Читать книгу: «Непокорная ведьма», страница 5

Шрифт:

– Ладно. Обещаю, я сбегу.

Вот только выполню последнюю миссию…

Глава 11
Гидеон

ГИДЕОНУ ШАРПУ

«ЖАВОРОНОК И КОРОНА», КЭЛИС

ДОБРЫЙ КОМАНДИР ХОЧЕТ ЗНАТЬ, УСТРАНИЛ ЛИ ТЫ ЦЕЛЬ.

ХАРРОУ

Когда Гидеон добрался до гостиницы «Жаворонок и корона» в Кэлисе, его уже поджидала телеграмма. В комнатах была такая сырость, что с тем же успехом можно было ночевать на болоте. Ковры странно хлюпали под ногами, обои на стенах отклеивались. Гидеон провел здесь всего несколько ночей, но казалось, уже сам начал плесневеть.

Кровавую гвардию в Кэлисе не жаловали, а большинство заведений отказывалось обслуживать охотников на ведьм. А вот «Жаворонок и корона» не отказывался от денег – клиентуры владельцам явно не хватало, так что, когда к ним на порог явился Гидеон, ему не задавали вопросов. Взяли плату и выдали ключ от комнаты.

Гидеон стряхнул капли с волос, а затем перечитал телеграмму Харроу.

«Еще и недели не прошло, – подумал он. – Дайте мне время».

Впрочем, он знал, что его проверяют не просто так.

Багровый Мотылек скомпрометировал Гидеона. Он попался в лапы злодейки, на которую охотился два года, и тем самым подвел Новую республику. Надо было доказать свою преданность, ведь новоявленный командир доверял ему не до конца. Гидеону теперь толком никто не доверял.

Убийство Багрового Мотылька не только помешало бы Крессиде заполучить ценного союзника, но и доказало бы всем, что Гидеон отныне не подвластен очарованию Руны.

Он хотел было рассказать Харроу о том, что Крессида планирует воскресить своих сестер, но не хотел, чтобы эта информация попала в неверные руки, так что ответ получился туманным.

КУРАТОРУ

ШТАБ ДОБРОГО КОМАНДИРА

ПОЯВИЛАСЬ НОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ. РЕСПУБЛИКА В ЕЩЕ БОЛЬШЕЙ ОПАСНОСТИ, ЧЕМ МЫ ПОЛАГАЛИ. РАССКАЖУ ПО ВОЗВРАЩЕНИИ.

ГИДЕОН

Через час пришла новая телеграмма от Харроу.

ГИДЕОНУ ШАРПУ

«ЖАВОРОНОК И КОРОНА», КЭЛИС

ТО ЕСТЬ БАГРОВЫЙ МОТЫЛЕК ДО СИХ ПОР ЖИВ?

ХАРРОУ

Послание так и сочилось язвительным неодобрением.

КУРАТОРУ

ШТАБ ДОБРОГО КОМАНДИРА

НУЖНО ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ.

ГИДЕОН

На следующее утро Харроу прислала еще одну телеграмму.

ГИДЕОНУ ШАРПУ

«ЖАВОРОНОК И КОРОНА», КЭЛИС

КОМАНДИР СЧИТАЕТ, ЧТО ТЫ БОЛЬШЕ НЕ ГОДИШЬСЯ ДЛЯ ЭТОГО ЗАДАНИЯ. ОН ОТПРАВИТ КОГО-НИБУДЬ БОЛЕЕ КВАЛИФИЦИРОВАННОГО ЗАВЕРШИТЬ НАЧАТОЕ. НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ВОЗВРАЩАЙСЯ В РЕСПУБЛИКУ.

ХАРРОУ

Кого-то более квалифицированного?

Гидеон сжал кулаки, сминая телеграмму, а потом и вовсе швырнул листок в огонь.

Задание было ему по силам. Требовалось попросту это доказать. Если командир решит наказать его за неповиновение, когда Гидеон вернется в Новую республику, так тому и быть. Крессиду Роузблад надо было остановить, неважно, какой ценой. Нельзя было позволить ей вернуться на трон и уж тем более воскресить сестер.

Кресс и в одиночестве представляла собой проблему, она была могущественной и жестокой, но по сравнению с Эловин и Анали́з казалась желторотым неофитом.

Гидеон знал, что его задача – положить всему этому конец, и теперь уже нельзя колебаться.

Он должен найти Руну и убить ее.

И неважно, что внутренний голос не давал покоя, возражая снова и снова. Руна скомпрометировала Гидеона, и он все еще не оправился. Все еще не избавился от своей слабости. Нельзя было вспоминать о сегодняшнем вечере, о том, как Руна рискнула жизнью, чтобы помочь ему. Гидеон знал: если он мысленно вернется к этому моменту, то рука его дрогнет.

Он не мог позволить себе подобную роскошь.

Его колебание может привести к тому, что Крессида вернет себе власть. Воскресит своих сестер. И тогда втроем они уничтожат Новую республику, установят новые порядки, и воцарится режим террора, на сей раз еще страшнее прежнего.

Выбора у Гидеона не было. Был лишь один способ всему этому помешать – убить Руну.

И если это навеки сломает Гидеона, так тому и быть.

Глава 12
Гидеон

Принц Сорен женится на наследнице в изгнании!

Принц Сорен Норд и леди Руна Уинтерс, ведьма, недавно сбежавшая из Новой республики, объявили о помолвке. Дата и место свадьбы держатся в секрете из соображений конфиденциальности, но источники, близкие к паре, намекают, что церемония бракосочетания состоится в течение месяца. Объявление совпало с еще одной знаменательной новостью: вчера вечером на спектакле королевского балета в Кэлисе принц Норд недвусмысленно заявил, что намерен поддержать притязания королевы Крессиды на престол Роузбладов и сделает все, что потребуется, чтобы помочь его вернуть.

Стало быть, счастливая пара прибыла в столицу.

Если Гидеон что и узнал о Руне Уинтерс, так это что она была настоящей модницей. Будучи аристократкой, Руна всегда считала своей обязанностью отслеживать новейшие веяния и соответствовать им.

А если он и знал что-то о Сорене Норде, так это что тот обожал хвастаться своими игрушками.

Подозревая, что принц во всем будет потакать новоявленной невесте (а заодно выставлять ее напоказ перед всей элитой Кэлиса), Гидеон направился в самый дорогой торговый район столицы – на охоту. Он пристроился в тени у стены ателье и приготовился ждать, время от времени оглядывая толпу. На дворе стояли выходные, народу было много.

Вскоре Гидеон заметил свою цель и пошел следом, держась на безопасном расстоянии. Он видел, как Сорен проводил Руну до магазина, как личная охрана принца заняла места на улице. На витрине красовались безликие манекены, облаченные в кружевные свадебные платья, расшитые жемчугом.

Как же ему поступить: дождаться, пока Руна выйдет, или выстрелить отсюда? Или лучше застать ее наедине? Провернуть все в укромном местечке, где удастся остаться незамеченным?

В итоге выбор за него сделал Сорен. Принц провел в магазине несколько минут, а когда вышел, Руны с ним не было. Может, он считал плохой приметой видеть невесту в свадебном платье до бракосочетания. Может, собирался и сам приобрести наряд для церемонии, пока Руна занята в примерочной.

Как бы там ни было, принц вышел из магазина, что-то сказал охранникам и двинулся вниз по улице, забрав одного из них с собой. Второго он оставил охранять Руну – следить за торговцами и покупателями.

Гидеон слегка расслабился. С одним охранником справиться легче, чем с двумя.

Пора заканчивать с этим.

Гидеон направился к магазину. Он не знал наверняка, узнают ли его солдаты, а потому схватил с ближайшего прилавка шляпу и поспешно нацепил ее, надеясь, что она подходит по цвету его костюму.

Гидеон слегка надвинул шляпу на глаза, чтобы лицо оказалось в тени, и, благополучно миновав охрану, вошел в магазин.

Над головой звякнул колокольчик.

Охранник мельком взглянул на Гидеона и тут же вернулся к наблюдению за улицей.

– Чем могу помочь?

Едва за Гидеоном закрылась дверь, из-за прилавка выступила почтенная дама. Она опиралась на трость, но шагала ровно, а серебристые волосы были уложены в элегантный узел.

– Добрый день, мадам. – Гидеон бегло осмотрел магазин, но в помещении никого не было. Должно быть, Руна что-то примеряет. Он кивнул в глубь магазина, где стояло большое зеркало. По обе стороны от него расположились примерочные. – Я ищу свою невесту. Она примеряет платье.

Дама окинула костюм Гидеона внимательным взглядом и сощурилась, отчего морщинки на ее лице стали еще глубже.

Костюм достался Гидеону от отца. Родители его были известными портными, шили одежду под маркой «Шарп Дуэт» и в свое время служили у королев-ведьм. Руна однажды объяснила ему, что их наряды теперь встречались крайне редко, а потому считались бесценными.

Владелица этого магазина явно поспорила бы с ней. А может, просто не признала пошив. Судя по тому, как она скривилась, дама решила, что костюм Гидеон приобрел по скидке в благотворительном магазине.

– Вы, должно быть, ошиблись магазином. Только одна молодая особа сейчас примеряет платья. – Казалось, он хотела добавить: «И девушка эта явно не вашего полета птица».

Гидеон сжал кулаки, пытаясь обуздать раздражение.

– Уверен, магазином я не ошибся. – Он начал было обходить эту неприятную даму, но она сделала шаг вперед, преградив ему путь. Трость ее взметнулась подобно скипетру. Для женщины своего возраста она двигалась неестественно быстро.

– Послушай-ка, мальчишка. Я не терплю воров.

У Гидеона дернулась щека. Так, значит, я вор?

– Если сейчас же не уйдешь, я позову громилу, который стоит за дверью.

Гидеон снова взглянул в глубь магазина. Занавески во всех примерочных были отдернуты – кроме последней. Должно быть, именно там Руна примеряла платья. За примерочными наверняка была еще одна дверь. Во всех зданиях вроде этого есть черный ход, дверь, ведущая в переулок.

Гидеон уже подумывал найти этот переулок, потом – нужную дверь и через нее незаметно проскользнуть назад. Вот только, скорее всего, дверь будет заперта.

– Сынок, ты меня слышал?

Колокольчик над дверью звякнул снова, и в магазин ввалилась толпа модно одетых девушек. Они восторженно переговаривались, оживленно жестикулировали – шелковые перчатки так и мелькали в воздухе. Хозяйка магазина отвела ястребиный взгляд от Гидеона, опустила трость и снова оперлась на нее.

В следующую секунду она с радостной улыбкой повернулась к девушкам. Вряд ли ей хотелось спорить с Гидеоном в их присутствии: склоки с чернью вредят торговле.

Девушки двинулись к вешалкам с платьями.

«Вон», – одними губами произнесла дама, повернувшись к Гидеону.

Он коснулся кончиками пальцев шляпы, отступил и направился к выходу. Послышалось клацанье трости – дама направилась в другой конец магазина. Вскоре послышался и ее голос:

– Чем могу помочь, дорогие мои?

Гидеон приоткрыл дверь. Колокольчик снова звякнул. Вот только вместо того чтобы выйти, Гидеон быстро прошмыгнул назад, воспользовавшись тем, что вниманием хозяйки завладели новые посетительницы. Он направился прямиком к единственной занятой примерочной. Нащупал в кармане пиджака пистолет, но не стал его доставать. Слишком рано.

В этот раз никаких размышлений. Сразу стреляй.

Он все рассчитал: после выстрела он метнется к задней двери и сбежит через переулок, в который она ведет. Гидеон схватил занавеску и резко отдернул.

Руна действительно была внутри – в белом кружевном платье. Вот только возможности достать оружие у Гидеона не оказалось. У Руны в руках уже был пистолет.

И направлен он был прямо Гидеону в лоб.

Глава 13
Гидеон

Заходи, – велела Руна, не снимая пальца с курка. – И держи руки на виду.

Она знала, что он придет.

На Руне было свадебное платье с зауженными кружевными рукавами, закрывавшими руку от плеча до самого запястья, и оно служило прекрасным напоминанием: перед Гидеоном стояла чужая невеста.

Он с трудом сглотнул.

Получить пулю в лоб не хотелось (как и попасться на глаза хозяйке магазина), так что он сделал как велено. Втиснулся в примерочную и задернул за собой занавеску. Потом, убедившись, что их никто не видит, с поднятыми руками повернулся к Руне.

Пшеничные волосы были уложены мелкими локонами. Гидеон никогда не видел Руну с такой прической. С ней она была похожа на куклу.

Смертельно опасную куклу.

Он взглянул на пистолет у нее в руках. Это был револьвер, предназначенный в основном для дуэлей между джентльменами.

– Уверена, что на этот раз он заряжен?

Руна сняла пистолет с предохранителя.

– Его зарядил Сорен.

Гидеон ощетинился. Какой мужчина даст девушке заряженный пистолет, не научив им пользоваться?

Хотя, может, он и обучил.

«Перед тобой не просто девушка, – напомнил себе Гидеон. – Это ведьма, которая прекрасно манипулирует людьми».

И принц, попавший во власть ее чар, явно был с ней заодно. Наверняка у обоих выходов из магазина Гидеона поджидала стража.

Он пришел прямиком в ловушку.

– Теряешь хватку, – заметила Руна. – Решил, я буду фланировать по улицам Кэлиса, зная, что ты здесь, ждешь не дождешься, когда сможешь убить меня?

– А можно не предаваться злорадству и сразу избавить меня от мучений? – поинтересовался Гидеон.

– Я не собираюсь тебя убивать.

– Конечно нет. Ты позовешь охранника своего жениха, и он сделает это за тебя.

К его удивлению, Руна опустила пистолет.

– Я здесь, чтобы предложить перемирие.

– Что предложить? – Гидеон опустил руки.

Это что, уловка такая?

– Временное перемирие, – поправилась Руна. – Если поможешь мне, я разорву помолвку с Сореном, и это аннулирует его союз с Крессидой. Ты ведь этого хочешь, верно? Ты поэтому заявился убить меня.

Казалось, она вонзила ему в грудь крюк и теперь тянула на себя. Так и есть, он как раз поэтому собирался ее убить.

– С чего тебе расторгать помолвку?

Руна отвела взгляд.

– Ты был прав. Я не хочу за него замуж.

Настоящая Руна никогда бы не признала правоту Гидеона. Стало быть, лжет?

Два дня назад она была твердо намерена сыграть свою роль в заключении союза между Крессидой и Сореном. А теперь оказалось, что у нее припрятан туз в рукаве.

Гидеон настороженно покосился на девушку.

– И какой же помощи ты от меня хочешь?

Руна присела на скамеечку у стены. Отложила пистолет – так, чтобы до него можно было дотянуться. Потом схватила с пола пару туфель и стала обуваться. Руки у нее оказались заняты – видимо, тем самым она пыталась продемонстрировать, что готова рискнуть ради этого перемирия.

В конце концов, у Гидеона тоже был пистолет.

Однако Руне удалось заинтриговать его, и она это прекрасно знала.

– Я хочу, чтобы ты в безопасности доставил меня в Новую республику и передал мне пророчицу, которую держат в заложницах. – Она взглянула на него снизу вверх и принялась натягивать вторую туфлю. – Если убьешь меня, Сорен попросту развяжет войну против республики, чтобы отомстить, так что в твоих же интересах помочь мне.

Она блефует.

А если нет?

Гидеон запустил руку в волосы, лихорадочно размышляя. Сорен был умбрийским принцем – высокомерным собственником, который привык, что все идет так, как он хочет. Мужчины, подобные ему, тяжело переживают поражения. Если Гидеон казнит Руну, Сорен вполне может поступить именно так, как она предсказала: дать Крессиде армию, чтобы отомстить за погибшую невесту – и за попранное достоинство.

Убив Багрового Мотылька, Гидеон докажет свою преданность республике, но, если Руна не блефует, ее смерть не предотвратит войну, а развяжет ее.

Рисковать подобным образом он не мог.

Но и заключать перемирие с ведьмой, которая меня предала…

Так рисковать тоже было нельзя.

Если только я не предам ее первым.

Внезапно Гидеона осенило.

Что, если удастся использовать ее в своих интересах?

– Мне нужна гарантия, что ты не предашь меня снова, – заявил он.

– Это я предала тебя? – Руна вскочила на ноги. Лицо ее перекосилось. – Все было совсем наоборот.

– Тут нам с тобой не удастся прийти к согласию.

Ноздри Руны затрепетали от гнева.

– А ты можешь дать гарантию мне? Я рискую своей безопасностью. Крессида и так подозревает, что я помогла тебе сбежать! А ты чем рискуешь?

– Помогая тебе пробраться домой? Своей работой. Своей честью. Возможно, и жизнью тоже.

Сочувствие ведьмам в Новой республике теперь каралось смертью. Должно быть, Руна об этом знала, потому что отвела взгляд и прикусила губу.

Гидеон не мог ей довериться. Ни за что. Но, как только они окажутся на острове, доверять ей не придется. Даже если Руна солгала ему, это не будет иметь никакого значения.

Она не сможет предать меня, если я предам ее первым.

Гидеон знал, как надо поступить.

Надо согласиться на условия Руны. Тайком провезти ее в Новую республику. А потом, как только они окажутся в порту, самому ее арестовать.

Когда Руна – живая и невредимая – окажется на попечении Кровавой гвардии, Гидеон начнет переговоры с Сореном, и тогда уже он будет устанавливать условия: Сорен сможет вернуть свою драгоценную невесту, только если уничтожит Крессиду.

Гидеона не волновало, как именно Сорен это осуществит, лишь бы Крессида и ее ведьминская армия встретили смерть до того, как разорвут Новую республику в клочья. Как только Сорен подчинится, Гидеон передаст ему Руну. Кровавой гвардии не придется и пальцем шевелить. Надо будет просто подержать Руну в плену, пока Сорен не согласится на их условия.

Гидеон понимал, что, если удастся провернуть такой фокус, он уничтожит сразу две угрозы и получит все, что хочет: Крессида будет мертва, его репутация восстановлена, а на острове снова воцарится мир.

Единственной непредсказуемой переменной была Руна.

Все это могло быть тщательно продуманным заговором по низвержению всей республики и Гидеона в частности. Впрочем, даже если все сказанное – ложь, Гидеону надо будет лишь опередить Руну.

– Что ты будешь делать, когда я доставлю тебя на остров? – спросил он, подыгрывая.

Руна навела пистолет ему на грудь.

– Если ты думаешь, что я расскажу тебе все о своих планах, чтобы ты мог их саботировать, ты глупее, чем кажешься.

Гидеон взглянул на револьвер, заметил, что курок не взведен. На мгновение он задумался, не стоит ли сыграть в молчанку, посмотреть, сколько Руна выдержит – нажмет ли на самом деле на курок и лишь потом осознает свою ошибку.

И все же не удержался.

– Надо сначала курок взвести, а потом стрелять.

Щеки Руны заалели.

– Будь ты проклят, – пробормотала она. Взвела курок и снова прицелилась.

Вот только даже стояла она неправильно. Сразу было заметно, что опыта обращения с огнестрельным оружием у нее нет. Гидеон поразился неосторожности Сорена. Если бы в подобной ситуации оказалась его невеста, Гидеон бы первым делом научил ее правильно держать, заряжать пистолет и стрелять.

А потом она убила бы меня из этого самого пистолета.

И все же пока не убила.

Он задумчиво рассматривал Руну.

И ее прическа, и макияж были абсолютно безупречны. Глаза подведены сурьмой. Щеки и губы покрыты румянами. Даже ее ресницы казались темнее, чем обычно.

Ему хотелось размазать всю эту краску. Растрепать кудри. Уничтожить все наносное, чтобы осталась только настоящая Руна.

– Почему ты на самом деле передумала? – спросил он. – Вряд ли дело в Сорене.

На мгновение во взгляде Руны всколыхнулось сильное чувство, подобно волнам моря в грозу, и Гидеону стало еще любопытнее.

– Я закончила с ответами. Ты согласен на мои условия или нет?

– Ты просишь меня нарушить прямой приказ. Что тебе мешает бросить меня и сбежать, как только я выполню свою часть сделки? Ты ведь однажды уже предала меня, помнишь?

– Ты тоже не самый благонадежный человек, – не уступала Руна. – Как только узнал, кто я на самом деле, отправил меня на казнь.

И сделал бы это снова.

– Это ты внушила мне, что любишь меня. – Он сделал шаг вперед, и дуло пистолета уперлось ему прямо в грудь. – Ты использовала меня ради информации. Все это время ты забавлялась со мной, а сама набирала ведьм для армии Кресс!

– Я даже не знала, что это Крессида!

Руна поморщилась, вероятно, осознав, как громко прозвучали ее слова. Она покосилась на занавеску, которая отгораживала их от остального магазина.

– Я считала ее Верити, – тихо продолжила она. – Своей подругой. Я не знала.

До чего же с ней было сложно.

– С тобой я никогда не знаю, как отличить истину от лжи, – признался Гидеон.

Руна ничего не сказала, лишь опустила револьвер, но по-прежнему держала оружие при себе.

Доверять ей было невозможно. Чтобы выполнить ее просьбу, надо было пойти против всего, чему Гидеон был предан, против всех, кто доверял ему. Заключив сделку с Руной, он всех предаст.

«Если только не предам ее первой», – напомнил он себе.

Руна явно намеревалась поступить так же. Гидеон ни на секунду не верил, что она будет верна ему, заключив перемирие. Разумеется, у девушки припасен туз в рукаве. Как только Гидеон выполнит свою часть сделки, Руна исчезнет, не выполнив обещания, а может, найдет еще более ужасный способ предать его.

На сей раз надо быть на три шага впереди нее.

– Ну так что?

– Ладно. – Он кивнул. – Я согласен на временное перемирие.

Руна наконец убрала пистолет, повела плечами. Казалось, все это время она была в напряжении, уверенная, что он откажется. Девушка поставила пистолет на предохранитель и заговорила:

– Хорошо. План таков: рядом с примерочной есть задняя дверь. Если…

– Дорогая? – послышался голос Сорена прямо радом с примерочной. – Как у тебя дела?

Гидеон застыл. Руна взирала на него широко распахнутыми глазами.

Она явно не ожидала, что ее жених так скоро вернется.

Она протиснулась мимо Гидеона, спрятав пистолет за спиной, выглянула из-за занавески.

– Любовь моя, я еще не одета. Может, подождешь снаружи? Я выйду через минуту.

– Не стоит смущаться. – Голос Сорена зазвучал громче, он приближался и, судя по всему, до Руны ему оставалось шагов пять. – Скоро я и так увижу тебя раздетой…

Руна при этих словах напряглась, и Гидеону это было совершенно не по душе.

Он знал, что через несколько секунд Сорен отодвинет занавеску, надеясь проскользнуть внутрь, – и обнаружит в примерочной Гидеона.

Руна меж тем предприняла еще одну попытку.

– Сорен, ты же знаешь, плохая примета…

Принц схватился за занавеску.

Гидеон выхватил у Руны пистолет и приставил ей к голове. Она застыла.

Сорен отдернул занавеску, но при виде открывшейся ему картины самодовольная улыбка быстро уступила место гримасе.

– Делай все, как я скажу, – прорычал Гидеон. – Или я всажу пулю твоей дорогой прямо в ее очаровательную головку.

Текст, доступен аудиоформат
4,7
52 оценки
479 ₽

Начислим

+14

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
07 июля 2025
Дата перевода:
2025
Дата написания:
2025
Объем:
410 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-171865-7
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
Вторая книга в серии "Багровый Мотылек"
Все книги серии