16+
текст

Объем 270 страниц

2023 год

16+

Другие версии

1 книга
Водомерка

Водомерка

текст
3,5
128 оценок
349 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 34,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Современная отечественная писательница Линда Сауле с детства увлечена литературой, любовь к которой привил девочке дедушка-языковед. Первые пробы пера она начала делать в шесть лет, постепенно развивая и совершенствуя свой талант. Сегодня Сайле – выпускница БЭНД, чьи произведения публикуются в тематических сборниках и журналах, а ее прозу сравнивают с прозой Джойса. В частности, роман «Водомерка» получил высокие оценки критиков и читателей.В основе сюжета лежит реальная история Питера Бергманна. Это псевдоним не идентифицированного по сей день мужчины, чье тело было найдено в деревне Россес-Пойнт в Ирландии 16 июня 2009 года. До сих пор не установлена его настоящая личность, так как перед смертью человек сделал все, чтобы сохранить инкогнито.Сьюзан Уолш, ведущая радиостанции «Слайго-гоу», узнает о страшной находке на побережье Россес-Пойнт и решает во что бы то ни стало разгадать эту загадку. Дело Питера Бергманна влечет ее с непреодолимой силой, ведь однажды океан забрал ее родного человека – отца. Он был опытным рыбаком, часто выходил на своей легкомоторной лодке на промысел. Почему случилась трагедия, так никто и не узнал. Сьюзан убедила себя, что обо всем забыла, отпустила ситуацию и больше не тоскует об отце. Но труп мужчины на берегу пробуждает в ней старые травмы, которые требуют решения. Ведь прошлое нужно отпустить, чтобы обрести будущее.Почему же стоит прочесть «Водомерку»?1. Глубоко проработанный сюжет, основанный на реальной загадке, не решенной до сих пор;2. Внутреннее напряжение героев, психологизм и личная драма создают неповторимую детективную атмосферу;3. Проза, которую сравнивают с «Дублинцами» Джойса.
darinakh

Новая книга и новый автор. Решила на середине прочтения узнать кто же он этот автор, оказалось - писатель из России, что естественно меня удивило.

Роман написан в духе современных американских триллеров, но действия, которого происходят в Ирландии. Не совсем свойственно нашим современникам.

Сюжет достаточно избитый, но он не испортил само произведение. Основная часть романа - детектив, но я бы не стала причислять «Водомерку» к данном жанру. Скорей проза с нотками детектива. Имейте в виду, когда беретесь читать книгу. Я ничего не знала о произведении, следовательно у меня не было ожиданий или предубеждений на этот счет.

Пожалуй, сначала расскажу о минусах, которые подпортили впечатление, а потом перейду к самому соку. Как уже говорила, действия происходят в Ирландии, но поведение людей ничем не отличается от обычного американского жителя. Ну то есть, автор пыталась показать дух Ирландского народа, вплести в сюжетную канву легенды, но все это не создавала у меня ощущения инаковости.

А дальше плюс переплетается с большим таким минусом, мое личное недовольство. К моему удивлению, написано было очень даже неплохо, говорю о языке автора. Если много читаете триллеров, то поймете меня. У Сауле было все наоборот. Но перейдем к минусу. Она перевала свой «поэтический» язык в общение персонажей между собой, ну не говорят так люди в обычной жизни. Как-то сразу включается режим «не верю». Автор заигралась с многочисленными многоточиями, интересно, что пишет вроде неплохо, а заменить многоточие на слова не может.

Кроме того, ГГ была через чур правильная. Педантичная даже, душновато от нее временами было.

Сауле действительно умеет погружать человека, не успела я оглянуться, как уже была в сюжете. Отлично передана обстановка, природная морская стихия.

Сьюзан проживает детские травмы, проходит лечение у психолога, ходит на работу, воспитывает приемного ребёнка. Задается вопросами воспитания, осмысливает свой подход к нему.

Читатель невзначай наблюдает за зарождением доверия между ребёнком и главной героиней. Как было замечено самим мальчиком, он постепенно терял слои недоверия, колкости и режима защиты от всех и вся. И в конце концов между ними зародились отношения матери с сыном. Сьюзан повела себя достаточно мудро, ведь такой взрослый ребёнок с малой долей вероятности считал бы ее своей матерью, но ее подход изменил ход их отношений в наилучшую сторону.

Автор рассматривает отношение отцов и детей не только между главной героиней и ребенком, но и между ней и ее матерью. Сьюзан любила свою мать, но не чувствовала с ней того самого контакта, который можно ожидать между матерью и дочерью. Она скучала за отцом, который погиб. Его смерть нанесла глубокую рану, наложила отпечаток на все спектры ее жизни. И у этой линии было развитие, женщины перешли на новый этап отношений. Дочь узнала о сложной судьбе своей матери, поняла откуда шла ее отчужденность.

Было, кончено, смешно читать то, как сотрудник полиции сливал ход следствия и улики гражданской. Как Сьюзан не стала главной подозреваемой. Как не была еще установлена причина смерти, но им уже ответили по всем запросам о пропавших людях. Нереалистичность зашкаливала. Так как роман больше проза, чем детектив, то конец расследования можно считать приемлемым, в иных обстоятельствах был бы слитым. Группка заинтересованных была профессиональней полиции, у ГГ прям чуй-ка, мммм, не верю)!

Само расследование для Сьюзан было олицетворением проработки своих психологических травм, ее зацикленность и навязчивая идея в подобной ситуации обычное дело. Действительно важным была мысль - значимость незнакомого человека в обществе. И я была бы рада, если бы нашелся человек в подобных или других обстоятельствах, был настолько заинтересован в чужом горе.

И еще одной линией автор затронула отношение Ирландского правительства к солдатам, которые отправились воевать с фашистами. Для меня было открытие, никогда не слышала и не знала о таких репрессиях. И это стало отправной точкой для еще очень интересной темы - тяжесть родительский поступков на слабые детские плечи. Отпечаток прошлого, груз, который не должен нести ни один ребенок.

Роман мне понравился, даже подумываю купить себе книгу в бумаге. В некоторых местах прослезилась. Читался легко, оставил после себя чувство завершенности. Вот и подошел к концу мой отзыв, надеюсь будет для кого-то полезным.

Fricadelka

Проза с элементами детектива, детектив с элементами прозы - называйте как хотите, здесь и того, и того понемногу.

Одним туманным утром на пляже был обнаружен мужчина, который либо погиб, либо покончил жизнь самоубийством. Его смерть породила множество вопросов, которыми, естественно, займутся соответствующие органы, но радиоведущей Сьюзен этот случай не даёт покоя и она с головой уходит в расследование. Её рвение распутать это дело порой противоречит здравому смыслу. Объясняет она это тем, что когда-то её отец также погиб в море, тела так и не нашли, возможно его также выбросило на какой-то берег и теперь он покоится в безымянной могиле, и выясняя, кто этот мужчина, она тем самым отдаёт дань памяти своему отцу. Если честно, я рассчитывала, что тема без вести пропавшего отца получит дальнейшее развитие, но автор решил не уделять этой теме много внимания, а жаль, для накала страстей в сюжете не помешало бы.

Неплохо продуманный сюжет, детективная составляющая тоже неслабо держит в напряжении, но мне плохо верится в одно: желание Сьюзен докопаться до правды порой граничит с безумием, она буквально одержима этой идеей. Она так рьяно хватается за расследование смерти абсолютно незнакомого ей мужчины, что не замечает, как разрушает собственную жизнь - не верю.

anispersik

Последнее, что ожидаешь, когда покупаешь книги человека с именем Линда Сауле про Ирландию это узнать, что автор — русская. Для меня это не минус, а скорее фактор возбуждения любопытства: что сможет любопытного показать и осветить человек, скрывающий свою идентичность? Узнаю ли я в менталитете автора или героев что-то русское, или прочитаю целиком ирландскую историю?

Эксперимент выдался более, чем любопытным. В ходе чтения я поняла, что никогда бы не догадалась о том, что мы с автором, грубо говоря, одной крови. Это очень европейская, тихая и медленная книга, похожая на рассветный туман или поверхность воды. Мечтательная, изящная литература, наполненная больше рассуждениями, чем действиями. Но и действий здесь тоже достаточно: целое детективное расследование, даже основанное на реальных событиях.

Несмотря на свой скептический подход к этой книге, я сумела получить настоящее удовольствие от прочтения. Тягучая, медленная книга, за которой действительно расслабляешься и даже погружаешься в нечто, похожее на транс. Детектив здесь не главная составляющая, а скорее подспорье для философской, психологической части книги.

daria_beattis

Ирландия. Наши дни. Радиоведущая Сьюзан Уолш в ночном эфире "Слайго-гоу" со своей программой "Истории, которые интересно слушать" и запись должна пройти, как всегда хорошо. Но всё меняется, когда на экране появляется срочная новость. Страшная, горькая. Новость, которая разом превратила радиоведущую из уютного собеседника в вестника беды. Сьюзан снова в плену воспоминаний: перед ней отец, который вернулся домой с вёдрами полными рыбой, сегодня был "большой улов"..Её прошлое вообще наполнено солёностью океана, запахом рыб, поджаренных на сковороде. Вот только вкус рыбы, такой долгожданной, знакомой, любимой, пропал в тот день, когда и отец. Поэтому она так тяжело воспринимает полученную новость, поэтому она позволила себе погрузиться "с головой" в расследование причин смерти мужчины, который был найден на пляже, вблизи деревушки Россес-Пойнт.

картинка daria_beattis

Эта книга - пэйджтёрнер. Как раз недавно узнала от подруги об этом термине, используемом при описании книг, которыми зачитываешься настолько, что не замечаешь, как пролетают страница за страницей. Первое, что меня покорило - это качество текста: здесь хороший литературный слог, который обладает поэтичностью. Отрывки из стихотворений Уильяма Батлера Йейтса и вдохновлённость самой писательницы рисуют прекрасные картины Ирландии: улочки Слайго, прекрасный и грозный океан, вдаль которого глядит "Ждущая", столовая гора Бен-Балбен - молчаливая хранительница всех тайн. Второе - с какой теплотой и любовью Линда Сауле через свою главную героиню отзывается о Стране Святого Патрика! И представьте моё удивление, когда после прочтения книги я узнала, что писательница не ирландка. Родилась Линда в Армавире. Из биографии мы узнаём, что ещё в детстве она начинает писать сказки и рассказы (отсюда так часто в книге встречаются отсылки к кельтской мифологии), а такие глубокие познания в творчестве поэтов-романтиков объясняются тем, что это была её тема кандидатской диссертации.

картинка daria_beattis

Роман многослойный и не стоит его воспринимать только как детективную историю. Это социально-психологическая драма, детектив, а под конец мы даже встречаем отсылки к магическому реализму. Но что более интересно - эту книгу частично можно отнести и к жанру True Crime, где авторы анализируют реальные преступления. В книге две линии - история Сьюзан Уолш и история Питера Бергманна - человека, который на самом деле был найден 16 июня 2009 года на пляже Россес-Пойнт. До сих пор никто не знает ничего об этом мужчине. Тайна, покрытая мраком. Об этом случае написано множество статей, снят фильм, а писательница и автор подкаста The Irish Times Atlantic Розита Боланд в 2019 году записала несколько выпусков, посвящённых истории Питера Бергманна.

Есть ли минусы у этой книги? Да, есть. Например, типичная пара главных героев - девушка с болезненным прошлым + полицейский-холостяк. Главная героиня - борец за правду и справедливость, поэтому в течение всей книги будет тянуть одеяло расследования на себя. Но это на самом деле такие мелочи, так как достоинств у книги всё же больше, чем недостатков.

