путь. Отец настаивал, что у нас уже есть бронь в отеле, а Освальдо приглашал нас к себе в усадьбу, которая находилась близ города Мерида, где он уже приготовил нам комнаты. Я хорошо знала папу и понимала, что он не хочет никого стеснять. Ему проще остановиться в отеле, чем ехать к кому-то в дом.

– Я обещал Майе позаботиться о вас, por favor. Не отказывайте старику.

– А мы точно не потесним вас? – Лиз сунула свою голову между передними сиденьями.

– Как вы могли подумать, señorita!? – он тепло улыбнулся с деланым возмущением. Стало ясно, что этот маневр вывел дедушку в победители, и отец уступил.

Всю дорогу Освальдо без умолку рассказывал нам о том, как он встретил ее бабушку, Майю, и как влюбился с первого взгляда. Мы с Лиз даже проснулись, хохотали над непосредственностью дона и его мексиканской живостью, заводной натурой.

– У вас есть семья? Жена?

– Дети есть, а жены – нет. Никто не смог затмить Майю, и… вытерпеть мой характер. – Он подкрутил усы и подмигнул нам в зеркало заднего вида.

– Бабуля говорила, что он такой болтун и она уставала его слушать, – прошептала мне на ухо Лиз. – Теперь я понимаю ее, но дон очень забавный и искренний, что ли?

– Да, душой нараспашку к миру.

Пока Лиз слушала восторженные рассказы о молодости ее бабули, я смотрела в окно машины на главный город штата, обсуждая с мамой местную архитектуру в колониальном стиле, где старенькие низенькие постройки и красивые усадьбы разбавлялись современными строениями, удивительно соседствуя с кафе от «Макдоналдс» до «Старбакс», ресторанами и ТЦ; новые дома тоже не поднимались выше двух этажей, просто отличались облицовочными материалами и дизайном, да краска на белоснежных стенах еще не облупилась и не потрескалась, пыль не осела и не появились граффити. Здесь почти всюду на окнах стояли решетки и некоторые здания выглядели заброшенными: там все возможные входы и выходы были заколочены деревянными досками.

Я так боялась Мексики, а спустя менее получаса вся пропиталась самобытностью ее культуры и хотела больше окунуться в историю, чтобы она поглотила меня с ног до головы, открыла створы древности, устои ушедших цивилизаций, их видение жизни, быт и веру. Путешествовать я любила и полюбила еще сильнее в Серединном, иные миры, существа – все манило, опутывало сетью тайн и загадок. На Терре столько удивительных, уникальных мест, что кровь стынет в жилах от осознания масштабов Вселенной, от фантазии Создателя и от творений людей, ведь человек по своей сути – творец. Я не сразу поняла, отчего Люцифер нас так ненавидел, пока не заглянула глубже, зачерпнула больше знаний в этой области: оказывается, именно Адам дал вещам и тварям на Терре имена, то есть все, что мы видим на Земле – назвали мы сами, сделали тоже, именно людям принадлежат открытия в науке, искусстве, музыке, литературе, живописи, строительстве. Каждая вещь – рукотворная, принадлежит человечеству, ангелам такой вольности не дано, они лишь копируют, не могут создать слова, давать имена и творить новое. Выходит, что наши способности схожи с тем, что делает Эль-Элион, мы похожи на Создателя, а ангелы – нет. Они его защита, не более. Люцифер, познав эту истину, не смог принять что, даже имея силу, положение, крылья и способности к перемещению, он в чем-то хуже человека, что не может сконструировать даже стул, пока кто-то иной не создаст его в ином мире, будь то Терра или Клеафале.

Я призадумалась… Та музыка, что дьявол играл, когда я попала на Пик Времен, не его сочинения, но и не людского. Он ненавидит людей, значит, это уже созданная композиция из другого мира, которую он всего лишь пытался повторить, и достаточно виртуозно. Ангелы и демоны – феноменальны, их память лучше, чем у человека, как и способности к поглощению информации. Делают ли эти различия нас лучше, а их хуже и наоборот? Я сомневалась. Мы просто разные – со своими плюсами и минусами, но, видимо, дьяволу этого достаточно для ненависти к нам; а может, там кроется иная причина, о коей никто не распространяется и не знает или все вместе?

И тут меня будто током ударило воспоминаниями, одно четче другого:

«Я уже слышала эту музыку где-то… в бреду.

– Не могла, – отрезал Велиал, подслушав мысли. – Это моя композиция».

Я ахнула и прикрыла рот рукой, схватилась за голову. Черт возьми, Велиал, как такое возможно?! Если это твоя мелодия, тогда ты – творец, как и люди, как и Боги. Но-но-но… как? Я так задумалась, что пропустила момент, когда мы прибыли на место.

[1] Дорогой читатель, здесь стоит отметить, что оружие Ричард стал приобретать после рассказа Скай о демонах и ее приключениях в Срединном.

[2] Доброе утро.

[3] Добро пожаловать в Юкатан.

[4] Святая Дева.

199 ₽
Электронная почта
Сообщим о выходе новых глав и завершении черновика

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе