Драгоценная Сокровищница Дхармадхату. Гимн пробуждённого ума

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Драгоценная Сокровищница Дхармадхату. Гимн пробуждённого ума
Драгоценная Сокровищница Дхармадхату. Гимн пробуждённого ума
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 900  720 
Драгоценная Сокровищница Дхармадхату. Гимн пробуждённого ума
Драгоценная Сокровищница Дхармадхату. Гимн пробуждённого ума
Аудиокнига
Читает Лама Сонам Дордже
300 
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Десятая глава

(1)

Пробуждённый ум чист по природе испокон веков.

Природа явлений не реализуется посредством поисков,

Не приходит и не уходит, не устраняется и не удерживается;

«Солнце и луна» ясного света восходят в небесном пространстве природы явлений,

Когда она оставлена в своём естестве.

(2)

Если вы не блокируете объекты чувств, не удерживаете свой ум

И не покидаете естественного состояния спонтанной равностности,

То вы прибываете в измерение великой открытости Самантабхадры.

(3)

В отсутствии мысленных проекций и концентраций

Естественно чистая ясность

Подобна непоколебимой равностности прозрачного океана.

Состояние самосуществующей пробуждённости, глубинная ясность природы явлений

Находится в свободе от страхов и надежд, возникновения (мыслей) и вовлечения в них.

(4)

Естественное присутствие неподдельно и неискажённо

В отсутствии умственных конвульсий и словесных обозначений.

Природа явлений, слитая с пространством бытия, не имеет характеристик;

Она лишена как медитации, так и объекта медитации,

Поэтому сонливость и возбуждение исчезают сами собой в самосуществующей реализации.

(5)

Мышление, являющееся энергией осознавания, не может быть устранено или отвергнуто.

Природа явлений не может быть установлена посредством достижения,

Потому что в её состоянии нечего исключать и устранять.

Она восходит в виде основного пространства.

Не отвергая сансару, вы воспринимаете её в самосуществующей пробуждённости

Посредством чистой йоги великого пространства.

(6)

Явления и ум изначально (едины) в естественно присутствующем состоянии природы явлений,

Которое возникает в непрерывном потоке непоколебимого самадхи.

Ваджрный апогей, грандиозный Ум Самантабхадры –

Это наивысшее распахнутое состояние, равное пространству.

Наилучшая медитация лишена каких-либо исключений и различий,

Изначально и повсеместно царя в изумительном спонтанном присутствии.

(7)

Непрерывный поток ясного света, унаследованный вами испокон веков,

Спонтанно присутствует в этом состоянии без устранения и присвоения,

Являясь высшим измерением Дхармадхату, природой сансары и нирваны.

Эта великая непоколебимая сфера, которая запредельна словам и равна пространству,

Врождённо находится во всех существах с безначальных времён.

(8)

Только заблуждающийся ум может воспринимать явления как нечто чуждое себе.

Только заблуждающийся ум одержим медитацией и усилиями.

Когда вы оставили заблуждение в состоянии природы явлений, мире равностности,

Вам не надо трудиться, напрягаться, покоиться или беспокоиться

По поводу этого непоколебимого естественного пространства, чистого испокон веков.

(9)

Глядя вновь и вновь на неизменную и спонтанно присутствующую природу явлений

Своим осознаванием, свободным от замысловатых сложностей,

Вы увидите, что там не на что глядеть, –

Таков наследственный взгляд невидимого осознавания.

(10)

Медитируя вновь и вновь над необусловленным осознаванием, которое не может быть удержано или устранено,

Вы увидите, что там не над чем медитировать, –

Такова наследственная медитация независимого осознавания.

(11)

Действуя вновь и вновь в недвойственном естественном состоянии, свободном от присвоения и отвержения,

Вы увидите, что там нечего соблюдать, –

Таково наследственное отношение осознавания, запредельного поведению.

(12)

Вновь и вновь стремясь чего-то достичь

В изначально совершенном спонтанном присутствии, которому чужды предвкушения и опасения,

Вы увидите, что там нечего достигать, –

Таков наследственный плод недостижимого осознавания.

(13)

Возникающие предвкушения и опасения устраняются,

Когда вы не осмысливаете объекты чувств и не удерживаете свой ум, пребывая в состоянии равностности объектов и ума.

Вы не покидаете пространства природы явлений,

Находясь в беспредметном измерении, унаследованном от характерных объектов восприятия.

Поскольку изначально недвойственное осознавание – это ваше наследие,

То состояние великого совершенства целостно охватывает

Всю сансару и нирвану без разделения, а также отвержения одной и присвоения другой.

(14)

Материальное и нематериальное равны в основном пространстве,

Будды и живые существа равны в основном пространстве,

Абсолютное и относительное равны в основном пространстве,

Изьяны и таланты равны в основном пространстве,

Верх, низ, кардинальные и промежуточные направления равны в основном пространстве.

Какие бы проявления ни возникали из самосуществующего состояния,

Во время возникновения они происходят равностно и запредельно хорошему и плохому.

Поэтому зачем им противодействовать, исправлять, присваивать и отвергать?

Во время существования они пребывают равностно и запредельно хорошему и плохому.

Что бы сейчас ни происходило в вашем уме, просто оставьте его в покое.

Во время освобождения они освобождаются равностно и запредельно хорошему и плохому.

Помня об этом, прекратите подавлять или добиваться чего-либо.

(15)

В пробуждённом уме – основной сфере всего бытия –

Его собственная энергия со своими проявлениями выражается неопределённым образом.

Возникая равностно, она происходит в изначальной сфере;

Возникая неравностно, она, тем не менее, восходит из основного пространства.

Пребывая равностно, она естественно присутствует в природе явлений;

Пребывая неравностно, она, тем не менее, находится в основном пространстве своей равностности.

Освобождаясь равностно, она возвращается в сферу самосуществующей пробуждённости;

Освобождаясь неравностно, она, тем не менее, освобождается в основном пространстве своей равностности.

(16)

С точки зрения самосуществующего осознавания, в котором всё изначально равно,

Основное пространство изначально лишено возникновения и невозникновения.

Бытиё и небытиё никогда не существовали в основном пространстве,

И точно так же в нём никогда не было освобождения или его противоположности.

(17)

С точки зрения осознавания – великой непоколебимой равностности,

Когда возникают явления, они возникают естественно, придерживаясь своего собственного состояния.

Когда они пребывают, они пребывают естественно, придерживаясь своего собственного состояния.

Когда они освобождаются, они освобождаются естественно, придерживаясь своего собственного состояния.

(18)

В неизменном осознавании, лишённом сложностей,

Всё возникающее, пребывающее и освобождающееся

Имеет природу пространства, в котором всё возникает изначально,

Пребывает изначально и освобождается изначально.

(19)

Возникновение, пребывание и освобождение (мыслей) не меняет того факта,

Что они возникают и освобождаются одновременно.

Поскольку этот процесс непрерывен, то причина не может быть отделена от следствия.

В отсутствии причинно-следственной связи исчезает пропасть сансары.

А раз нет пропасти, то как вообще можно оступиться?

(20)

Пространство Самантабхадры неизменно с самого начала.

Пространство Ваджрасаттвы неподвластно переменам и трансформациям.

Слово «просветление» – не что иное, как ярлык,

Означающий осознавание своего естественного состояния.

(21)

Если вы постигли это, вам нечего отвергать или принимать,

Ибо всё целостно охвачено единой природой явлений

Без различий и исключений, как на золотом острове.

В отсутствии крайностей удалены ошибки и омрачения.

Три Каи спонтанно совершенны в безошибочной

Природе пробуждённого ума без усилий и напряжений,

И даже фраза «за пределами описаний и воображения» –

Не что иное, как всё то же словесное описание.

(22)

Явления не блокируются в ясности самосуществующего осознавания.

Так как оно не омрачено и не ограничено ни снаружи, ни внутри,

Неподдельное состояние подлинного присутствия очевидно в великой природе явлений.

Полностью расслабьте тело и ум в беззаботном покое.

Оставьте тело и ум в самом удобном положении без напряжения и послабления,

Подобно беззаботному человеку, которому нечего делать.

(23)

Какими бы вещи ни были, они находятся в естественном состоянии.

Как бы они ни пребывали, они пребывают в естественном состоянии.

Как бы они ни исчезали, они исчезают в естественном состоянии.

В пространстве пробуждения ничего не приходит и не уходит –

Таково просветлённое Тело всех Победоносных, запредельное приходу и уходу.

(24)

Что бы ни произносилось, произносится в естественном состоянии.

Что бы ни говорилось, говорится в естественном состоянии.

Пробуждённый ум по природе запределен описаниям и выражениям –

Такова невыразимая и неописуемая Речь Победоносных трёх времён.

(25)

Что бы ни думалось, думается в естественном состоянии.

Что бы ни мыслилось, мыслится в естественном состоянии.

В пробуждённом уме никогда не было мыслей и раздумий –

Таков немыслимый и невообразимый Ум Победоносных трёх времён.

(26)

Нирманакая – это проявление чего угодно в отсутствии существования,

Самбхогакая – это наслаждение своей сущностью,

Дхармакая – это нематериальность и беспочвенность этого.

Плод состоит в пространстве спонтанного присутствия трёх Кай.

(27)

Понятия концептуального мышления не возникают

В том самом состоянии великого пространства пробуждённого ума.

Если в уме нет признаков (двойственного) восприятия,

 

То это и есть реализация уникального просветления.

(28)

Природа пробуждения подобна открытому небосводу.

Наивысшая медитация лишена мыслей и памяти.

Ваша собственная природа неподдельна и непоколебима,

Немыслима и полностью свободна от умопостроений.

Естественное присутствие в природе явлений не меняется на протяжении трёх времён –

Такова наилучшая медитация, лишенная движений и проекций вездесущих мыслей.

(29)

Свят тот ум, который находится в таковости, –

В уникальном просветлении, свободном от всяких обозначений.

Непоколебимое Дхармадхату, запредельное навязчивым идеям,

Является пространством реализации Победоносных, высшей природой открытости.

Сбросив сковывающие изощрения над телом и умом,

Расслабьтесь полностью и не держитесь ни за что.

Какие бы мысли ни мелькали в уме,

Если вы не покидаете состояния природы явлений присутствующей Основы,

То всё является распахнутым пространством реализации Самантабхадры.

(30)

Если вы ничего не удерживаете и не устраняете, не напрягаетесь и не послабляетесь,

То ваше неограниченное естественное присутствие самопроизвольно остаётся «так как есть».

Непоколебимая всеобъемлющая целостность – это пространство, запредельное широте и долготе.

Когда все мысли и воспоминания возникают и исчезают сами собой,

Это есть небесная реализация Ваджрасаттвы.

(31)

Если вы не отвлекаетесь от истинного пространства,

То даже вовлечение в мысли и объекты восприятия не вытеснит вас из состояния природы явлений.

Если же вы пытаетесь нарочно и принудительно исправлять природу явлений,

Лишённую понятий и просторную, как небо,

То вы лишь запихиваете себя в клеть характеристик.

Даже если вы будете так медитировать днём и ночью,

Такие сковывающие фиксации не принесут вам пользы –

Победоносный сказал, что это аналогично сосредоточениям (сансарных) богов.

Поэтому чрезвычайно важно превзойти цепляния и усилия и

Не отвлекаться от естественного присутствия, лишённого напряжённого усердия.

(32)

Поскольку самосуществующая пробуждённость непредвзята и неограниченна,

То её невозможно обозначить как что-то «такое», ибо в её природе отсутствуют всякие сложности.

Поэтому бросьте свои умопостроения

И тренируйтесь в сути великой открытости, свободной от опоры.

(33)

Самосуществующая пробуждённость – это уникальная природа явлений.

Свобода от сложных крайностей – это уникальное воззрение.

Отсутствие прихода и ухода, удерживания и устранения – это уникальная медитация.

Недвойственность усвоения и отвержения – это уникальное поведение.

Свобода от двойственного достижения и преодоления – это уникальный плод.

Такова реализация самосуществующего спонтанного присутствия.

(34)

В связи с тем, что исконное состояние всех вещей, проявляющихся и существующих во вселенной сансары и в нирване

Не покидает самосуществующую пробуждённость,

То любое положение Основы бытия следует понимать как просветлённое измерение.

(35)

Так как природа явлений обнаруживается во всём разнообразии объектов восприятия,

От вас не требуется таких размышлений, как «я покоюсь в этом таким-то образом».

Просто расслабьтесь спонтанно в естественном присутствии без своих мысленных проекций

И оставайтесь в равностном пространстве природы явлений.

(36)

Не блуждая своим взором и не сосредотачивая остальные органы чувств на проявляющихся формах чистых и нечистых объектов,

Оставьте свою естественную ясность в великой открытости всеобъемлющей равностности

Без размышлений о себе и других.

(37)

Самосуществующая пробуждённость, в которой равно всё,

Является просторным и возвышенным умом, свободным от мысленных проекций и концентраций.

Её реализация восходит в блаженном, ясном и неконцептуальном самадхи,

Переживаясь как слияние с пространством без разделения на внешнее и внутреннее.

(38)

В просветлённом измерении непоколебимой природы явлений присутствующей Основы

Нет разделения на внешнее и внутреннее, ибо она свободна от усложнений двойственного восприятия.

Когда обычный ум не цепляется за другие «объекты»,

То не остаётся вещей, которые можно было бы ухватить, и вселенная переживается в свободе от фиксаций.

В такой ситуации, подобной пространству, нет даже и шанса для рождения в сансаре.

(39)

Не углубляясь в раздумья о «своём собственном уме»,

Вы освободите себя от субъективного восприятия, усмирите непрестанные мысли «о жизни»

И лишитесь возможности переродиться в сансаре.

В это время вы прибыли к реализации небесной Дхармакаи, не имеющей отношения к внешним и внутренним аспектам заблуждения.

Так как исчерпывающее состояние, к которому вы прибыли, запредельно приходу и уходу,

Всё стало безграничным пространством мира Самантабхадры.

Вы вошли в высший дворец Дхармакаи.

(40)

Если ваше нынешнее осознавание не покидает Основы,

То эта тренировка позволит вам избежать будущего существования

И освободиться от кармы и её тенденций, побуждающих дальнейшие перерождения.

Такое решение проблемы причинно-следственной связи считается равностностью сансары и нирваны.

Не оставаясь в обусловленном бытии (сансары) или покое (нирваны), вы оказываетесь в сердце пробуждения.

Для этого важно отличать (осознавание) от однонаправленного состояния пребывания в покое –

В этом состоит цель естественного Великого Совершенства (Дзогчен).

(41)

Когда вы покидаете естественное состояние, ваш ум работает в режиме сансары,

Потому что он обусловлен причинно-следственной связью и не даёт определяющего переживания.

Запутавшийся в нём человек падает всё ниже и ниже.

Что же касается высшего таинства Великого Совершенства,

То в нём вся энергия (осознавания) сливается с Основой, ни покидая основного пространства.

Эта реализация находится в великой равностности.

(42)

В этом состоянии нет ни напряжённых усилий, ни причинно-следственной связи.

Взгляд (Дзогчена) не является продуктом медитации.

Хотя процесс прекращения характеризуется недвойственностью центра и периферии,

Энергия (осознавания), выходящая из своего естественного состояния,

Обнаруживается во множестве разнообразных проявлений кажущегося и существующего.

Поэтому никогда не заявляйте: «Причинно-следственной связи нет!».

(43)

Совокупности, обусловленные взаимозависимым происхождением, неисчислимы и не поддаются воображению.

Омрачённые переживания сансары, даже те, которые приятны и спокойны, не поддаются

Ни исчислению, ни воображению.

Всё это – не что иное, как взаимозависимость совпадающих причин и условий.

(44)

Если вы попытаетесь оценить подлинную природу, то она не является чем-либо вообще.

Когда вы не покидаете эту подлинную природу на практике,

То в вашей реализации нет никаких ориентиров.

«Оценив» её таким образом, вы непосредственно оказываетесь в этой природе, неуязвимы ничем.

(45)

Беспокоящие эмоции, карма и привычные тенденции

Не имеют опоры в этом великом пространстве, будучи трюками волшебной иллюзии.

Поскольку вы должны освободиться от них, я молю вас разрешить проблему причинно-следственной связи.

Для этого нет ничего лучше данного метода –

Важно не покидать просветлённого измерения природы явлений.

Таково пространство моего наставления, данного из глубины сердца.

Важно выйти за пределы всего что есть и чего нет, превзойти «да» и «нет».

Это была десятая глава «Драгоценной Сокровищницы Дхармадхату», демонстрирующая непоколебимость реализации в природе явлений.

Одиннадцатая глава

(1)

Предаваясь двойственному восприятию в единстве пробуждённого ума, где всё подобно пространству,

Вы заблуждаетесь в существовании, обусловленном причинно-следственной связью.

Когда вы сталкиваетесь с иллюзорными обликами беспочвенных проявлений заблуждения,

Оставайтесь без оценок, и они исчезнут без следа.

(2)

Когда с вами происходит что-то нежелаемое,

Ваш ум пытается избавиться от этого, впадая в

Гнев, недовольство, зависть, беспокойство, тревогу,

Уныние, паранойю, депрессию

Или страхи смерти и перерождения.

Осознавая, что всё это – лишь проявление энергии (осознавания),

Не избегайте, не вовлекайтесь, не пытайтесь это улучшить или изменить, не созерцайте и даже не медитируйте над этим.

Вместо этого расслабьтесь спонтанным образом в единой равностности естественного присутствия

Без мысленных проекций и концентраций.

Всё бесследно исчезнет само собой, и вместе с этим вы испытаете небесное пространство чистого ума,

Непреодолимо восходящее изнутри с ещё большей ясностью.

(3)

Когда ваше неограниченное осознавание, лишённое понятий «да» и «нет»,

Сталкивается с явлениями, в которых невозможно даже сориентироваться,

Просто оставайтесь в естественном состоянии, необусловленном каким-либо восприятием,

И они бесследно исчезнут без «освобождающего» достижения и подавления.

Переживание отсутствия цепляний и фиксаций переполняет вас изнутри –

Это изначально открытое пространство реализации «так как есть».

(4)

Ваш ум также может радоваться желанным вещам:

Лёгким достижениям, хорошим новостям, богатству, близким,

Любимым местам и странам.

В связи с этим ваш ум облачается в свойственное ему возбуждение.

Если вы осознаёте его природу, раскрепощенно присутствуя в естественном состоянии,

Все ваши переживания неподдельно и спонтанно пребывают в изначальном основном пространстве.

(5)

Вы можете где-то находиться или двигаться в безразличном состоянии,

Которое не провоцирует приятных и неприятных ощущений.

В этот момент не отвергайте и не присваивайте ничего, осознавая свою природу.

Такое естественное присутствие в природе явлений, где нет исключений и различий,

Именуется «освобождением тупости в великой светоносности».

(6)

Ночью вас одолевает сон.

Но, опять-таки, если вы лежите в состоянии естественного присутствия, свободного от мысленных проекций и концентраций,

Угасает грубое восприятие, а вместе с ним – и ваши цепляния.

С исчезновением тонких и тончайших (мыслей) и фиксаций

Осознающий ум естественно остаётся в равном неконцептуальном состоянии

Без вовлечений в страхи и предвкушения.

В это время вездесущие мысли освобождаются в Дхармадхату,

Что называется «освобождением сансары в нирване».

(7)

Даже сон является изначальным состоянием самосуществующего пространства.

В то время как энергия (осознавания) растворяется в сущностном пространстве своей основы,

Все умственные усложнения, обусловленные цепляниями за её проявления, устраняются сами собой –

Такова особенность измерения самосуществующей пробуждённости, не требующей воздействия.

(8)

Таким образом, все положительные, отрицательные и нейтральные состояния ума,

В которых проявление энергии возникает в трёх эмоциональных ядах,

Возникают и происходят из основного пространства.

Поскольку ни одно из них не покидает и не выходит за пределы основного пространства,

То все они естественно освобождаются, исчезают и устраняются сами собой без исправления, изменения и предвосхищения,

Как только вы осознаёте само основное пространство.

(9)

Все эмоции, карма и привычные тенденции –

Это миражи, которые возникают в качестве проявлений энергии.

Даже улучшающие противодействия пути освобождения –

Это всё те же миражи, возникающие как проявление энергии (осознавания).

Поскольку и те, и другие с самого начала являются выражениями энергии,

То очень важно оставаться в состоянии осознавания без исправлений.

У них одинаковый темп, одинаковая динамика, они одинаково движутся из Основы.

Так как они формируются в силу происходящих условий и не выходят за пределы причин и следствий,

Вам важно решить проблему причинно-следственной связи в естественном и раскрепощённом присутствии.

(10)

Таков кульминационный путь высшего таинства.

Не разглашайте его людям со слабым интеллектом, а держите от них в полном секрете.

Сущностная доктрина искажается в силу превратных воззрений;

Преувеличения и недопонимания не имеют ничего общего с реализацией.

 

Те, кто нарушают врата секретности, попадают в низшие миры.

Поэтому царское наследие самой секретной колесницы

Переходит и передаётся только святым и достойным людям.

(11)

Итак, какие бы ментальные и объективные условия у вас ни возникали,

Не противодействуйте им, не вмешивайтесь и не старайтесь от них избавиться,

Ведь ключевой принцип природного осознавания состоит в естественном и раскрепощённом присутствии.

(12)

Тогда как осознавание происходит во всех переживаниях счастья и страдания,

Вы оказываетесь скованными в обусловленном существовании из-за своих двойственных реакций присвоения и отвержения.

(13)

Какие бы объекты ни проявлялись, они равны с точки зрения воспринимающих органов чувств.

В какие бы состояния ни впадал ваш ум, все они равны, будучи лишь бесследными процессами сознания.

И те, и другие равны в данный момент, будучи лишь оковами подавления и утверждения.

На самом деле они абсолютно равны, будучи лишь беспочвенными проявлениями.

Все объекты равны в своей несхожести, не оставляя следа при малейшем рассмотрении.

Все состояния ума равны в своей сущности, превращаясь в пространство при малейшем анализе.

Между объектами и умом, как в чистом небе, отсутствует всякая двойственность.

Тот, кто имеет такое знание, является наследником Самантабхадры.

Такой сын Победоносных – это Видьядхара высшего уровня.

(14)

Таким образом, явления одинаково существуют и одинаково отсутствуют;

Они одинаково проявлены и одинаково пусты; одинаково истинны и одинаково ложны.

Поэтому оставьте все отвержения и противодействия, напряжённые усилия и сковывающие цепляния.

Охватите целостность великой беспредметной равностности.

Охватите целостность великого ненадуманного осознавания.

Охватите целостность великой и непорочной равностной чистоты.

Это была одиннадцатая глава «Драгоценной Сокровищницы Дхармадхату», демонстрирующая чистоту проявлений, равных пространству.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»