ykoromysel

«Водомерка» - дебютный роман молодой писательницы Линды Сауле - только появился в продаже, а я его уже прочитал . И не жалею . Сьюзанн Уолш ведёт ночные радиоэфиры в маленьком ирландском городке. Она впивается зубами и ногтями в историю найденного на берегу мужчины, которого никто не знает, никогда не знал и вообще не может знать, потому что имя его выдуманное, а настоящее уплыло в океан или потерялось вместе со срезанными с одежды этикетками. Сначала нам кажется, что ГГ немножко сумасшедшая. Это неудивительно, поскольку дело происходит в Ирландии, где люди разговаривают с океаном и аккуратно посещают мозгоправа. Но через 100-150 страниц выясняется, что сюжет отнюдь не вмещается в кабинет психолога. Кому-то сильно не нравится, что Сьюзан заболела этим делом: ей угрожают, её увольняют с радиостанции, даже поджигают её дом. Зато симпатичному полицейскому Ирвину это неравнодушие к судьбе мертвеца очень даже импонирует. Вроде бы наклевывается любовная линия, но слабенькая, без накала. Что тоже вполне объяснимо холодным ирландским климатом и соответствующим ему темпераментом ))). Рядом слоняются приемный сын героини и ее мать Астрид. Это нужные, хоть и скучные персонажи. Нашим соотечественникам не совсем понятно, зачем молодая здоровая женщина усыновляет подростка ( у него имеются живые родители), но оставим этот нюанс на совести чуждого западного менталитета. К концу роман набирает темп и остроту. Всё не так просто: в маленьком Слайго орудует коррумпированная банда, а следы мертвеца ведут в далёкое-далёкое прошлое. Честно говоря, неплохо бы узнать об этих приключениях поподробнее, а не в стиле укороченного синопсиса. Нам объявили, что мотив имелся, и драмы состоялись где-то за кулисами. За неимением информации приходится верить, но не сопереживать. Ладно, будем ждать сиквела или приквела. У Линды Сауле мне понравился язык: метафоричный, тягучий: неленивый. Мамаша вышла очаровательной, и очень подходит к выданной ей роли в романе. Это мой любимый персонаж в "Водомерке". Очень логично и сентиментально вставлены стихи, как будто в богатое полотно текста вставили элементы вышивки. Сопереживать Сьюзан я не сумел, но книгу прочитал с удовольствием

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Аннотация Литрес

Современная отечественная писательница Линда Сауле с детства увлечена литературой, любовь к которой привил девочке дедушка-языковед. Первые пробы пера она начала делать в шесть лет, постепенно развивая и совершенствуя свой талант. Сегодня Сайле – выпускница БЭНД, чьи произведения публикуются в тематических сборниках и журналах, а ее прозу сравнивают с прозой Джойса. В частности, роман «Водомерка» получил высокие оценки критиков и читателей.

В основе сюжета лежит реальная история Питера Бергманна. Это псевдоним не идентифицированного по сей день мужчины, чье тело было найдено в деревне Россес-Пойнт в Ирландии 16 июня 2009 года. До сих пор не установлена его настоящая личность, так как перед смертью человек сделал все, чтобы сохранить инкогнито.

Сьюзан Уолш, ведущая радиостанции «Слайго-гоу», узнает о страшной находке на побережье Россес-Пойнт и решает во что бы то ни стало разгадать эту загадку. Дело Питера Бергманна влечет ее с непреодолимой силой, ведь однажды океан забрал ее родного человека – отца. Он был опытным рыбаком, часто выходил на своей легкомоторной лодке на промысел.

Почему случилась трагедия, так никто и не узнал. Сьюзан убедила себя, что обо всем забыла, отпустила ситуацию и больше не тоскует об отце. Но труп мужчины на берегу пробуждает в ней старые травмы, которые требуют решения. Ведь прошлое нужно отпустить, чтобы обрести будущее.

Почему же стоит прочесть «Водомерку»?

1. Глубоко проработанный сюжет, основанный на реальной загадке, не решенной до сих пор;

2. Внутреннее напряжение героев, психологизм и личная драма создают неповторимую детективную атмосферу;

3. Проза, которую сравнивают с «Дублинцами» Джойса.

Описание книги

Когда на туманном побережье Россес-Пойнт находят труп неизвестного мужчины, Сьюзан, ведущая ночных радио эфиров, решает выяснить всю правду о погибшем. Он ей – никто, но память о пропавшем в море отце (океан смыл его с лица земли) не дает покоя. И, может быть, отыскав ответы сейчас, Сьюзан наконец отпустит призраков прошлого, чтобы жить в настоящем и впустить в сердце счастье.

Книга Линды Сауле «Водомерка» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
15 ноября 2022
Последнее обновление:
2023
Объем:
270 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-04-177431-8
Издатель:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip