Читать книгу: «Двойной треугольник. Подарочное издание», страница 4

Шрифт:

Платье

Артур держал слово. Когда Мэри проснулась на следующее утро, первое, что она увидела – коробка стояла на прикроватном столике.

Потрясающе красивая – синяя сверкающая бумага, пышный, элегантный золотой бант – это было настоящее произведение декоративного искусства.

«Просто щёлкнул пальцами.» Мэри улыбнулась. Она любила оттянуть удовольствие, поэтому сперва умылась и позавтракала, а уж потом только вернулась в спальню и принялась за коробку. С самого верха лежала поздравительная открытка.

Это был явно оригинальный рисунок, не напечатанный в типографии, а нарисованный вручную. Голубь парил над огненно-горящими цифрами «21» и держал в клюве ленту с её именем. Она заглянула внутрь и прочитала:

«Милая Мэри, Вот ты и взрослая. Поздравляю! Артур»

Она любовалась его почерком – таким уверенным, чётким и разборчивым.

Она поцеловала открытку и спрятала в шкатулку.

Затем она взяла приглашение и посмотрела дату.

– Так, – пробормотала она. – У меня есть три дня на подготовку.

Она положила приглашение в ящик, купон – в кошелёк, и осторожно вынула главный подарок – нежно-бежевое платье. Название фирмы ничего ей не сказало, а цвет – просто раздражал. Будучи профаном, она наивно поискала размер и название ткани, но не нашла такой бирки.

Пожав плечами, она принялась одевать платье. Модель казалась очень простой, Мэри справилась быстро, оправила складки и взглянула на себя в зеркало.

Она даже не узнала себя в первую секунду. Принцесса, фея, богиня! Она и представить себе не могла что какая-либо одежда может так изменить человека, и она опять вспомнила Золушку. Но, в отличии от сказочной героини, Мэри осталась недовольна.

– Неплохо, – пробормотала она, поворачиваясь и разглядывая со всех сторон. – Наконец-то мои ляжки смотрятся совсем, совсем неплохо! Но этот цвет… Тусклятина какая! Зелёный насколько лучше! Хммм.

У неё было время, так что Мэри сняла платье, аккуратно свернула его, и поехала в химчистку, о которой слышала от подруг. Очень дорогая, то ли итальянская, то ли еврейская – она точно не помнила, но слышала, что они – мастера своего дела.

Она вошла в ателье и выложила платье перед явно многоопытным приёмщиком.

Солидный, немолодой человек, начинающий седеть брюнет, он водрузил очки на свой орлиный нос и взглянул на платье. Его глаза впились в материал, и руки задрожали. Мэри смотрела с изумлением, как осторожно, изучающе, оглядывал он ткань – миллиметр-за-миллиметром, словно это была хрупкая античная ваза. Он даже взял лупу и осмотрел швы.

– Потрясающе! – пробормотал он. – Шедевр! Так в чём же проблема, мисс?

– Мне бы хотелось перекрасить это платье, – Мэри ответила неуверенно.

– ЧТО?!! – Его разъярённый вопль перепугал девушку.

– Я… я… – Мэри пробормотала, осторожно забирая платье и пятясь назад.

– Убирайся отсюда, невежественное чудовище! – продолжал он орать на неё.

Насмерть перепуганная, Мэри выскочила из химчистки и пробежала несколько кварталов вниз по улице, пока наконец не опомнилась. Она взглянула на платье с изумлением.

«Ну и что такого особенного?» Она не могла понять реакции приёмщика. «Что ж, это – не единственная химчистка в городе.»

Она оглянулась и – как по заказу – увидела другое ателье, всего-лишь метров пятьдесят подальше.

Здесь приёмщик спокойно осмотрел платье, и Мэри вздохнула с облегчением.

– Мне бы хотелось перекрасить его, – объяснила она. – В ярко-зелёный, желательно изумрудный цвет.

– Покрасьте зелёнкой, – предложил он, улыбаясь.

Мэри нервно хихикнула.

– Завтра, после 10-ти. – Приёмщик забрал платье.

– А вы точно его не испортите? – Мэри спросила с тревогой.

– Не в первòй! – Приёмщик подмигнул.

* * * * *

Она уже подъезжала к дому, когда её мобильник заиграл.

Это был Артур, и Мэри улыбнулась.

– С днём рождения, милая! Ты получила платье?

– Ох! Да! Прости, что не позвонила.

– Понравилось?

– Оно потрясное. Как ты его прислал? «Щёлкнул пальцами?»

– Совершенно верно. Я не хотел, чтобы тебя беспокоили.

– А-а-а, ты мой заботливый. Когда приедешь?

Он не ответил.

– Артур?

– Понимаешь, – произнёс он медленно. – Я поэтому и звоню. Мне столько всего надо успеть переделать. Боюсь до самой вечеринки, я вовсе не смогу выбраться.

– А, – Она чуть не заплакала, но тут же утешилась.

«Может это и к лучшему,» подумала она. «А то что бы я делала, если бы он попросил показать ему платье?»

* * * * *

…Мэри вошла в химчистку и протянула квитанцию. Приёмщик с равнодушным выражением лица выложил что-то на прилавок. Она взглянула и застыла от ужаса: это была какая-то линяло-салатовая половая тряпка, даже отдалённо не напоминающая платье.

– Убирайся отсюда, невежественное чудовище! – прогремел мощный голос.

Она вскинула голову и увидела, что это – Артур. Он уставился на неё так, как уже случалось несколько раз – словно тигр перед смертельным прыжком, и Мэри рухнула на пол без чувств…

* * * * *

…В поту с головы до пят, она села рывком в постели и схватилась за грудь, задыхаясь от шока, пытаясь успокоить сердцебиение.

– Какой ужас! – пролепетала она. – Что я наделала? Как я могла?

Она взглянула на часы.

– Пять утра. – Мэри упала на подушку. – Нет, до десяти я просто свихнусь.

Она вскочила, оделась и спустилась в гимнастический зал, где «качалась» ни о чём не думая, пока не подошло время ехать и принять платье таким, каким оно стало.

* * * * *

Двигаясь, как сомнамбула, Мэри вошла в химчистку на ватных ногах. Её рот пересох, и руки тряслись, когда она протянула квитанцию. Она оглядывала вешалки с одеждой, но не видела ничего зелёного. Приёмщик выложил что-то пeрeд ней, но, потрясённая ночным кошмаром, Мэри не сразу осознала, ЧТО она видит.

Ослепительно ярко-зелёное, платье казалось сделанным из малахита, или даже из цельного изумруда! Она торопливо осмотрела каждую пядь – ни подтёков – ни разводов!

Засмеявшись от счастья, Мэри схватила платье в охапку; её страхи кончились.

* * * * *

Дома она буквально выпрыгнула из одежды, кинув её на пол, и торопливо натянула платье. – Ха! – произнесла она самодовольно. – Так-то намного лучше!

Теперь она не выглядела так невинно; Хозяйка Медной Горы, русалка, сирена!

Когда она поворачивалась, платье сверкало и искрилось, как чешуя или драгоценные камни, оттеняя ослепительное золото её волос.

– Круто! – Она вертелась перед зеркалом, позировала, в восторге от результата своего эксперимента, и не могла налюбоваться собой. – Все сдохнут! Это волшебство какое-то!

Она схватила телефон и набрала номер Артура.

– Да? – она услышала, что он говорил, явно приглушая голос.

– Ты занят? – Мэри спросила, огорчаясь.

– Конференция, – объяснил он тихо. – Всё в порядке?

– Да, прости! – Мэри торопливо отсоединилась, расстроенная, что не удалось поделиться своим восторгом.

* * * * *

Но сегодня её поджидал ещё сюрприз. В этот раз она сама себя удивила.

Она пришла взять туфли напрокат, но огромный выбор совсем смутил её.

Никогда в жизни она не пробовала такой изумительной обуви – лёгкой, удобной, изящной! Она не могла выбрать, и мерила пару за парой.

– Господи, – шептала она. – В таких-то баретках я, наверное, даже на бревне могла бы прыгать! Боже, я их даже не чувствую – как босиком! А красота-то какая! А вот эти! Фантастика! Что же мне делать? Я же не сороконожка, в конце-то концов!

Гора обуви перед нею росла и росла. Мэри чуть не плакала.

– Просто возьмите несколько пар, – предложила работница. Это отрезвило Мэри.

Изумляясь сама себе, она выбрала три пары, какие ей приглянулись больше всего и поехала домой.

* * * * *

…Артур возвращался в материальный мир, жестоко вырванный из того блаженного состояния отдыха, куда он буквально провалился после двух суток бессонницы и непрерывной работы.

Его Энергетика давно кончилась, и сейчас он чувствовал себя подобно пойманной на крючок рыбе, которая изнемогла в напрасной борьбе и позволяет рыбаку тащить её уже не важно куда.

– Давайте, давайте! – услышал он раздражённый голос Генерального Директора, звучащий словно сквозь настоящий плотный туман. – Двадцать минут до конференции! Да буди же ты его, Дьявол забери вас обоих!

– Не отвлекайте меня, пожалуйста! – огрызнулся Сатани, с болью в душе глядя на своего измученного воспитанника.

Тот наконец открыл глаза и застонал. – Где я? В смысле, мы?

– Гонк-Конг ещё, – угрюмо отозвался Роджер.

– О Мой Отец… Я-то надеялся – уже Сидней…

– Давайте-ка вставайте! – настаивал Генеральный Директор.

Артура аж передёрнуло.

– Дайте ему отдохнуть! – рявкнул Сатани, еле сдерживая себя.

– Меньше двадцати минут осталось!

– И что? – Роджер развернулся к директору. – На два этажа спуститься!

– Надо подтвердить наше присутствие…

– Вот и займитесь этим! Артур подойдёт уже к началу. Я даже Властелину Нашему не позволю просто так угробить его!

– Нечего было дела так запускать!

Роджер вскочил, и старик невольно попятился.

– Ты не забывайся! – Он смотрел на надвигающегося на него Сатани, словно опоссум – на приближающегося медведя. – Ты, как демон, должен подчиняться нашему Повелителю…

– А я тебя не как демон, а как мужик выброшу, понял? – Роджер не останавливался, двигаясь вперёд как бульдозер. – И на седины твои не посмотрю! В этом теле я не намного тебя моложе, а существую я настолько дольше, что ты своим человеческим разумишком и осознать не в состоянии.

– Пусть только попробует опоздать! – напоследок добавил Генеральный, когда Сатани захлопывал за ним входную дверь.

Роджер вернулся к своему воспитаннику. Тот уже сидел на диване, потирая лицо руками.

Сатани сел рядом, вынул фляжку со своим снадобьем. – Как ты, мальчик мой?

– Ужасно. – Артур глотнул и с трудом перевёл дыхание. – Мне иногда кажется – не стоит всё это таких усилий…

Он допил и вернул фляжку своему компаньону.

– Что она там вообще, как? Даже позвонить никак не соберусь.

– Я несколько СМС-ок послал, пока вы в отключке были. Ничего, она в порядке. Туфель набрала…

– Каких туфель?

– На каблуках. – Роджер подмигнул, фамильярно толкнув своего воспитанника в бок. А у того глаза вспыхнули, и нечто вроде едва уловимого румянца окрасило его бледные худощавые щёки.

– Старый развратник, – Чёрнсын ухмыльнулся. – Знаешь мои слабости.

– Хотите я шпильки одену?

Не дожидаясь ответа, Сатани вскочил и мгновенно оказался в бикини с перьями и на таких каблучищах, на каких не каждая женщина смогла бы просто стоять, а он спокойно прошёлся, эффектно поворачиваясь.

– Хватит, клоун! – Артур рассмеялся, и Роджер, снова в деловом костюме, сел рядом с ним.

– Лучше дай мне ещё порцию.

– Ну, нет! Эдак вы на конференции, чего доброго, в пляс пуститесь! После дам, а то мы вас до Австралии доставим опять никаким. И нечего глазами крутить! Марш давай, а то Генеральный там от нетерпения из брюк выпрыгивает!

– Да надо идти… – Чёрнсын со вздохом поднялся.

* * * * *

Спускаясь в лифте Сатани поинтересовался; – Уже продумали, как предложение делать будете?

– Ой, не до того сейчас… – отозвался Артур, торопливо просматривая свои записи.

*

Приём

Накануне приёма, Мэри зашла в офис настоятеля Отца Франка, и в течении почти двух часов они перебирали и обсуждали информационно-рекламные материалы их организации.

Всё было оплачено Чёрнсыном, разумеется, его Корпорация была упомянута везде.

Мэри взяла одну из брошюр, полистала, любуясь оформлением.

На второй странице она заметила фотографию Артура, и горячая волна поднялась в её груди, и выше, сжав горло, и вот и щёки её вспыхнули…

Но тут это чувство исчезло мгновенно – она прочла подпись под картинкой.

Более того, холодок пробежал по её спине, когда она снова и снова перечитывала текст.

– Отец, взгляните-ка сюда, – обратилась она к настоятелю, быстро просматривавшему другие материалы.

– «Я – Владелец и Господин, сделал это всё,» – прочитал Отец Франк вслух. – Иссайя 45:7. И что тебе здесь не нравится, Мэри?

– Этот вариант перевода в сочетании с фотографией звучит, словно это мистер Чёрнсын… является Господином мира… Ну, или по-крайней мере его Корпорация.

– Ну, переводы-то, конечно, разные… – Священник недоумённо пожал плечами. – Но, Мэри, ты же сама изучала маркетинг – редактор просто сократил фразу, да и место надо экономить… На всём надо экономить… – Он вздохнул. – Нам надо быть благодарными мистеру Чёрнсыну, что он так помогает нашей организации, не так ли?

Мэри снова вспыхнула, поняв его намёк, и обмахивалась брошюрой, как веером.

Взяв себя под контроль, она продолжила просмотр публикаций.

– Господи! – шептала она потрясённо. – Везде… Везде! Все цитаты передёрнуты, весь смысл совершенно другой получается! Что это неопытный корректор или намеренное Богохульство?

Она покосилась на священника; он не смотрел в её сторону, и Мэри решила замять тему.

«Параноик,» опять она отругала себя. Она занялась сортировкой розариев для продажи на завтра, и вроде как отвлеклась от своих подозрений, которые уже пустили корни в самой глубине её души.

* * * * *

И вот наступил этот день.

С самого утра Мэри возилась, готовясь к такому важному событию. Она была не просто гостья; она представляла приют и свою гимнастическую команду.

Мэри переоделась, тщательно наложила макияж и долго возилась со своими волосами.

«Надо было б не экономить, а пойти в парикмахерскую,» сказала она сама себе.

Но перекраска платья и так проделала дыру в её бюджете, а сколь долго Артур будет помогать ей, она не знала и не хотела рисковать, рассчитывая только на себя.

Закончив, Мэри легла на кровать и закрыла глаза, медитируя.

Когда раздался звонок, она подпрыгнула, и сердце её рванулось, как скаковая лошадь при звуке стартового пистолета.

Она взяла сумочку, сумку с рекламными материалами и открыла дверь.

Это был напарник Джерри – Рон. Он улыбался, но, когда он увидел Мэри, его челюсть отвисла, усы ощетинились, и золотистая молния, промелькнувшая в его взоре, сделала его похожим на медведя, приготовившегося атаковать.

– Разве ЭТО платье прислал вам мистер Чёрнсын? – спросил он, хмурясь.

Поражённая таким приветствием, Мэри только высокомерно бросила;

– Не суй свой нос в чужой вопрос.

Она гордо прошествовала мимо, и охраннику ничего не оставалось делать, как последовать за ней.

* * * * *

Словно юная королева, Мэри выплыла из здания, наслаждаясь своей молодостью, красотой и нарядом. Она знала, что всё общежитие прильнуло к окнам, наблюдая, как она идёт к лимузину.

Джерри стоял рядом с автомобилем, он должен был открыть дверцу для неё, но когда увидел – забыл обо всём на свете, и замер с улыбкой восхищения на его хорошеньких сочных губах. А когда она приблизилась, и он разглядел её декольте, и как играет, переливаясь, ткань на её теле, он уже ничего не соображал, совершенно поглощённый этим зрелищем.

Рон стукнул его по рёбрам кулаком весьма чувствительно, и юноша опомнился и помог Мэри сесть в машину.

Девушка оглянулась с улыбкой, которая тут же растаяла. Она надеялась увидеть Артура, в нетерпении ожидающего её, но вся её компания состояла из Джерри, по прежнему лыбящегося на неё, теперь уже сидя на противоположном сидении.

– А Артур где? – спросила она огорчённо.

– Он запаздывает, – Джерри ответил, едва не приплясывая на месте от переполнявших его чувств. – Хотите ему позвонить?

Мэри отрицательно покачала головой.

– Клёвое платье, сеньорита! – Юный охранник подмигнул.

– Э-э-э-э… Спасибо. – Комплимент утешил её, и Мэри улыбнулась.

– Не, правда! Балдёжь. Мистер Чёрнсын – везунчик.

Мэри просияла.

– А как тебе нравится это? – мурлыкнула она, протягивая ногу в его сторону.

Она демонстрировала босоножку, но Джерри не осознал этого. Форма её ноги, видной от щиколотки и выше колена, заставило его сердце колотиться как бешеное, у него буквально слюнки потекли, он даже не понял её вопроса.

– Чудесно, – пробормотал он. – Сдохнуть можно.

– Тебе правда нравится? – Мэри была так счастлива похвастаться хоть перед кем-нибудь такой восхитительной обувкой.

Она наклонилась вперёд, и Джерри задохнулся, глядя внутрь её декольте.

– Я так боюсь, что они отломятся, – вдруг сказала она.

– Что? – Джерри практически вскрикнул. Он представил, что её груди могут отвалиться.

– Ничего. – Мэри улыбнулась. – Я взяла запасную пару. Так, на всякий пожарный.

«Что она такое несёт?» Джерри ничего не мог понять.

Мэри выпрямилась и одёрнула платье.

– Думаешь, они достаточно крепкие? – продолжила она.

Джерри просто молча таращился на неё.

Мэри осторожно положила ногу на колено, подёргала каблук, и Джерри наконец догадался, к своему безграничному облегчению, что она говорила о босоножках.

Его мобильник заиграл, Джерри ответил; – Да, сэр.

– Артур? – шепнула Мэри.

Охранник кивнул и передал ей телефон.

– Где ты? – протянула Мэри жалобным голосом.

– Прости, зайка! – ответил Чёрнсын. – Не волнуйся, я всё проверил – всё подготовлено. Просто делай всё то же самое, как обычно.

– Но я никогда не была одна, обычно мои воспитатели говорили и отвечали на вопросы. Я так боюсь!

– Не бойся, солнышко! Ты справишься!

– А ты точно приедешь?

– Точно, милая моя! Я уже еду! Скоро увидимся.

Мэри вздохнула. Лимузин остановился, и Джерри помог ей выбраться из машины.

Она увидела освещённый подъезд, репортёров, двигающихся ей навстречу, и почувствовала себя суперзвездой. Все страхи её улетучились мгновенно; сияя, она спокойно произнесла заготовленные фразы, ответила на пару стандартных вопросов о приюте и гимнастическом кружке при нём, и царственно двинулась ко входу.

Внутри хозяйка бала, одетая в нежно-розовое платье, сердечно поприветствовала Мэри, скользнув взглядом по её наряду. Слуга проводил Мэри к отведённому столу со стендом, где Мэри прикрепила плакаты, расставила и разложила рекламные материалы.

Несколько гостей подтянулись сюда, любопытствуя.

Мэри привычно рассказывала о монастыре, приюте и гимнастической команде.

– Какие прелестные чётки! – Восхитилась полная женщина средних лет, разодетая в пышное золотое платье.

– Ручная работа, – объяснила Мэри. – Наши девушки делают их. Каждые чётки – уникальны.

Репортёр приблизился к ним, женщина выписала чек, продемонстрировала его журналисту, чтобы тот сделал фотографию, затем положила чек в ящик для пожертвований.

– Благослови вас Бог! – Мэри сказала женщине. Та наклонилась и шепнула ей на ухо:

– Позволь мне заметить, дорогая, твоё платице – тоже уникальное.

– Я знаю. – Мэри улыбнулась от удовольствия, восприняв это как комплимент.

Она не заметила, как женщина удивлённо дёрнула бровями, и уж конечно не видела как та неодобрительно покачала головой, обменявшись с мужем многозначительными взглядами.

Душа Мэри пела. Девушка никогда ещё не чувствовала себя на таком подъёме.

Мало-по-малу внимание гостей переместилось к вновь прибывающим, и Мэри осталась одна.

– Фуух, наконец-то можно отдохнуть и расслабиться, – пробормотала она, садясь на стул и беря коктейль, предложенный официантом.

Она с любопытством огляделась по сторонам. Зал, декорированный бесчисленным количеством растений и цветов всевозможных жёлтых оттенков, напоминал золотую шкатулку.

Женщины в роскошных платьях, скромных расцветок, мужчины в строгих вечерних костюмах, перемещались вокруг, переговариваясь и останавливаясь время от времени у столиков и рекламных стендов.

Небольшой оркестр в сторонке тихо наигрывал нежную, романтическую мелодию.

Но вдруг Мэри заметила женщину лет тридцати-с-чем-то. Одетая в обтягивающее платье такого натурального телесного цвета, что издали она казалась голой, женщина уставилась на Мэри с явной антипатией, пожалуй даже – злобно, и девушка изумилась, не понимая, что могло вызвать такое чувство.

Мужчина, лет шестидесяти, не меньше, коротенький, но крепкий и импозантный, подошёл к её столику, явно с каким-то намерением, и Мэри поднялась ему навстречу.

Репортёр последовал за ним, и старик покосился на него с недовольством, вздохнул и сунул небольшую пачку денег в коробку для пожертвований.

Чувствуя, что что-то не так, Мэри просто «держала улыбку.»

Журналист сделал фото и отошёл к другим гостям, а старик повернулся к Мэри.

– Мария Яблонская, если я не ошибаюсь? – спросил он удивлённую девушку.

Та только кивнула, не зная как реагировать.

– А вы знаете, что ваши свидания с мистером Чёрнсыном могут вызвать большие неприятности? – произнёс он неожиданно, и сердце Мэри упало.

– Я… Я не понимаю… – удалось ей выдавить наконец.

– Плохо. – Не потрудившись чего-либо объяснить, старик отошёл, и Мэри буквально рухнула на стул, дрожа с головы до ног.

«Кто это?» думала она в панике. «Откуда он знает о наших свиданиях? Что за неприятности? Для кого? Для Артура? О Боже, нет! Для меня? Плевать тогда – я не боюсь… Ага, не боюсь, как же! Хоть сама-то себя не обманывай. Ох, Артур, где ты? Как мне нужна твоя поддержка именно сейчас!»

– Миленькое платице. – Услышала Мэри раздражённо-озлобленный женский голос.

Она подняла голову и увидела ту же самую женщину, которая так недружелюбно смотрела на неё. Теперь та стояла рядом и буквально сверлила девушку глазами.

– Очень миленькое платице. Я-то думала, что оно – одно-единственное. Правда та модель была бежевая, насколько я помню.

«Откуда она знает о платье?» удивилась Мэри.

– Вы – правы, – она ответила спокойно. – Но модельные платья мне не по карману.

– Значит ваш любовничек заказал вам копию. – Женщина ухмыльнулась, видя как расширились глаза Мэри. – Что ж, это, конечно дешевле. А цвет такой уродский, надеюсь, не Артур выбрал. К вашей-то гриве… Прямо не девица, а яичница с луком!

– Я никак не ожидала встретить здесь такую невоспитанность. – Мэри ответила, ничего не понимая.

– Ох, посмотрите-ка, она-то какая манерная! – Женщина тихо рассмеялась. – Вырядилась в крикливую тряпку, как дикарь какой-то, и она ещё говорит о хороших манерах!

Мэри опять оглянулась по сторонам и осознала к своему ужасу, что женщина абсолютно права – только она, дебютантка, Мария Яблонская, была одета в яркое платье.

– Вы что же, читать не умеете? – продолжила женщина. – На всех приглашениях чёрным-по-белому напечатано: «платье ПАСТЕЛЬНЫХ тонов». А вы что напялили? Что это – общественный вызов или простая безграмотность? Не знаете слово «пастель», так хоть у любовничка вашего спросили бы. Кстати, где он? Наверно стыдно показаться рядом с таким бриллиантиком.

– Я здесь сама по себе, – Мэри говорила, с трудом преодолевая спазм в горле. – Я представляю свой приют и команду.

– И очень неудачно делаете это, дерёвня. – Женщина отошла, а Мэри закрыла глаза, подавляя желание расплакаться.

– Всё в порядке? Что, Лора вас обидела?

Мэри взглянула на говорившую – это была хозяйка вечера, и девушка поднялась, покраснев от смущения.

– Лора немножко не в себе сегодня, – объяснила хозяйка. – Она так мечтала купить платье. В точности как у вас, но оригинал уже кто-то купил. Она даже готова была заказать копию, лишь бы первой показаться в этой модели. Вы просто нарушили её планы. Уж простите её.

– Да нет, всё в порядке, – Мэри ответила, вздыхая. – Мне правда жаль, что я её так расстроила.

Хозяйка кивнула и отошла к другим гостям.

«Представляю их реакцию, если б они знали, что это и ЕСТЬ то самое платье!» подумала Мэри.

– Почему такая прелестная девушка такая грустная?

Мэри увидела мужчину, среднего роста, ещё довольно молодого, и на её взгляд – очень симпатичного. Он перебирал рекламные материалы на её столике, затем опять посмотрел на неё.

– Так, пустяки, не обращайте внимания. – Мэри улыбнулась ему.

– Может, потанцуем – развеетесь?

Она отрицательно покачала головой.

– А как насчёт… ну, сходить куда-нибудь… вместе?

«Бедняжка!» подумала Мэри с нежной жалостью. «Я ему нравлюсь!»

– Извините, – ответила она тихо. – Моё сердце занято.

– Да, – вздохнул он. – Куда мне тягаться с Чёрнсыном. Но я – на десять лет моложе. Как в песне: «Всё ещё впереди – надейся и жди.»

Он хотел отойти, но Мэри схватила его за руку.

– Откуда вы знаете? – почти воскликнула она.

– Вы что же прессу не читаете? – удивился тот.

Он вынул кошелёк и достал фотографию, явно вырезанную из какого-то журнала.

Мэри увидела себя, с широкой, самозабвенной улыбкой на лице. Её поза выглядела странно. Внезапно Мэри догадалась, что её голова лежала на плече Артура, но этот мужчина обрезал её по контуру, чтобы только она была видна – не Чёрнсын.

– Спасибо, – пробормотала она, возвращая фотографию.

Глубоко в своих мыслях, она не заметила, как мужчина ушёл, и другая молодая, очень красивая женщина с огненно-рыжими волосами приблизилась к её столику.

Изящная, одетая в нежно-оранжевое платье, она напоминала лисицу.

– А тебе идёт этот цвет, – начала женщина.

– Да? – машинально ответила Мэри.

– Да, – прошипела женщина, удерживая вежливую улыбку. – Вылитый крокодил. Одолжить тебе крем для обработки кожаных чемоданов?

– Себе его оставь, – огрызнулась девушка. – Тоже мне, какая Лиса Алиса выискалась! Хромай отсюда, пока я тебя ещё хромее не сделала.

– Ох, и как это бедный Артур тебя выдерживает. Он так любит всё изящное и красивое, а связался с уличной девкой!

– И покинул такую принцессу, как вы? – Мэри продемонстрировала наивную улыбку.

– Поверь мне – ты будешь следующей, глупая лягушка! – Женщина бросила со злобой, быстро отходя прочь.

«Ох, ну и денёк!» Мэри подумала, сдувая щёки. «Теперь я, пожалуй, даже рада, что Артур ещё не приехал. По крайней мере я выяснила обстановку.»

– Ох, я-то ожидал – вы сцепитесь как кошки! – Молодой высокий мужчина, красивый – «бабья смерть» – подошёл, явно заигрывая с ней. – Кто мог ожидать, что в монастырях могут скрываться такие красавицы! Вы – настоящий изумруд, я просто очарован!

– Это совсем не то, что вы сказали в прошлый раз, – Мэри нанесла ответный удар.

Он удивлённо взглянул на неё и девушка объяснила:

– В прошлом месяце вы были на благотворительном приёме, где выступала наша команда, и я возглавляла её.

– Ох, та невзрачная гимнасточка были вы?

У Мэри просто дыхание перехватило.

– Ах, вот почему я вас не узнал сегодня, разодетой в-пух-и-прах! Да, теперь я понимаю мистера Чёрнсына. Оплачивать услуги такой красючки действительно не всякому по карману.

– Вот и мотай отсюда, чмырь, пока он не пришёл, – прошипела Мэри, едва сдерживаясь.

Молодой человек нахмурился, пытаясь найти слова для ответа, но явно струсил и молча отошёл в сторону. А Мэри спокойно взяла следующий коктейль.

* * * * *

Мэри уже устала поджидать Артура. Она отвлеклась, и даже пропустила, когда объявили о его прибытии.

Реакция людей в зале поразила её. Она не слышала, КТО приехал, но все остальные повернулись к выходу, словно один человек. На всех лицах она видела восхищение и обожание, благоговейный страх или плохо скрытую ненависть, но никто не остался не вовлечённым, никто не высказал равнодушия.

Мэри заглянула в просвет между людьми и увидела Артура. Не обращая внимания на журналистов, не позируя перед камерами, он спокойно разговаривал с хозяйкой приёма. Его глаза обшаривали зал, и Мэри поняла – он высматривал её.

«Как меня он увидит!» подумала Мэри вытягиваясь на цыпочках. Она не решилась помахать рукой. «Чёрт бы побрал мой рост! Ну что я за коротышка!»

Артур склонился к хозяйке, которая что-то прошептала ему на ухо.

Видя как резко, почти рывком выпрямился Артур, Мэри почувствовала – её сердце остановилось на мгновенье. «Моё дурацкое зелёное платье!» догадалась она, холодея.

Она увидела – Чёрнсын смотрел прямо на неё, и это был тот взгляд, что всегда вызывал у неё мурашки по коже.

Он направился к ней, шагая сквозь толпу, словно он шёл по пустому залу. Люди уважительно отступали в стороны, давая ему проход, и ни один репортёр не решился преградить ему путь, делая фото. Но тем не менее они следовали за ним, как гиены за львом.

Мэри замерла. Артур приблизился, бросил на неё оценивающий взгляд и тихо приказал: – Идём, дорогая.

– А мои вещи? – пробормотала она смущённо.

– О них позаботятся. Идём. – Он галантно предложил ей руку.

Когда они проходили мимо хозяйки, Чёрнсын остановился на секунду.

– Мне очень жаль, что мы не можем остаться, – произнёс он спокойным голосом. – Я просто заехал забрать мою невесту.

Мэри глянула на него, но не решилась произнести ни слова – она не могла!

– Ох, поздравляю! – Удивлённая, хозяйка тем не менее блеснула улыбкой.

* * * * *

В лимузине они сперва сидели молча.

– Когда ты меня назвал своей невестой, – начала Мэри неуверенным тоном. – Такая неожиданность…

– А ты представить себе не можешь, – перебил он нервно. – какая для меня неожиданность была! Перекрасить коллекционное платье! Да ещё в такой цвет! Это всё равно, как если б ты взяла Джаконду и раскрасила фломастерами, чтобы сделать поярче! Тебе понятно, что я говорю?

– Прости, пожалуйста… – пробормотала Мэри, но тут раздражение, накопленное за вечер выплеснулось наружу. – Ох, прости, пожалуйста! – произнесла она совсем другим тоном. – Мы в Оксфордах не обучались! Прислал мне это платье даже не спросив, если я люблю – не люблю, Господи! терпеть не могу такой цвет! Оставил меня одну на несколько дней – пустил всё на самотёк. Ну, нет у меня опыта в таких делах! Я готова тебя слушаться – так хоть подсказал бы мне! А то бросил одну, в эту волчью стаю. Ты знаешь, чего я только не наслушалась за вечер? Ладно, мы – любовники, в этом, похоже, никто даже и не сомневается. Так я ещё не просто давалка, я ещё – продажная подстилка. Ох, спасибо! Твоя б** меня оскорбила, какой-то старый пыльный мешок запугивал меня…

– Погоди, – Артур прервал её пламенную речь. – Что ты сказала?

– Лису Алису жалко – плачет по ней палка! – Губы Мэри изогнулись в саркастическую ухмылку. – Ничего лисичка-сестричка, неплохо выглядит для её-то возраста!

– Кто осмелился угрожать тебе? – Артур возвысил голос, а тон по-прежнему был ледяной.

– Откуда я знаю! Какой-то толстенький старикашка. Он даже не соизволил объяснить в чём дело.

Она увидела – его лицо омрачилось при этих словах.

– О мой Отец, – пробормотал он.

– Это твой папаша?

– Нет, Генеральный Директор моей Корпорации, – Артур объяснил уже смягчившимся голосом. – Честно говоря, милая, у меня в последнее время было столько проблем и неприятностей по работе…

– Из-за меня, да? – Мэри ещё не остыла.

– Ну, не совсем, но…

– Прекрасно! – Мэри бросила холодно. – Ну и какого… ты возишься со мной?

– Потому что я люблю тебя, – ответил он очень спокойно.

Мэри минутку помолчала.

– Это не совсем, как я мечтала, как ты мне сделаешь предложение, – призналась она.

Он ухмыльнулся, и вспышка на секунду ослепила Мэри.

Она увидела – она и Артур бродили по краю леса, на берегу реки.

Несколько влюблённых парочек прохаживались неподалёку.

Темнело, и первые звёзды вспыхивали на небе.

– Как красиво! – Мэри прошептала, прижавшись к нему.

– Да, – ответил он. – Посмотри на мою любимую звезду. Она первая появляется на вечернем небе, и последняя тает в утренних лучах восходящего солнца.

Бесплатный фрагмент закончился.

Бесплатно
6 ₽

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
07 мая 2020
Объем:
283 стр. 23 иллюстрации
ISBN:
9785449866264
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
Аудио
Средний рейтинг 4,1 на основе 1054 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 303 оценок
Аудио
Средний рейтинг 3,8 на основе 41 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 1090 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 775 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,6 на основе 47 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 5266 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 113 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 11 оценок
Текст
Средний рейтинг 3,9 на основе 600 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 5 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 4 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,2 на основе 11 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,7 на основе 13 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок